Használati útmutató Honeywell DT90E Termosztát

Kézikönyvre van szüksége a Honeywell DT90E Termosztát hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 2 gyakran ismételt kérdéseket, 15 megjegyzést tartalmaz, és 58 szavazattal rendelkezik, a termék átlagos értékelése 29/100. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

5 6 7 8
Installer Mode / Modo de Instalador / Mode Installateur / Installateursmenu /
Installateur-Modus / Modalità Installatore / Telepítői üzemmód / Režim nastavení /
Tryb instalatora / Režim nastavenia
To enter Installer Mode
Acceso al Modo de Instalador
Comment accéder au mode Installateur
Installateursmenu oproepen
Aktivieren des Installateur-Modus
Accesso alla Modalità dell’Installatore
Telepítői üzemmód
Režim nastavení
Wejście do trybu instalatora
Režim nastavenia
To select a parameter
Selección de parámetro
Sélectionner un paramètre
Om een parameter te selecteren
Parameter festlegen
Per selezionare un parametro
Paraméter kiválasztása
Výběr parametru
Wybór parametru instalatora
Výber parametrov
GB
E
F
NL
D
I
HU
CZ
PL
SK
GB
E
F
NL
D
I
HU
CZ
PL
SK
6 7 8
1
2
1
2
3 s
2 s
To change a parameter
Para cambiar un parámetro
Comment changer un paramètre
Om een parameter te wijzigen
Parameter ändern
Per modificare un parametro
Paraméter megváltoztatása
Změna hodnoty parametru
Zmiana wartości parametru
Zmena hodnoty parametra
To exit Installer Mode
Para salir del Modo de Instalador
Comment sortir du mode installateur
Installateursmenu verlaten
Installateur-Modus zu verlassen
Per uscire dalla Modalità dell’Installatore
Kilépés Telepítői üzemmódból
Ukončení režimu nastavení
Zakończenie pracy w trybie instalatora
Ukončenie režimu nastavenia
Parameter flowchart
Diagrama de flujo de parámetros
Lecture des paramètres
Volgorde van de parameters
Parameterflussdiagramm
Diagramma di flusso di parametro
Paraméter folyamatábra
Diagram parametrů
Lokalizacja parametrów termostatu
Diagram parametrov
Display
Pantalla
Affichage
LCD scherm
LCD-Anzeige
Display
Kijelző
Displej
Wyświetlacz
Displej
Parameter
Parámetro
Paramètre
Parameter
Parameter
Parametro
Paraméter
Parametr
Parametr
Parameter
Value
Valore
Valeur
Waarde
Wert
Valori
Érték
Hodnota
Wartość
Hodnota
GB
E
F
NL
D
I
HU
CZ
PL
SK
GB
E
F
NL
D
I
HU
CZ
PL
SK
GB
E
F
NL
D
I
HU
CZ
PL
SK
GB
E
F
NL
D
I
HU
CZ
PL
SK
3 s
Description
Descripción
Description
Omschrijving
Beschreibung
Descrizione
Leírás
Popis
Opis parametru
Popis
Parameter
Parámetro
Paramètre
Parameter
Parameter
Parametro
Paraméter
Parametr
Parametr
Parameter
Range of values
Rango de ajuste
Plage de réglage
Instelmogelijkheden
zusätzliche Einstellungen
Campo di modica
Érték tartomány
Rozsah hodnot
Zakres wartości
Rozsah hodnôt
Default
Predeniti
Valeur d’usine
Fabrieksinstelling
Werkseinstellungen
Predeniti
Alapbeállítás
Přednastavené hodnoty
Ustawienie fabryczne
Prednastavené hodnoty
Minimum ON/OFF time / Tiempo mínimo de marcha / Durée minimale
de marche/arrêt / Minimale aan/uit tijd / Minimale Einschaltzeit Ein/Aus
/ Tempo minimo accesso/spento / Minimum BE/KI idő / Minimální doba
sepnutí / Minimalny czas załączenia kotła / Minimálna doba zopnutia
Ot 1,2,3,4,5 m 1 m
Cycle rate / Frecuencia de los ciclos / Nombre de cycles/heure / Aantal
schakelingen per uur / Zykluszeit / Frequenza dei cicli / Ciklusidő / Počet
cyklů / Częstotliwość cykli / Počet cyklov
Cr {3,6,9,12} 6
Proportional band width / Amplitud de banda proporcional / Bande
proportionnelle / Proportionele bandbreedte / Proportionalband /
Larghezza della banda proporzionale / Arányos sáv szélesség / Šířka
pásma proporcionality / Szerokość pasma proporcjonalnego / Šírka
pásma proporcionality
Pb 1.5 … 3.0 K 1.5K
Temperature measurement offset / Desviación permanente de la
temperatura / Etalonnage de la sonde / Temperatuurcompensatie /
Temperatur-Offset / Compensazione della temperatura /
Hőmérséklet
mérés eltolás / Korekce naměřené teploty / Kompensacja temperatury /
Korekcia nameranej hodnoty
tO -3 … 3 K 0 K
Upper setpoint limit / Límite superior de temperatura / Température limite de
consigne maximale / Max. temp. instelling / Obere Temperatursollwertgrenze
/ Limite superiore della temperatura / Felső alapjel korlát / Nejvyšší
nastavitelná teplota / Górny limit temperatury / Najvyžšia nastaviteľná teplota
uL 21 … 35 °C 35°C
Lower setpoint limit / Límite Inferior de temperatura / Température
limite de consigne minimale / Min. temp. instelling / Untere
Temperatursollwertgrenze / Limite inferriore della temperatura / Alsó
alapjel korlát / Nejnižší nastavitelná teplota / Dolny limit temperatury /
Najnižšia nameraná teplota
LL 5 … 21 °C 5°C
ECO temperature / Temperatura ECO / Température ECO / ECO
temperatuursinstelling / ECO Temperatur / Temperatura ECO / ECO
hőmérséklet / ECO teploty / Temperatury ECO / ECO teploty
ES 5 … 35 °C 18 °C
Heat/cool changeover / Cambio calefacción/aire acondicionado /
Chauffage/Réfroidissement / Overschakeling warmen/koelen / Wechsel
heizen/kühlen / Cambiamento caldo/freddo / Hűtés/fűtés váltás / Změna
topení/chlazení / Zmiana ogrzewanie/chłodzenie / Zmena kúrenia a
chladenia
HC 0, 1 0
Off setpoint adjust / Temperatura de consigna modo Paro / Point de
consigne anti-gel / Ingestelde temperatuur bij UIT / Frostschutztemperatur
aus / Punto di regolazione spento / Fagyvédelmi alapjel beállítás /
Nastavení protimrazové ochrany / Temperatura utrzymywana gdy
thermostat jest wyłączony / Nastavenie protimrazovej ochrany
OS -- (= Off), 5...16°C 5°C
Electric heat / Calefacción eléctrica / Chauffage électrique / Elektrische
verwarming / Elektrische Heizung / Riscaldamento elettrico / Elektromos
fűtés / Elektrické vytápění / Ogrzewanie elektryczne / Elektrické vykurovanie
EH 0 (<3A) / 1 (3A – 8A) 0 (<3A)
Reset parameters / Reseteo de los parámetros / Réinitialisation des
paramètres / Parameters terug zetten naar fabrieksinstellingen / Parameter
rücksetzen / Reset parametri / Paraméter nullázás / Reset všech
parametrů / Powrót do ustawień fabrycznych / Reset všetkých parametrov
FS 0 / 1 1 (factory)
Parameters / Parámetros / Paramètres / Parameters / Parameter / Parametri /
Paraméterek / Parametry / Parametry / Parametre
0 =
Disable / Desactivado / Désactivée / Uitgeschakeld / Aus /
Disattivato / Letiltva / Deaktivováno / Wyłączony / Vypnuté
1 = Enable / Activado / Activée / Ingeschakeld / Ein /
Attivati / Engedélyezve / Aktivováno / Włączony / Zapnuté
DT90E
Digital Room Thermostat
with ECO energy saving feature
Installation / Instalación / Installasion / Installatie /
Installazione / Telepítés / Montáž / Instalacja / Inštalácia
1.2m
1.0-2.5mm²6mm max.
1
3
4 5
2
= M3.5
=
N
o
6
1
2
3
8(3)A
24-230 V
8(3)A
24-230 V
8(3)A
24-230 V
8(3)A
24-230 V
8(3)A
24-230 V
8(3)A
24-230 V
DT90 DT90 DT90
DT90DT90DT90
a. b. c.
f.e.d.
max.
1.6 kW
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 0.73 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Honeywell DT90E Termosztát: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Honeywell DT90E Termosztát-szal?
Igen Nem
29%
71%
58 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Honeywell DT90E Termosztát-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

JEANNE ROUSSY 22-10-2020
Nem tudom vagy nem tudom, hogyan állítsam be a hőmérsékletet. Semmi sem működik. 18 fokot kérek és 23 van a szobában és a kazán folyamatosan újraindítja a fűtést. A kazán begyújtásakor nem jelenik meg a láng logója a képernyőn

válasz | Hasznos volt (83) (A Google fordította)
Don Jones 15-10-2019
a kézikönyv nem felhasználóbarát, nagyon zavaró, miért van 10 különböző nyelve? Szerettem volna megemelni a szobahőmérsékletet, de egyszerűen nem találtam meg a módját, HONEYWELL !!!!!!!! ??????

válasz | Hasznos volt (30) (A Google fordította)
Raymonde LAFEUILLE 05-02-2021
A képernyőn megjelenő szobahőmérséklet nem egyezik meg a helyiség tényleges hőmérsékletével. Mit kell tenni

válasz | Hasznos volt (28) (A Google fordította)
Denis LIONNET 29-10-2019
Képtelenség hűtési módból fűtési üzemmódba váltani.

válasz | Hasznos volt (21) (A Google fordította)
jaber 04-04-2019
a honeywell pc / abs pilsner 50033654-001 cseréje

válasz | Hasznos volt (19) (A Google fordította)

Loading…

Joly 12-11-2021
Helló, nagyon csalódott vagyok a termosztát vásárlása miatt, amely gyakran akkor is működésbe lép, ha a kért hőmérséklet jó. Ha kérek húszat, akkor legalább 10-szer kialszik, mire eléri a hőmérsékletet.Félek a fogyasztásom miatt, mert folyamatosan bekapcsol a kazán. Kérem, mondja meg, mit. Mert a fűtéstechnikusom nem tud többet nálam. Köszönöm

válasz | Hasznos volt (13) Olvass tovább (A Google fordította)
viviline 30-11-2021
pontosan ugyanaz a probléma. a kazánom folyamatosan megy, és a hőmérséklet nem emelkedik

Hasznos volt (8) (A Google fordította)
Fernando 05-12-2020
18,5-ös hőmérséklet tűnik nekem. fűtési mód. 20º-ra módosítom, de visszaáll 18,5º-ra. ahogy 20 fokra állítottam

válasz | Hasznos volt (12) Olvass tovább (A Google fordította)
carmen 12-01-2021
Ugyanez történik velem, és nem tudom, mit tegyek

Hasznos volt (4) (A Google fordította)
Lorraine Serieux 25-10-2021
Helló, most cseréltem ki az elemeket a dt90 termosztátomban, és a kijelző eltűnt. Kérlek adj tanácsot

válasz | Hasznos volt (10) (A Google fordította)
Freddy Damen damenfreddy@ 18-11-2019
A hálószobában és az öltözőben lévő termosztátjaink zavaró kopogó hangot adnak ki be- és kikapcsoláskor. Ezt meg lehet valahogy oldani? Üdvözlettel Freddy Damen

válasz | Hasznos volt (4) (A Google fordította)
Keith A 10-11-2021
A DT90E statisztikát egy Honeywell huzalozási központhoz szeretném csatlakoztatni. Az A és B kivezetés melyik 1-es, 2-es, 3-as kivezetéshez csatlakozik?

válasz | Hasznos volt (4) (A Google fordította)
Jaclyn Davis 03-03-2022
Rossz gombokat nyomtam meg, és nem tudom bekapcsolni a hőt. Megragadt az eco-n. Megpróbáltam kivenni az elemeket, de semmi öröm. A visszaállításra vonatkozó utasítások (nincs reset gomb) szegényesek.

válasz | Hasznos volt (3) (A Google fordította)
WATIN 12-04-2020
A RELAIS DT92E AZ aw48free.fr tel 07 77 73 66 36 SZÁMÁRA VONATKOZÓ MAI KÖVETELÉS TÖRLÉSE

válasz | Hasznos volt (2) (A Google fordította)
Simon Kaffel 27-03-2024
Most jöttem vissza a nyaralásból, és úgy tűnik, hogy a termosztát nem működik. Kicserélték az elemeket, de a kijelző nem világít. Valami tanácsot kérek?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Honeywell DT90E Termosztát-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Honeywell. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Honeywell DT90E Termosztát készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Honeywell
Modell DT90E
Kategória Termosztátok
Fájltípus PDF
Fájl méret 0.73 MB

Honeywell Termosztátok összes kézikönyve
Termosztátok további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: Honeywell DT90E Termosztát

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Mi a termosztát holt zónája? Ellenőrzött

Számos modern termosztát holt zónával rendelkezik. Ha a hőmérséklet 4 ° C-nál kisebb mértékben tér el a beállított hőmérséklettől, a rendszer nem melegszik vagy hűl. A termosztátnak ez az úgynevezett holt zónája megakadályozza a rendszert túl gyakran be- és kikapcsolni, ezzel energiát takarítva meg.

Hasznos volt (1588) Olvass tovább

Mi a legjobb hely a termosztát felszerelésére? Ellenőrzött

A termosztát legjobb helye körülbelül 1,5 méterrel a talaj felett van. Soha ne helyezze a termosztátot fűtőtestre vagy más hőt kibocsátó berendezésre, vagy közvetlen napfénynek. Válasszon egy szobát, amelyet gyakran használnak. A legtöbb esetben ez a nappali.

Hasznos volt (990) Olvass tovább
Használati útmutató Honeywell DT90E Termosztát

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák