Használati útmutató Little Doctor LD-23 Vérnyomásmérő

Kézikönyvre van szüksége a Little Doctor LD-23 Vérnyomásmérő hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 2 gyakran ismételt kérdéseket, 0 megjegyzést tartalmaz, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

E538/1803/10
A MANDZSETTA ELŐKÉSZÍTÉSE (4. ábra)
Nyomja meg az
gombot.
1. Húzza a mandzsetta szélét kb. 5 cm-re a fémgyűrűhöz, ahogy az az ábrán látható.
2. Helyezze a mandzsettát a bal karjára úgy, hogy a csöve a tenyér felé legyen iranyítva. Ha a mérés a bal karon nehéz,
akkor a mérést lehet csunálni a jobb karon. Ebben az esetben nem szabad elfelejteni, hogy a mérések 5-10 Hgmm- rel
eltérhetnek, néhány esetben akár többel is.
3. Húzza össze a mandzsettát a kar körül, úgy, hogy a mandzsetta alsó széle 2-3 cm-re legyen a könyöktõl. Az ARTERY”
feliratú címkét a karartéria felett kell elhelyezni.
4. Rögzítse a mandzsettát úgy, hogy jól illeszkedjen a kar körül, de ne szorítsa meg túlságosan. A túl szoros, vagy túl
laza mandzsettarögzítés pontatlan méréshez vezethet.
5. A rögzített mandzsettán az “INDEX” címke a “NORMAL (25-36 cm )” területre mutasson. Ez azt jelenti, hogy a
mandzsetta megfelelően illeszkedik, és megfelel a felkar kerületének. Ha a címke «
» jelzéssel ellátott területet
jelez, akkor a mandzsetta kicsi és a mérés túlbecsült lesz. Ha a címke a «
» területre mutat, akkor a mandzsetta
nagy, és a mérés alábecsült lesz.
6. Ha a kar kifejezetten kúpos alakú, akkor ajánlatos a mandzsettát spirálban felhelyezni, amint az az ábrán látható.
7. Ha feltűri a ruhája ujját, és egyidejűleg a karját elszorítja , megakadályozva a véráramlást, a műszer által mért érték
nem feltétlenül felel meg az artériás nyomásnak.
A MÉRÉS MÓDSZERE (5. ábra)
1. Helyezze a levegőtömlő mandzsettáját a mandzsetta csatlakozóaljzatába.
Mérés előtt vegyen 3-5 mély lélegzetet és pihenjen. Ne mozogjon, ne beszéljen, és ne mozgassa a kezét a mérés során.
2. Nyomja meg az
gombot.
3. A kijelző röviden megmutatja az összes szimbólumot, két rövid hangjelzés hallható, és a készülék automatikusan
felfújja a mandzsettát. Kezdetben az érték 190 mm Hg-ra áll.
4. Miután elérte a 190 mm-t. Hg. art. a mandzsetta nyomása fokozatosan csökken. A kijelzett értékek csökkennek. Az
impulzust villogó
szimbólum jelzi.
MIVEL AZ ARTERIÁLIS NYOMÁS ÉS A PULZUS MÉRÉSE A LEVEGŐLEERESZTÉS IDEJÉN TÖRTÉNIK, KÉRJÜK, HOGY A MÉRÉS
KÖZBEN NE MOZDULJON, NE MOZGASSA A KARJÁT, NE FESZÍTSE A KARJA IZMAIT.
5. A mérés végén hangjelzés hallható, amely után a készülék leereszt minden levegőt a mandzsettából, és a mérési
eredmény megjelenik a kijelzőn.
A kijelzőn villogó
ikon jelzi a szabálytalan pulzusszámot. Az aritmia jelző megjelenését a test mozgása is
okozhatja a mérés során. Ha a
jelző időszakonként megjelenik, forduljon orvosához.
6. Nyomja meg az
gombot – a készülék kikapcsolódik. A mérés megismételéséhez ismételje meg újra az adott
bekezdésben leírt összes lépését.
Pontos eredmény elérése érdekében szünetet kell tartani a mérések között, szükséges vérkeringés helyreállítása. Ezért
3 percen belül ne végezzen újbóli mérést.
A mindegyik mérés (nyomás és impulzus) eredménye automatikusan kerül a készülék memóriájába.
A MEMÓRIAI ADATOK FENNMARADNAK A KÉSZÜLÉK ELEMEK NÉLKÜL TÁROLÁSÁKOR IS. A MEGMENTETT ADATOK TÖRLÉ-
SE A KÉSZÜLÉK MEMÓRIÁJÁBÓL LEHETSÉGES A “MEMÓRIA FUNKCIÓ” FEJEZETBEN LEÍRT LÉPÉSEK VÉGREHAJTÁSÁVAL.
Ha az áramellátást nincs kikapcsolva, és a készüléket 3 percig nem használja, az automatikusan kikapcsolódik.
AUTOMATIKUS FELPUMPÁLÁS
Ha az első nyomás mérésékor a mandzsetta szivattyúzása (190 Hgmm) nem elegendő, vagy a kéz elmozdul, a készülék leál-
lítja a mérést, és felpumpálja a mandzsettát a következő magasabb szivattyúszintre. A készüléknek 4 rögzített mandzsetta
felpumpálási szintje van: 190, 230, 270, 300 Hgmm .
Az automatikus mandzsetta felpumpálás megismétlődik addig, amíg a mérés sikeresen nem fejeződik be. Ez nem számít
hibának
.
KÉNYSZERÍTETT NYOMÁSLEERESZTÉS A MANDZSETTÁBÓL
Ha a mandzsettában lévő levegő befecskendezése közben vagy a mérés során (lassú nyomáscsökkentés) gyorsan ki kell
engedni a nyomást, nyomja meg az
. gombot. A készülék gyorsan leereszti az összes levegőt a mandzsettából és
kikapcsolódik.
HIBAÜZENETEK
Kijelző Valószínű oka Orvosság
A mandzsetta hibásan van elhelyezve vagy
a levegőtömlő csatlakozó nincs teljesen
behelyezve.
A méréseket nem lehetett elvégezni a kar
mozgása miatt vagy a beszélgetés miatt a
mérés során
.
A szív czőkkentések rendellenes ritmusa, a
súlyos ateroszklerózis, a gyenge impulzus
hullám esetén a vérnyomás pontos mérése
nehéz lehet.
Ellenőrizze, hogy a mandzsetta megfelelően van-e
elhelyezve, és hogy a dugó szorosan van-e elhely-
ezve, és ismételje meg a mérési eljárást.
Ismételje meg a mérést, teljes mértékben a
kézikönyv ajánlásait tartva.
Ezekben az esetekben az elektronikus eszköz
használatáról a diplomával rendelkező orvosnál kell
tanácsot kérni.
Lemerültek az elemek.
Cserélje ki az összes elemet újakra.
KARBANTARTÁS, TÁROLÁS, JAVÍTÁS ÉS HASZNOSÍTÁS
1. A készüléket vedeni kell a nedvességtől, napfénytől, rázkódástól és ütéstől. A készülék nem vízálló
2. Ne tárolja vagy ne használja a készüléket fűtőberendezésekhez és a nyílt lánghoz közelében.
3. Ha a készüléket minuszos hőmérsékleten tárolták, a használata előtt hagyja azt legalább 1 óráig szobahőmérsékleten.
4 . Ha a készülék hosszú ideig nincs használatban, vegye ki az elemeket. A kifolyó elemek károsodást okozhatnak. AZ
ELEMEKET TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL!
5 . Ne szennyezze a készüléket, óvja a portól. A készülék tisztításához használja puha, száraz ruhát.
6 . Nem megengedett a készüléknek és összetevőinek vízzel, oldószerekkel, alkohollal, benzinnel érintkezés.
7 . Védje a mandzsettát éles tárgyaktól, ne próbálja kihúzni vagy kicsavarni a mandzsettát.
8 . Ne tegye ki a készüléket erős áramütéseknek és ne dobja azt.
9 . A készülék nem tartalmazza a beállítás pontosságát szabályozó szerveket. Ne próbálja önállóan megnyitni az
elektronikus egységet. Szükség esetén a javíttatást csak speciális intézményekben végezze.
10 . A szolgálati idő lejárta után szükséges rendszeresen konzultálni szakemberekkel (speciális javítási szervezetek),
hogy ellenőrizzék a készülék műszaki állapotát.
11 . Az hasznosításkor tartsa be az Ön területén érvényes szabályokat. A gyartó nem állapította meg a termék
hasznosításának speciális szabályait.
12 . A mandzsetta rezisztens több egészségügyi kezeléshez. A mandzsetta szövetburkolatának belső oldalát (a páciens
karjával érintkezve) egy 3%üos hidrogén-peroxid-oldattal áztatott pamut törlővel kezeljük. A hosszantartó használat
után megengedett a mandzsetta szövetének részleges elszíneződése. Ne mossa és ne vasalja a mandzsettát.
ESETLEGES PROBLÉMÁK
PROBLÉMA LEHETSÉGES OKA ORVOSSÁG
Az gomb megnyomása
után nincs jelzés a kijelzőn
Lemerült elemek.
Az elemek polaritása nem megfelelő.
Szennyezettek az akkumulátor
érintkezői.
A tápegység nincs az aljzatba bedugva.
Cserélje ki az összes elemet.
Helyezze be helyesen az elemeket.
Törölje meg az érintkezőket egy száraz
ruhával
.
Dugja be a tápegységet az aljzatba.
A nyomás leáll és újraindul. Automatikus szívattyúzás történik a
helyes mérések biztosítása érdekében.
Lehet, hogy beszélt vagy mozgatta a
karját a mérés soran?
Lásd. MÉRÉSI ELJÁRÁS
Nyugodjon meg, es ismételje meg a
mérést.
A vérnyomás különbözik
minden alkalommal.
A mérési értékek túl alacson-
yak (magasak).
A mandzsetta a szív színtjén van?
A mandzsetta megfelelően van
elhelyezve?
Nem feszült a karja?
Lehet, hogy beszélt vagy mozgatta a
karját a mérés soran?
Üljön le megfelelően a méréshez.
Helyezzen el a mandzsettát megfelelően.
Lazuljon el a mérés előtt.
A mérés során tartson be csendet és
nyugalmat.
A pulzusszám érték túl magas
(vagy túl alacsony).
Lehet, hogy beszélt vagy mozgatta a
karját a mérés soran.
A méréseket közvetlenül edzés után
végezte?
A mérés során tartson be csendet és
nyugalmat.
Ismételje meg a mérést legalább 5 perc
múlva.
Lehetetlen számos mérést
végezni.
Rossz minőségű akkumulátorok. Csak a lugos elemeket használjon az
ismert gyártóktól.
Önműködő áramellátás Automatikusan indul az áramkikapc-
solodás.
Ez nem hibajelenség. A készülék auto-
matikusan kikapcsol 3 perccel az egység
utolsó működése után.
Önműködő kikapcsolás. A rendszer automatikusan kikapcsolja a
tápellátást.
Ez nem hiba. A készülék automatikusan
kikapcsol 3 percet a készülékkel végzett
utolsó művelet után.
Ha a fenti ajánlasok ellenére nem kapja a megfelelő mérések eredményeket, hagyja abba a készülék használatát és
lépjen kapcsolatba karbantartó szervezettel (a jóváhagyott szervezetek címe és telefonszáma szerepel a jótállási jegyen).
Ne próbálja meg a belső mechanizmusát beállítani.
SZAVATOSSÁGI KÖTELEZETTSÉG
A garanciális kötelezettségek a jótállási jegyben találhatóak, amelyet a vevő a készülék értékesítésével kap. A jótállási
szolgáltatást végző szervezetek címét a jótállási jegy tartalmazza.
Készült a Little Doctor International (S) Pte.Ltd. (35 Selegie Road #09-02 Parklane Shopping Mall, Singapore
188307,levelezési cím: Yishun Central P.O. Box 9293 Singapore 917699) ellenőrzése alatt és számára.
Gyártó: Little Doctor Electronic (Nantong) Co. Ltd. (No. 8, Tongxing Road Economic & Technical Development Area,
226010 Nantong, Jiangsu, Peoples Republic of China).
Forgalmazó az Európai Unióban: Little Doctor Europe Sp. z o. o. (57G Zawila Street, 30-390 Kraków, Poland, phone: +48
12 2684746, 12 2684747, fax: +48 12 268 47 53, e-mail: biuro@littledoctor.pl).
Részletes információ a honlapon: www.littledoctor.sg
RO
DENUMIREA PĂRŢILOR ȘI COMPONENTELOR (desenul 1)
1
BLOC ELECTRONIC.
8
SURSA DE ALIMENTARE LD-N057 (PENTRU
2
AFIȘAJ LCD.
LD23A ȘI LD23L INCLUSE ÎN SET).
3
MUFĂ DE CONECTARE A MANȘETEI.
9
BUTONUL (START/STOP).
4
ȘTECHERUL FURTUNULUI DE AER.
10
ELEMENTE DE ALIMENTARE (BATERII).
5
FURTUNUL DE AER.
11
MANUAL DE EXPLOATARE.
6
MANȘETA.
12
CERTIFICAT DE GARANŢIE.
7
MUFĂ DE CONECTARE A SURSEI DE ALIMENTARE.
13
GEANTĂ.
INFORMAŢIE GENERALĂ
Acest manual de exploatare este conceput pentru a ajuta utilizatorul să folosească în mod sigur și efi cient dispozitivul
digital automat de măsurare a tensiunii arteriale și frecvenţei pulsului (LD23, LD23A, LD23L) (în continuare: DISPOZI-
TIV). Dispozitivul trebuie utilizat în conformitate cu regulile prezentate în acest manual de exploatare. Este interzisă
utilizarea dispozitivulu în alte scopuri decât cele descrise aici. Este important să citiţi și să înţelegeţi întregul manual de
exploatare și în special secţiunea ”Recomandări cu privire la măsurare corectă”.
INDICAŢII DE UTILIZARE
Dispozitivul este destinat pentru măsurarea tensiunii arteriale sistolice și diastolice și determinarea frecvenţei pulsului
la pacienţii care au depășit vârsta de 15 ani. Dispozitivul este reccomandat pentru utilizare pacienţilor cu tensiune arte-
rială instabilă (nepermanentă) sau cu hipertensiune în condiţii casnice ca adjuvant la supravegherea medicală de bază.
MODUL DE FUNCŢIONARE
Dispozitivul utilizează metoda oscilometrică de măsurare a tensiunii arteriale și frecvenţei pulsului. Manșeta se
înfășoară în jurul braţului și se gonfl ează automat. Elementul sensibil al dispozitivului preia fl uctuaţiile slabe ale pre-
siunii din manșetă provocate de dilatarea și contracţia arterei brahiale ca răspuns la fi ecare bătaie a inimii. Se măsoară
amplitudinea undelor de presiune, se transformă în milimetri coloană de mercur și se afi șează pe afi șajul digital sub
forma unei valori numerice. Luaţi în considerare faptul că valorile indicate pot fi imprecise, dacă dispozitivul este
utilizat sau este păstrat la temperatură sau umiditate altele decât cele indicate în secţiunea ”Caracteristici tehnice” din
acest manual de exploatare. Vă atenţionăm că este posibilă apariţia unor erori în timpul măsurării cu acest dispozitiv
a tensiunii arteriale a persoanelor cu aritmie cardiacă severă. Consultaţi medicul Dumneavoastră în ceea ce privește
măsurarea tensiunii arteriale copilului.
CARACTERISTICI TEHNICE
Condiţii de exploatare
temperatura, °C
umiditatea relativă, % Rh
de la 10 până la 40
85 și mai puţin
Condiţii de păstrare și transportare
temperatura, °C
umiditatea relativă, % Rh
od -20 do 50
85 și mai puţin
SURSA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICĂ LD-N057 (intră
în setul LD23A și LD23L)
Tensiune de ieșire, V
Curentul maxim, mA
Tensiune de intrare
Dimensiuni, mm
Greutate, kg
Ștecher:
Polaritatea contactelor
Diametrul intern, mm
Diametrul extern, mm
Lungimea contactului
ștecherului, mm
6 V ± 5%
cel putin 600
~200-240 V, 50/60 Hz
64 x 70 x 43
0,3
«–» interior
2.1 ± 0.1
5.5 ± 0.1
10 ± 0.5
Dimensiuni
Dimensiune (bloc electronic), mm
Greutate (fără ambalaj, geantă,
baterii și sursa de alimentare), g
129 x 68 x 54
328 (LD23, LD23A) /
358 (LD23L)
Anul fabricaţiei
Anul și luna fabricaţiei sunt
indicate în numărul de serie
după simbolul ”A”. Numărul
de serie este situat în partea
de jos a cadrului dispozitivului
DESCIFRAREA SIMBOLURILOR
Articol tip BF
Important: Citiţi
instrucţiunile
Clasă de protecţie II
Metoda de măsurare oscilometrică cu tehno-
logia Fuzzy Algorithm
Indicator digital LCD
Intervalul de afi șare a
presiunii în manșetă, mm
coloană de mercur
de la 0 până 300
Intervalul de măsurare:
presiune în manșetă, mm
coloană de mercur
frecvenţa pulsului, 1/min
de la 40 până la 260
de la 40 până la 160
Limitele erorii absolute
admise în timpul măsurării
presiunii aerului în manșeta
de compresiune, mm
coloană de mercur
±3
Limitele erorii relative
admise în timpul măsurării
frecvenţei pulsului, %
±5
Pompare (umfl are) automată (pompă
de aer)
Eliberarea aerului în
timpulă măsurării automat
Tipul de alimentare:
4 baterii tip AA (LR6) sau
sursa de alimentare cu
energie electrică, nu mai
puţin de 600 mA
Consumul maximal de
energie, W
3,6
Data redactării prezentului Manual de exploatare este indicată pe ultima pagină sub forma EXXX/YYMM/NN, unde YY –
este anul, ММ – luna, NN – anul redactării.
Producerea dispozitivului este certifi cată conform standardului internaţional ISO 13485.
Dispozitivele LD23, LD23A, LD23L corespund Directivei europene MDD 93/42/ЕЕС, standardelor internaţionale, EN980.
Sursa de alimentare LD-N057 corespunde standardului internaţional EN 55022 Class A, nivelul de protecţie împotriva
șocurilor electrice: Clasa II, Tip BF
.
RECOMANDĂRI CU PRIVIRE LA MĂSURARE CORECTĂ
1.Pentru a efectua o măsurătoare corectă este necesar să știţi că TENSIUNEA ARTERIALĂ ESTE SUPUSĂ FLUCTUAŢIILOR
BRUȘTE CHIAR ȘI ÎN INTERVALE SCURTE DE TIMP. Nivelul tensiunii arteriale depinde de o multitudine de factori. De
obicei ea este mai scăzută în timpul verii și mai ridicată iarna. Tensiunea arterială se modifi că odată cu presiunea
atmosferică, depinde de eforturi fi zice, excitabilitate emoţională, stres și regim alimentar. O infl uenţă majoră asupra
tensiunii arteriale o au produsele medicamentoase, băuturile alcoolice și fumatul. Însăși procedura de măsurare
efectuată în cadrul policlinicii la mulţi pacienţi provoacă o creștere a valorilor indicate. De aceea tensiunea arterială
măsurată în condiţiile casnice deseori se deosebește de tensiunea măsurată în cadrul policlinicii. Deoarece tensiunea
arterială la temperaturi joase crește, efectuaţi măsurătoarea la temperatura camerei (aproximativ 20 °C). Dacă
dispozitivul a fost păstrat la temperaturi joase, înainte de utilizare lăsaţi-l la temperatura camerei pentru un interval
de timp de cel puţin 1 oră. În caz contrar, rezultatele măsurătorii pot fi eronate. Pe parcursul unei zile (24 de ore)
diferenţa valorilor la persoane sănătoase poate varia între 30 și 50 mm coloană de mercur în cazul tensiunii sistolice
(de sus) și până la 10 mm coloană de mercur în cazul tensiunii diastolice (de jos). Dependenţa tensiunii arteriale de
diferiţi factori este individuală pentru fi ecare persoană. De aceea este recomandabil să notaţi într-o agendă toate
valorile tensiunii arteriale. NUMAI UN MEDIC SPECIALIST PE BAZA DATELOR DIN AGENDĂ VA PUTEA ANALIZA TENDINŢA
MODIFICĂRILOR TENSIUNII DUMNEAVOASTRĂ ARTERIALE.
2. În cazul afecţiunilor cardio-vasculare și al unui șir de alte afecţiuni, unde este necesară monitorizarea tensiunii
arteriale, efectuaţi măsurătorile la aceeași oră determinată de medicul dumneavoatră curant. ŢINEŢI MINTE CĂ
DIAGNISTICUL ȘI ORICE TRATAMENT AL HIPERTENSIUNII ARTERIALE POATE FI DETERMINAT NUMAI DE CĂTRE UN MEDIC
SPECIALIST PE BAZA VALORILOR TENSIUNII ARTERIALE OBŢINUTE DE ÎNSUȘI MEDICUL. ADMINISTRAREA SAU MODIFICA-
REA DOZELOR DE PRODUSE MEDICAMENTOASE POATE FI EFECTUATĂ NUMAI LA PRESCRIPŢIA MEDCULUI CURANT.
3. În cazul afecţiunilor cardio-vasculare și al unui șir de alte afecţiuni, unde este necesară monitorizarea tensiunii
arteriale, efectuaţi măsurătorile la aceeași oră determinată de medicul dumneavoatră curant. ŢINEŢI MINTE CĂ
DIAGNISTICUL ȘI ORICE TRATAMENT AL HIPERTENSIUNII ARTERIALE POATE FI DETERMINAT NUMAI DE CĂTRE UN MEDIC
SPECIALIST PE BAZA VALORILOR TENSIUNII ARTERIALE OBŢINUTE DE ÎNSUȘI MEDICUL. ADMINISTRAREA SAU MODIFICA-
REA DOZELOR DE PRODUSE MEDICAMENTOASE POATE FI EFECTUATĂ NUMAI LA PRESCRIPŢIA MEDCULUI CURANT.
4. PENTRU A OBŢINE ÎN URMA MĂSURĂTORILOR CU UTILIZAREA ACESTUI DISPOZITIV ELECTRONIC REZULTATE CORECTE,
ESTE NECESAR SĂ PĂSTRAŢI LINIȘTEA ÎM TIMPUL MĂSURĂTORII. Măsurarea tensiunii arteriale trebuie efectuată într-o
atmosferă confortabilă la temperatura camerei. Cu o oră înainte de efectuarea măsurătorii este necesar de a se abţine
de la hrană, cu 1,5-2 ore de la fumat, de la băuturi băuturi tonice și alcool.
5. Precizia măsurării tensiunii arteriale depinde de corespunderea manșetei dispozitivului cu dimensiunile braţului
Dumneavoastră. MANȘETA NU TREBUIE SĂ FIE NICI MICĂ, NICI MARE.
6. Măsurătorile repetate se efectuează la un interval de 3 minute pentru a restabili circulaţia sângelui. Însă în ceea ce
privește persoanele care suferă de ateroscleroză, ca urmare a pierderii considerabile a elasticităţii pereţilor vaselor de
sânge, intervalul de timp între măsurători trebuie să fi e mai mare (10-15 minute). Aceasta se referă și la pacienţii care
suferă un timp îndelungat de diabet zaharat. Pentru o precizie mai mare se recomandă a efectua măsurarea tensiunii
arteriale de 3 ori consecutiv și a utiliza valoarea medie a rezultatelor măsurătorilor.
SURSA DE ALIMENTARE A DISPOZITIVULUI
INSTALAREA BATERIILOR (desenul 2)
1. Deschideţi capacul compartimentului pentru baterii și introduceţi 4 baterii tip AA astfel cum este indicat pe schema
din partea de jos a compartimentului. Asiguraţi-vă că este respectată polaritatea. Nu depuneţi efort excesiv în timp ce
deschideţi compartimentul pentru baterii.
2. Închideţi capacul compartimentului pentru baterii.
Bateriile livrate în set sunt destinate verifi cării funcţionalităţii dispozitivului în timpul vânzării acestuia și durata de
viaţă a acestora poate fi mai mică decât durata de viaţă a bateriilor recomandate.
• Înlocuiţi toate bateriile când pe display este afi șat în mod continuu indicatorul ce semnalizează necesitatea înlocuirii
bateriilor “
, ori dacă pe display nu se afi șează nici un indicator. Indicatorul înlocuire baterie nu indică gradul de
descărcare.
• Înlocuiţi toate bateriile concomitent. Nu utilizaţi baterii deja afl ate în uz.
• Dacă dispozitivul nu se utilizează o perioadă îndelungată de timp - scoateţi bateriile din dispozitiv.
• Nu lăsaţi bateriile uzate în interiorul dispozitivului.
UTILIZAREA DISPOZITIVULUI CU SURSA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICĂ
Mufa pentru sursa de alimentare stabilizată este situată în partea dreaptă a dispozitivului.
Utilizaţi doar sursa de alimentare cu energie electrică care corespunde caracteristicilor tehnice indicate mai jos:
Tensiune de iesire : 6V ± 5%
Curent maxim de iesire : cel putin 600 mA
Ștecher
:
Polaritatea contactelor
: «–» interior
Diametrul extern, mm
: 5,5 ± 0,1
Diametrul intern
, mm
: 2,1 ± 0,1
Lungimea contactului ștecherului, mm
:10 ± 0,3
Producătorul recomandă pentru utilizare sursa de alimentare cu energie electrică stabilizată LD-N057 (intră în set cu
dispozitivul LD23A și LD23L).
Dacă dispozitivul este utilizat un timp îndelungat, folosind sursa de alimentare cu energie electrică, scoateţi bateriile.
POZIŢIA CORECTĂ ÎN TIMPUL PROCESULUI DE MĂSURARE
(desenul 3)
1. Luaţi loc în faţa mesei astfel încât în timpul măsurării tensiunii arteriale mâna Dumneavoastră se se sprijine de
suprafaţa acesteia. Asiguraţi-vă că aţi poziţionat manșeta pe braţ aproximativ la același nivel cu inima și că antebraţul
se afl ă pe masă și nu se mișcă.
2. Puteţi măsura tensiunea arterială și în poziţia culcat pe spate. Priviţi spre tavan, păstraţi calmul și nu vă mișcaţi în timpul
procesului de măsurare. În mod obligatoriu asiguraţi-vă că manșeta pe braţ se afl a aproximativ la același nivel cu inima.
PREGĂTIREA MANȘETEI (desenul 4)
Apăsaţi tasta
.
1. Introduceţi colţul manșetei în inelul metalic cu cca 5 cm, așa cum este ilusrat in imagine.
2. Îmbrăcaţi manșeta pe braţul stâng. În acest moment tubul trebuie să fi e orientat spre palmă. Dacă măsurarea pe
braţul stâng este imposibilă, atunci tensiunea arterială poate fi măsurată pe braţul drept. În acest caz este necesar să
ţineţi minte că valorile pot să difere cu 5-10 mm coloană de mercur, iar în unele cazuri și mai mult.
3. Înfășuraţi manșeta în jurul braţului astfel încât partea de jos a manșetei să se afl e la o distanţă de 2-3 cm de la cot.
Marcajul cu inscripţia ”«ARTERY» trebuie să se afl e deasupra arterei braţului.
4. Încheiaţi manșeta astfel încât aceasta să înfășoare bine braţul, dar să nu-l strângă prea tare. În cazul în care manșeta
va strânge prea tare braţul sau, din contra, va fi prea liberă, valorile obţinute în urma măsurătorilor pot fi imprecise.
5. Pe manșeta încheiată marcajul «INDEX» trebuie să fi e orientat spre zona «NORMAL (25-36 cm)». Aceasta înseamnă
că manșeta a fost aleasă corect și corespunde dimensiunii circumferinţei braţului. Dacă marcajul este orientat spre zona
marcată cu semnul «
» manșeta este mică sau valorile obţinute vor fi mai mari. Dacă marcajul este orientat spre
zona marcată cu semnul «
» manșeta este mică sau valorile obţinute în rezultatul măsurătorilor vor fi mai mici.
6. Dacă mâna are formă conică pronunţată, se recomandă a îmbrăca manșeta pe spirală, astfel cum este ilustrat pe desen.
7. Dacă veţi ridica mâneca îmbrăcămintei și în acest timp veţi strânge mâna, împiedicând astfel circulaţia normală a
sângelui, valorile pe care le va indica dispozitivul pot să nu corespundă tensiunii arteriale pe care o aveţi în realitate.
ORDINEA MĂSURĂRII (desenul 5)
1. Introduceţi ștecherul furtunului de aer în mufa de conectare a manșetei. Înainte de a incepe măsurarea, faceţi 3-5
respiraţii adânci și relaxaţi-vă. Nu vă mișcaţi, nu vorbiţi și nu forţaţi mâna în timpul măsurătorilor.
2. Apăsaţi tasta
.
3. Pe display vor apărea pentru o perioadă scurtă de timp toate simbolurile), se vor auzi două semnale sonore scurte și
dispozitivul va începe în mod automat să pompeze aerul în manșetă.
Iniţial pomparea va înceta la nivelul de 190 mm coloană de mercur.
4. După atingerea nivelului de 190 mm coloană de mercur presiunea din manșetă treptat va scădea. Valorile de pe
display se vor micșora. Simbolul
va indica valorile pulsului.
DEOARECE TENSIUNEA ARTERIALĂ ȘI PULSUL SE MĂSOARĂ ÎN TIMPUL ELIBERĂRII AERULUI DIN MANȘETĂ, ÎNCERCAŢI
SĂ RĂMÂNEŢI NEMIȘCAŢI ȘI SĂ NU MIȘCAŢI MÂNA ÎN TIMPUL MĂSURĂTORILOR. DE ASEMENEA ÎNCERCAŢI SĂ NU
ÎNCORDAŢI MUȘCHII MÂINII.
5. La sfârșitul măsurării se va auzi un semnal sonor, după ce dispozitivul va elibera restul aerului din manșetă și pe
display va fi afi șat rezultatul măsurătorii.
Semnalul intermitent
care va apărea pe display, indică că ritmul pulsului nu este regulat. Apariţia indicatorului
aritmie poate fi provocată și de mișcarea corpului în timpul efectuării măsurătorii. În cazul apariţiei periodice a
semnalului
adresaţi-vă medicului Dumneavoastră curant.
6. Apăsaţi butonul
– dispozitivul va fi oprit. Pentru a repeta măsurătoarea, repetaţi de la început toate acţiunile
din acest paragraf.
PENTRU A OBŢINE UN REZULTAT REAL ESTE NECESAR SĂ FACEŢI O PAUZĂ ÎNTRE MĂSURĂTORI, PENTRU A RESTABILI
CIRCULAŢIA SÂNGELUI. DE ACEEA SE RECOMANDĂ SĂ EFECTUAŢI URMĂTOAREA MĂSURARE PESTE CEL PUŢIN 3 MINUTE.
Rezultatul fi ecărei măsurători (tensiune arterială și puls) este introdus în memoria dispozitivului în mod automat.
Dacă sursa de alimentare nu este deconectată și dispozitivul nu este utilizat timp de 3 minute, dispozitivul se oprește
în mod auromat.
POMPARE AUTOMA
Dacă în timpul măsurării presiunea pompată iniţial în manșetă (190 mm coloană de mercur) nu este sufi cientă sau are loc
mișcarea mâinii, dispozitivul va opri măsurarea și va pompa aerul în manșetă până la nivelul superior celui iniţial. Sunt
stabilite 4 nivele fi xe de pompare a aerului în manșetă: 190, 230, 270, 300 mm coloană de mercur.
Pomparea automată a aerului în manșetă se repetă până când măsurarea va fi nalizată cu succes. Aceasta nu
repezintă o defecţiune.
ELIBERAREA FORŢATĂ A PRESIUNII DIN MANȘETĂ
Dacă în timpul pompării aerului în manșetă sau în timpul procesului de măsurare (eliberarea lentă a presiunii) aveţi nevoie să
eliberaţi rapid presiuea din manșetă, apăsaţi butonul
. Dispozitivul va elibera rapid aerul din manșetă și se va opri.
MESAJE DE EROARE
Indicatorul Cauza posibilă Remedierea erorilor
Manșeta este îmbrăcată incorect sau
ștecherul furtunului de aer nu este introdus
până la capăt.
Măsurătorile nu au putut fi efectuate din
cauza mișcărilor mâinii sau discuţiei purta-
te în timpul procesului de măsurare
.
În cazul tulburărilor majore de ritm cardiac,
scleroză vasculară profundă, puls slab
măsurarea corectă a tensiunii arteriale
poate fi difi cilă.
Asiguraţi-vă că manșeta este îmbrăcată corect, iar
ștecherul este introdus până la capăt, și repetaţi
înreaga procedură de măsurare.
Repetaţi măsurarea, respectând întru totul recoman-
dările din prezentul manual de exploatare.
În astfel de cazuri este necesar să consultaţi un
medic califi cat în vederea utilizării acestui dispozitiv
electronic.
Sunt descărcate bateriile.
Înlocuiţi toate bateriile vechi cu baterii noi.
ÎNREŢINERE, PĂSTRARE, REPARAŢIE ȘI UTILIZARE
1. Acest dispozitiv trebuie protejat împotriva umidităţii excesive, acţiunii directe a razelor solare, șocuri, vibraţii.
DISPOZITIVUL NU ESTE REZISTENT LA APĂ!
2. Nu păstraţi și nu folosiţi dispozitivul în apropierea nemijlocită de sursele de căldură sau foc.
3. Dacă dispozitivul a fost păstrat la temperaturi negative, înainte de utilizare lăsaţi-l la temperatura camerei pentru
un interval de timp de cel puţin 1 oră.
4. Dacă dispozitivul nu este utilizat pe parcursul unei perioade îndelungate de timp, scoateţi bateriile. Scurgerea
bateriilor poate provoca defectarea dispozitivului. PĂSTRAŢI BATERIILE ÎN LOC INACCESIBIL PENTRU COPII!
5. Nu murdăriţi dispozitivul și protejaţi-l împotriva prafului. Pentru curăţarea dispozitivului puteţi folosi o cârpă usca
și moale.
6. Evitaţi contactul dispozitivului și elementelor acestuia cu apă, solvenţi, alcool, benzină.
7. Evitaţi contactul dispozitivului cu obiecte ascuţite. Nu încercaţi să întindeţi sau să răsuciţi manșeta.
8. Nu supuneţi dispozitivul la șocuri puternice și nu-l lăsaţi să cadă.
9. Dispozitivul nu conţine elemente pentru setarea preciziei măsurătorii. Nu deschideţi de sine stătător blocul electro-
nic. În caz de necesitate realizaţi repararţia numai în cadrul organizaţiilor specializate.
10. După expirarea termenului de exploatare stabilit este necesar să vă adresaţi periodic specialiștilor (organizaţii
specializate) pentru verifi carea stării tehnice a dispozitivului.
11. În timpul utilizării respectaţi normele în vigoare din regiunea Dumneavoastră. Producătorul nu a stabilit condiţii
specifi ce pentru utilizarea acestui dispozitiv.
12. După expirarea termenului de exploatare stabilit este necesar să vă adresaţi periodic specialiștilor (organizaţii
specializate) pentru verifi carea stării tehnice a dispozitivului.
POSIBILE PROBLEME
PROBLEMA CAUZA POSIBILĂ REMEDIEREA ERORILOR
După ce a fost apăsat butonul
lipsește indicatorul pe
display
Sunt descărcate bateriile.
Nu este respectată polaritatea bateriilor.
Sunt murdare contactele bateriilor.
Sursa de alimentere electrică nu este
conectată în priză.
Înlocuiţi toate bateriile vechi cu baterii noi.
Introduceţi corect bateriile.
Ștergeţi contactele cu o cârpă uscată.
A se introduce sursa de alimentare
electrică în priză.
Pomparea aerului încetează și
începe din nou.
Are loc pomparea automată a aerului
pentru asigurarea unei măsurări precise.
Posibil, aţi vorbit sau aţi mișcat mâna în
timpul procesului de măsurare?
A se vedea ORDINEA MĂSURĂRII
Calmaţi-vă și repetaţi măsurarea.
Tensiunea arterială diferă de
ecare dată. Valorile măsu-
rătorilor sunt prea scăzute
(ridicate)
Este manșeta la același nivel cu inima?
Este manșeta înfășurată corect?
Aţi încordat braţul în timpul măsurării?
Înfășuraţi manșeta corect.
Relaxaţi-vă în timpul măsurării.
Staţi liniștit, nu vorbiţi și nu mișcaţi braţul
în timpul măsurătorilor.
Valoarea frecvenţei pulsului
este prea ridicată (sau prea
scăzută).
Posibil, aţi vorbit sau aţi mișcat mâna în
timpul procesului de măsurare.
Măsurarea a fost efectuată imediat după
ce aţi depus efort fi zic?
În timpul procesului de măsurare păstraţi
liniștea și calmul.
Repetaţi măsurarea după o pauză de cel
puţin 5 minute.
Este imposibilă efectuarea
unui număr mai mare de
măsurători.
Utilizarea bateriilor necalitative. Folosiţi baterii alcaline de la producători
consacraţi.
Oprirea alimentării. Acţionează sistemul de oprire automată
a alimentării.
Aceasta nu repezintă o defecţiune.
Dispozitivul se oprește în mod automat
peste 3 minute după ultima acţiune cu
dispozitivul.
Oprirea alimentării. Acţionează sistemul de oprire automată
a alimentării.
Aceasta nu repezintă o defecţiune.
Dispozitivul se oprește în mod automat
peste 3 minute după ultima acţiune cu
dispozitivul.
Dacă în ciuda recomandărilor prezentate mai sus nu reușiţi să obţineţi rezultate corecte ale măsurătorilor, încetaţi
exploatarea dispozitivului și adresaţi-vă organizaţiei responsabile pentru deservirea tehnică (adresa și numerele de
telefoane ale organizaţiilor autorizate sunt indicate în certifi catul de garanţie). Nu încercaţi să reglaţi mecanismul
interior de sine stătător.
GARANŢII
Obligaţia de garanţie se conţine în certifi catul de garanţie oferit cumpărătorului în timpul vânzării acestui dispozitiv.
Adresele organizaţiilor responsabile pentru deservirea de garanţie sunt indicate în certifi catul de garanţie.
Produs sub controlul și pentru Little Doctor International (S) Pte.Ltd. (35 Selegie Road #09-02 Parklane Shopping Mall,
Singapore 188307, adresa poștală: Yishun Central P.O. Box 9293 Singapore 917699).
Producător: Little Doctor Electronic (Nantong) Co. Ltd. (No. 8, Tongxing Road Economic & Technical Development Area,
226010 Nantong, Jiangsu, Republica Populară Chineză).
Distribuitor în Uniunea Europeană: Little Doctor Europe Sp. z o. o. (57G Zawila Street, 30-390, or. Cracovia, Polonia, telefon:
+48 12 2684746, 12 2684747, fax: +48 12 268 47 53, e-mail: biuro@littledoctor.pl)
Pentru mai multe informaţii accesaţi site-ul www.littledoctor.sg
BG
НАЗВАНИЯ НА ЧАСТИ И КОМПОНЕНТИ (рис.1)
1
ЕЛЕКТРОНЕН БЛОК.
8
ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ LD-N057
2
LCD ДИСПЛЕЙ.
(ЗА LD23A И LD23L ВЛИЗА В КОМПЛЕКТА).
3
ГНЕЗДО ЗА СВЪРЗВАНЕ НА МАНШЕТА.
9
БУТОН O/I (СТАРТ/СТОП).
4
ШТЕКЕР НА ВЪЗДУШНИЯ МАРКУЧ.
10
ЕЛЕМЕНТИ НА ЗАХРАНВАНЕ.
5
ВЪЗДУШЕН МАРКУЧ.
11
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ.
6
МАНШЕТ.
12
ГАРАНЦИОНЕН ТАЛОН.
7
ГНЕЗДО ЗА СВЪРЗВАНЕ НА МАНШЕТА.
13
ЧАНТИЧКА.
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ
Целта на това ръководство е да даде на потребителя необходимата информация за безопасна и ефективна
експлоатация на автоматическото цифрово устройство за измерване на артериалното налягане и честотата на пулса
LD,(модификациите LD23, LD23A, LD23L) (по-нататък в текста: УСТРОЙСТВО). Устройството трябва да се използва
в съответствие с правилата, изложени в даденото ръководство, и не трябва да се използва за цели, различни от
посочените в него. Важно е да прочетете и разберете ръководството, особено раздела „Препоръки за правилно
измерване“.
НАЧИН НА ИЗПОЛЗВАНЕ
Устройството е предназначено за измерване на систолно и диастолно и определяне на честотата на пулса при
пациенти на възраст над 15 години. Препоръчва се за използване от пациенте с неустойчиво (непостоянно) ар-
териално налягане или известна артериална хипертензия в домашни условия като допълнение към медицинско
наблюдение.
ПРИНЦИП НА РАБОТА
Устройството използва осцилометричен метод за измерване на артериалното налягане и честотата на пулса.
Маншета се обвива около рамото и се напомпва автоматично. Чувствителният елемент на устройството улавя
слабите колебания на налягането в маншета, които се причиняват от съкращенията на раменната артерия,
причинявани от сърцебиенето. Амплитудата на вълните на налягането се измерва, преобразува се в мили-
метри живачен стълб и се показва на дисплея като цифрово значение. Обърнете внимание, че устройството
не може да осигури посочената точност на измерване, ако се използва или съхранява при температура или
влажност, различни от тези, посочени в раздела „Технически характеристики“ на това ръководство. Имайте
предвид, че са възможни погрешности при измерване на артериалното налягане при лица с изразена арит-
мия. Консултирайте се със специалист преди измерване на артериалното налягане при деца.
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Условия на съхраняване и транспортиране
температура, °C
относителна влажност, Rh
от 10 до 40
85 и по-малко
Макс. употребявана мощност, Вт
3,6
Източник на електрозахранване LD-N057 (влиза в компекта
на LD23A и LD23U)
Изходящо напрежение, В
Максимален ток на натовар-
ване, мА
Входящо напрежение, В/Хц
Габаритни размери, мм
Маса, кг
Щекер:
Полярност на контактите
Вътрешен диаметър, мм
Външен диаметър, мм
Дължина на контакта на
щекера, мм
6 ± 5%
не повече от 600
~200-240, 50/60
64 x 70 x 43
не повече от 0,3
«–» вътрешен
2.1 ± 0.1
5.5 ± 0.1
10 ± 0.5
Габаритни размери
Маса (без опаковка, чантичка, еле-
менти на захранване и източник на
електрозахранване)
, г
129 x 68 x 54
328 (LD23, LD23A) /
358 (LD23L)
Годината и месеца на
производство
Годината и месеца на
производство са посочени
в серийния номер след
символа „А“. Серийния
номер е разположен върху
долната част на корпуса на
устройството
РАЗШИФРОВКА НА СИМВОЛИТЕ
Изделие тип BF
Важно: Прочетете
инструкцията
Клас на защита II
Метод на измерване осцилометричен с
технология Fuzzy
Algorithm
Индикатор течнокристален LCD
Диапазон на индикация
на налягането в манше-
та, мм живачен стълб
от 0 до 300
Диапазон на измерване:
налягане в маншета, мм
живачен стълб
честота на пулса , 1/мин
от 40 до 260
от 40 до 160
Граници на допустимата
абсолютна грешка при из-
мерване на налягането на
въздуха в компресионния
маншет, мм живачен стълб
±3
Граници на допустима абсо-
лютна грешка при измерване
на честотата на пулса, %
±5
Напомпване автоматично (въздуш-
на помпа)
Сброс давления при
измерении автоматичен
Тип електрозахранване 4 елемента на
захранване AA (LR6) или
източник на електроза-
хранване, не по-малко
от 600 мА
Условия на експлоатация
температура, °C
относителна влажност, % Rh
от 10 до 40
85 и по-малко
Датата на последната редакция на Ръководството се посочва на последната страница като EXXX/YYMM/NN,
където YY означава година, MM – месец на редакцията, NN – номера на редакцията.
Производството на устройството е сертифицирано по международен стандарт ISO 13485. Устройствата LD23,
LD23A, LD23L съответстват на европейската директива MDD 93/42/EEC, международните стандарти, EN980.
Източникът на захранване LD-N057 отговаря на международния стандарт EN 55022 Клас А, ниво на защита
срещу токов удар: Клас II, Тип BF.
ПРЕПОРЪКИ ЗА ПРАВИЛНО ИЗМЕРВАНЕ
1. За правилно измерване трябва да се знае, че АРТЕРИАЛНОТО НАЛЯГАНЕ МОЖЕ РЯЗКО ДА СЕ ПРОМЕНЯ ДОРИ
ЗА МАЛЪК ПЕРИОД ОТ ВРЕМЕ. Нивото на артериално налягане зависи от много фактори. Обикновено то е по-
ниско през лятото и по-високо през зимата. Артериалното налягане се променя в зависимост от атмосферното
налягане, влияе се също така от физическото натоварване, емоционалната възбудимост, стреса и режима на
хранене. Също така силно въздействие оказват лекарствените препарати, алкохола и пушенето. При повечето
хора дори самия процес на измерване на кръвното налягане в болница предизвиква повишаване на кръвното
налягане. Затова при измерване на артериалното налягане у дома често резултата е различен от този, получен
в поликлиника. Измерването трябва да се извършва при стайна температура (около 20°C) поради факта, че
артериалното налягане се повишава при по-ниски температури. Ако устройството се съхранява на място с ниска
температура, преди използване го подръжте на място със стайна температура най-малко един час. В течението
на денонощието разликата в показанията при здрави хора може да бъде от 30 до 50 мм живачен стълб систолно
(горно) налягане и до 10 мм живачен стълб диастолно (долно) налягане. Зависимостта на артериалното
налягане от различни фактори е индивидуална при всеки човек. Затова се препоръчва да се води специален
дневник на кръвното налягане. САМО ДИПЛОМИРАН ЛЕКАР МОЖЕ ДА АНАЛИЗИРА ПРОМЕНИТЕ В АРТЕРИАЛНОТО
ВИ НАЛЯГАНЕ ВЪЗ ОСНОВА НА ДНЕВНИКА.
2. При сърдечно съдови и редица други заболявания, където е необходимо редовно измерване на артериалното
налягане, измерването се произвежда в часовете, определени от лекуващия ви лекар. ПОМНЕТЕ, ЧЕ ДИАГНО-
СТИКАТА И ЛЕЧЕНИЕТО НА ХИПЕРТОНИЯ МОГАТ ДА СЕ ПРОВЕЖДАТ САМО ОТ ДИПЛОМИРАН ЛЕКАР ВЪЗ ОСНОВА
НА ИЗМЕРВАНИЯ, НАПРАВЕНИ ОТ НЕГО. ПРИЕМАНЕТО ИЛИ ПРОМЯНАТА НА ДОЗАТА НА ЛЕКАРСТВА ТРЯБВА ДА СЕ
ИЗВЪРШВА САМО ВЪЗ ОСНОВА НА ПРЕДПИСАНИЯТА НА ЛЕКУВАЩ ЛЕКАРИЗМЕНЕНИЕ.
3. При нарушения, такива като дълбока съдова склероза, слаба пулсова вълна, и при пациенти с изразени нару-
шения на ритъма на сърцебиенето правилното измерване на артериалното налягане може да бъде затруднено.
В ТАКИВА СЛУЧАЕ Е НЕОБХОДИМО ДА ПОЛУЧИТЕ КОНСУЛТАЦИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ЕЛЕКТРОННОТО УСТРОЙСТВО
ОТ ДИПЛОМИРАН ЛЕКАР.
4. ЗА ПОЛУЧАВАНЕ НА ПРАВИЛНИ ПОКАЗАНИЯ ОТ УСТРОЙСТВОТО ПРИ ИЗМЕРВАНЕ НА АРТЕРИАЛНОТО НАЛЯГАНЕ Е
НЕОБХОДИМО ДА СЕ ПАЗИ ТИШИНА ПО ВРЕМЕ НА ИЗМЕРВАНЕТО. Измерването на артериалното налягане трябва
да се провежда в спокойна и комфортна обстановка при стайна температура. Не бива да се яде един час преди
измерването. 1.5-2 часа преди измерването не бива да пушите и употребявате алкохол и тонизиращи напитки.
5. Точността на измерването на артериалното налягане зависи от това, доколко размера на маншета съответства на
размера на ръката ви. МАНШЕТЪТ НЕ ТРЯБВА ДА БЪДЕ ПРЕКАЛЕНО МАЛЪК ИЛИ ПРЕКАЛЕНО ГОЛЯМ ЗА ВАШАТА РЪКА.
6. Повторни измервания се провеждат с интервал от 3 минути, за да може да се възстанови циркулацията на
кръвта. Лица, страдащи от силно изразена атеросклероза трябва да изчакат 10-15 минути преди следващото
измерване поради намалена еластичност на съдовете. Това се отнася и за пациенти, страдащи от захарен диабет
в продължението на дълго време. За по-точно определяне на артериалното налягане се препоръчва провежда-
нето на поредица от три последователни измервания, от които да се използва средното значение
.
ЕЛЕКТРИЧЕСКО ЗАХРАНВАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО
ПОСТАВЯНЕ НА ЕЛЕМЕНТИТЕ НА ЗАХРАНВАНЕ (рис.2)
1. Отворете капака на отсека на елементите на захранване и сложете 4 елемента тип АА както е показано на
схемата, разположена във вътрешността на отсека. Убедете се, че полярността е спазена. Не прилагайте сила при
премахването на капака на отсека на елементите на захранване.
2. Затворете капака на отсека на елементите за захранване.
Елементите на захранване в комплекта са предназначени за проверка на работоспособността на устрой-
ството при покупката му. Срока им на експлоатация може да бъде по-малък от този на препоръчаните
елементи на захранване.
• Сменяйте елементите на захранване, когато на дисплея се покаже индикатора за смяната им , или кога-
то дисплея не показва нищо. Индикаторът за смяна на елементите на захранване не показва нивото на заряда.
• Сменяйте всички елементи на захранване наведнъж. Не използвайте елементи на захранване, които са били
използвани преди.
• Ако не планирате да използвате устройството в продължение на дълго време, извадете елементите на
захранване.
• Не оставяйте изхабени елементи на захранване в устройството.
ИЗПОЛЗВАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО С ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ
Гнездото на стабилизирания източник на захранване е разположено на дясната страна на устройството.
Използвайте само източници на захранване с посочените по-долу технически характеристики.
Изходящо напрежение
: 6В ± 5%
Максимален ток на натоварване
: не повече от 600 мА
Щекер:
Полярност на контактите : “минус” – внутренний контакт
Външен диаметър : 5,5 ± 0,1 мм
Вътрешен диаметър : 2,1 ± 0,1 мм
Длина : 10 ± 0,3 мм
Производителят препоръчва да се използва стабилизиран елемент на захранване LD-N057 (влиза в комплекта
на устройствата LD23A и LD23L).
При използване на устройството с източник на захранване в продължение на дълго време, извадете източника
на захранване.
ПРАВИЛНА ПОЗА ПРИ ИЗМЕРВАНЕ
(рис.3)
1. Седнете така, че по време на измерването на артериалното налягане ръката ви да бъде сложена на маса.
Удостоверете се, че маншета е положен върху рамото така, че да се намира на нивото на сърцето, и че предмиш-
ницата лежи свободно и неподвижно върху масата.
2. Сложете маншета на лявата ръка, при това тръбичката трябва да бъде насочена към дланта. Ако по някаква
причина не можете да сложите маншета на лявата ръка, може да измервате и върху дясната. В този случай не
бива да забравяте, че показанията могат да се различават с 5-10 мм живачен стълб, а понякога и повече.
ПОДГОТОВКА НА МАНШЕТА (рис.4)
1. Вкарайте около 5 сантиметра от края на маншета в металната халка, както е показано на рисунката.
2. Сложете маншета на лявата ръка, при това тръбичката трябва да бъде насочена към дланта. Ако по някаква
причина не можете да сложите маншета на лявата ръка, може да измервате и върху дясната. В този случай не бива да
забравяте, че показанията могат да се различават с 5-10 мм живачен стълб, а понякога и повече.
3. Обвийте маншета около ръката така, че долният му край да се намира на 2-3 см от лакътя. Надписа „ARTERY“
трябва да се намира над артерията на ръката.
4. Закопчайте маншета така, че той да приляга плътно към ръката, но без да я стяга прекалено. Ако маншетът
обвива ръката прекалено силно, или прекалено слабо, показанията могат да бъдат неточни.
5. На закопчаната маншета надписа „INDEX“ трябва да посочва областта „NORMAL (25-36 cm)“. Това означава, че
маншета е подбран правилно и отговаря на обиколката на рамото. Ако „INDEX“ посочва областта, означена с «
», това означава, че маншетът е по-малък, отколкото е необходимо, и устройството ще показва по-голямо налягане.
Ако „INDEX“ посочва областта, означена с «
», това означава, че маншетът е по-голям, отколкото е необходимо, и
устройството ще показва по-малко налягане.
6. Ако ръката е със силно изразена конусност, препоръчва се маншета да се слага със спирални движения, както е
показано на рисунката.
7. Ако навиете ръкава на дрехата си така, че той започне да стиска ръката, устройството може да показва налягане,
различно от вашето поради причината, че ръкава стяга кръвоносните съдове.
НАЧИН НА ИЗМЕРВАНЕ (рис.5)
1. Поставете щекера на въздушния маркуч в гнездото за съединяване с маншета.
Преди измерването направете 3-5 дълбоки вдишвания и се отпуснете. Не се движете, не говорете и не напрягайте
ръката по време на измерване.
2. Натиснете копчето
.
3. На дисплея за кратко ще се появят всички символи (рис. 5), ще прозвучат два кратки звукови сигнала и устрой-
ството ще започне да напомпва маншета автоматично.
Първоначалното напомпване ще спре на ниво 190 мм живачен стълб.
4. След достигане на 190 мм живачен стълб налягането в маншета ще започне постепенно да се понижава. Значени-
ята, показани на дисплея, ще се смаляват. Пулсът се обозначава с мигащ символ
”.
ПОРАДИ ТОВА, ЧЕ АРТЕРИАЛНОТО НАЛЯГАНЕ И ПУЛСА СЕ ИЗМЕРВАТ ПО ВРЕМЕ НА ИЗЛИЗАНЕ НА ВЪЗДУХА ОТ МАНШЕТА,
ОСТАНЕТЕ НЕПОДВИЖНИ И НЕ ДВИЖЕТЕ РЪКАТА, ДОКАТО ИЗМЕРВАНЕТО НЕ СВЪРШИ. СЪЩО ТАКА НЕ НАПРЯГАЙТЕ
МУСКУЛИТЕ НА РЪКАТА.
5. В края на измерването ще прозвучи звуков сигнал, след което устройството ще изпусне останалия въздух от
маншета и на дисплея ще се появи резултатът от измерването.
Мигащият индикатор се появява при аномален ритъм на пулса. Индикатора за аритмия също така може
да се появи, ако се движите по време на измерване. Ако индикатора “
се появява често, обърнете се към
лекуващия ви лекар.
6. Натиснете бутона
– за изключване на устройството.
За повторно измерване повторете всичките действия от този параграф.
ЗА ПОЛУЧАВАНЕ НА ТОЧЕН РЕЗУЛТАТ Е НЕОБХОДИМА ПАУЗА МЕЖДУ ИЗМЕРВАНИЯТА, ЗА ДА МОЖЕ ДА СЕ ВЪЗСТАНОВИ
НОРМАЛНАТА ЦИРКУЛАЦИЯ НА КРЪВТА. ЗАТОВА НЕ БИВА ПОВТОРНО ИЗМЕРВАНЕ ДА СЕ ПРОВЕЖДА ПО-РАНО ОТ ТРИ
МИНУТИ СЛЕД ПРЕДИШНОТО. Ако захранването не е изключено, и устройството не се използва в продължение на три
минути, то се изключва автоматично.
АВТОМАТИЧНО НАПОМПВАНЕ
Ако при измерване на първоначалното налягане напомпването на маншета (190 мм живачен стълб) не е доста-
тъчно, или се случва движение на ръката, устройството ще спре измерването и ще напомпи маншета до по-голямо
ниво. Устройството има 4 фиксирани нива на напомпване на маншета: 190, 230, 270, 300 мм живачен стълб.
Автоматическото напомпване на маншета продължава, докато измерването не бъде проведено успешно. Това не е
неизправност.
ПРИНУДИТЕЛНО НАМАЛЯНЕ НА НАЛЯГАНЕТО В МАНШЕТА
Ако по време на напомпването на маншета или по време на измерването (докато налягането спада бавно) ви
потрябва бързо да изкарате въздуха от маншета, натиснете бутона
. Устройството ще изпусне всичкия въздух от
маншета и ще се изключи.
СЪОБЩЕНИЯ ЗА ГРЕШКИ
Индикация Вероятна причина Начин на отстраняване
Маншета е сложен неправилно или щекера
на въздушния маркуч не е вкаран плътно.
Измерването не беше проведено поради
движение на ръката или разговор по
време на измерването
.
При изразени нарушения в ритъма на
сърцебиенето, задълбочена склероза на
съдовете и слаба пулсова вълна правил-
ното измерване на артериалното налягане
не се гарантира.
Убедете се, че маншета е сложен правилно, а
щекера е поставен плътно и опитайте отново.
Повторете измерването, като спазвате всички
препоръки на даденото ръководство.
В такива случае е необходимо да получите кон-
султация относно използването на устройството
при специалист.
Разредени елементи на захранване.
Заменете всички елементи на захранване с нови.
ПОДДРЪЖКА, СЪХРАНЕНИЕ И РЕЦИКЛИРАНЕ
1. Настоящото устройство трябва да се държи на сухо място без пряк достъп на слънчеви лъчи, да се пази от
удари и вибрации. УСТРОЙСТВОТО НЕ Е ВОДОНЕПРОНИЦАЕМО!
2. Не съхранявайте и не използвайте устройството в близост до отоплителни прибори и открит огън.
3. Ако устройството се съхранява на място с отрицателна температура, преди използване го подръжте на място
със стайна температура най-малко един час.
4. Ако устройството не се използва в продължение на дълго време, премахнете елементите на захранване.
Протечката на елементите на захранване може да доведе до увреждане на устройството. СЪХРАНЯВАЙТЕ
ЕЛЕМЕНТИТЕ НА ЗАХРАНВАНЕ НА МЯСТО, НЕДОСТЪПНО ЗА ДЕЦА!
5.Не замърсявайте устройството и го пазете от прах. За почистване на устройството използвайте мека суха тъкан.
6. Не допускайте допир на устройството или негови части с вода, разтворители, спирт и бензин.
7. Пазете маншета от допир с остри предмети, не се опитвайте да го разпънете или да го навиете.
8. Пазете устройството от силни удари и сблъсъци.
9. Устройството не съдържа органи за настройка на точност на измерване. Забранено е самостоятелното
разглобяване на електронния блок. Ремонтът на устройството трябва да се извършва само от специализирани
организации.
10. След изтичане на установения срок на експлоатация трябва периодично да се обръщате към специалисти
(специализирани ремонтни организации) за преглед на техническото състояние на устройството.
11. При рециклиране следвайте правилата, приети в вашата държава. За даденото устройство не са установени
специални правила за рециклиране.
12. Маншета е пригоден за многократна санитарна обработка. Допуска се обработването на вътрешната страна
на тъканното покритие на маншета (контактиращо с ръката на пациента) с памучен тампон с 3%-разтвор на во-
дороден пероксид. При продължително използване се допуска частично обезцветяване на тъканевото покритие
на маншета. Маншета не бива да се пере и да се обработва с гореща ютия.
ВЪЗМОЖНИ ПРОБЛЕМИ
ПРОБЛЕМ ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА НАЧИН НА ОТСТРАНЯВАНЕ
Отсъства индикация на
дисплея
Разредени елементи на захранване.
Не е спазена полярността на елемен-
тите на захранване.
Замърсени контакти на елементите на
захранване.
Източникът на електрозахранване не
е свързан с мрежата.
Заменете всички елементи на за-
хранване с нови.
Сложете елементите на захранване
правилно.
Почистете контактите с суха тъкан.
Свържете източника на електрозах-
ранване с мрежата.
Напомпването спира и пак
започва.
Произвежда се автоматично напомпва-
не за осигуряване на правилността на
показанията на измерванията.
Възможно е, че сте говорили или
сте движили ръката по време на
измерването?
Прочетете «НАЧИН НА ИЗМЕРВАНЕ».
Успокойте се и повторете измерването.
Little Doctor Europe Sp. z o.o. 57G Zawila Street Krakow 30-390 Poland
Артериалното налягане е
различно всеки път. Значе-
нията на измерванията са
прекалено високи (ниски)
Възможно е, че сте говорили или
сте движили ръката по време на
измерването.
Беше ли направено измерването
веднага след физическо натоварване?
По време на измерването пазете
тишина и бъдете спокойни.
Повторете измерването след не по-
малко от 5 минути.
Значението на пулса е пре-
калено високо (ниско).
Убедете се, че маншета се намира на
височината на сърцето?
Убедете се, че маншета е сложен правилно?
Убедете се, че ръката ви не е напрегната?
Възможно е, че сте говорили или
сте движили ръката по време на
измерването.
Застанете в правилната поза за
измерване.
Сложете маншета правилно.
Отпуснете се преди измерването.
По време на измерването пазете
тишина и бъдете спокойни.
Не е възможно да се про-
ведат голямо количество
измервания.
Използване на некачествени елементи
на захранване.
Използвайте само алкални елементи на
захранване от известни производители.
Самостоятелно изключване
на захранването.
Активира се системата за
автоматическо изключване на
захранването.
Това не е неизправност. Устройството се
изключва автоматично 3 минути след
извършване на последното действие с
устройството.
Ако следвате горепосочените препоръки и все пак не можете да получите правилни резултати от измерванията,
прекратете експлоатацията на устройството и се обърнете към организацията, осъществяваща техническа под-
дръжка (адреси и телефони на упълномощени организации са посочени в гаранционния талон). Не се опитвайте
сами да ремонтирате вътрешния механизъм на устройството.
ГАРАНЦИОННИ ОБЕЗАТЕЛСТВА
Гаранционните условия се съдържат в гаранционния талон, който се предоставя на купувача заедно с закупеното
устройство. В талона са изброени адресите на организации, извършващи гаранционно обслужване.
Произведено под контрол на и за Little Doctor International (S) Pte.Ltd. (35 Selegie Road #09-02 Parklane Shopping Mall,
Singapore 188307, пощенски адрес: Yishun Central P.O. Box 9293 Singapore 917699).
Производител: Little Doctor Electronic (Nantong) Co. Ltd. (No. 8, Tongxing Road Economic & Technical Development Area,
226010 Nantong, Jiangsu, Peoples Republic of China).
Дистрибутор в Европейския съюз: Little Doctor Europe Sp. z o. o. (57G Zawila Street, 30-390 Kraków, Poland, телефон: +48
12 2684746, 12 2684747, факс: +48 12 268 47 53, имейл: biuro@littledoctor.pl)
Подробна информация на сайта www.littledoctor.sg
www.littledoctor.sg
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 2.1 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Little Doctor LD-23 Vérnyomásmérő: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Little Doctor LD-23 Vérnyomásmérő-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Little Doctor LD-23 Vérnyomásmérő-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Little Doctor LD-23 Vérnyomásmérő-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Little Doctor. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Little Doctor LD-23 Vérnyomásmérő készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Little Doctor
Modell LD-23
Kategória Vérnyomásmérők
Fájltípus PDF
Fájl méret 2.1 MB

Little Doctor Vérnyomásmérők összes kézikönyve
Vérnyomásmérők további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: Little Doctor LD-23 Vérnyomásmérő

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Megmértem a vérnyomásomat, de nem tudom, hogy mi számít normális értéknek. Ellenőrzött

Általában a 120-as szisztolés nyomás és a 80-as diasztolés nyomás normálnak vagy egészségesnek minősül.

Hasznos volt (1225) Olvass tovább

Mi a szisztolés és a diasztolés vérnyomás? Ellenőrzött

A vérnyomás mérésekor két érték jelenik meg, a szisztolés és a diasztolés nyomás. A szisztolés nyomás a vénákra gyakorolt ​​nyomás, amikor a szív összehúzódik, és a diasztolés nyomás a vénákra gyakorolt ​​nyomás, majd a szív ellazul.

Hasznos volt (474) Olvass tovább
Használati útmutató Little Doctor LD-23 Vérnyomásmérő

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák