Használati útmutató Crivit IAN 294079 Kerékpárlámpa

Kézikönyvre van szüksége a Crivit IAN 294079 Kerékpárlámpa hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ehhez a termékhez jelenleg 1 gyakran ismételt kérdés, 0 megjegyzés tartozik, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

HU HU HU HU
HU HU HU CZCZCZ
Bezpečnostní pokyny pro akumulátorové články
POZOR! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Držte akumulátory mimo dosah dětí, nehá-
zejte je do ohně, nespojujte je na krátko a nerozebírejte je.
i nedbání na pokyny se mohou akumulátory vybít přes jejich koncové napětí. Potom hrozí
nebezpečí vytečení baterií.
Jestliže akumulátory vytekly, vyhýbejte se kontaktu tekutiny s pokožkou, očima a sliznicemi.
Po kontaktu s kyselinou akumulátoru ihned omyjte postižená místa dostatečným množstvím
čisté vody a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Upozornění: jestliže se rozsvítí červená kontrolka akumulátoru
5
,
13
v reflektoru
6
nebo
v zadním světle
14
, ihned akumulátory znovu nabijte.
Prosíme, vezměte na vědomí, že po rozsvícení kontrolního systému akumulátoru světla neod-
povídají požadavkům k připuštění do silničního provozu.
Montáž
Montáž reflektoru (viz obr. A)
Vyšroubujte šroub
3
z držáku
1
.
Umístěte držák
1
na požadované místo na řídítkách. Popřípadě použijte redukční gumy
2
, aby jste
zajistili optimální rozměr k držení.
Zašroubujte zase šroub
3
.
Přitom šroub utáhněte jen rukou. Nepoužívejte k tomu žádné nářadí, aby jste se vyhnuli poškození.
Pro nastavení optimálního úhlu reflektoru ke směru jízdy nejdříve povolte křížovým šroubovákem
šroub
7
o 2 až 3 otáčky.
Nastavte požadovaný úhel a zase šroub
7
pevně utáhněte.
Nasuňte reflektor
6
na držák
1
až slyšitelně zaskočí.
Pro sejmutí reflektoru stiskněte aretaci reflektoru
8
a vysuňte reflektor
6
z držáku
1
směrem dopředu.
POZOR! Kontrolujte pravidelně správné nastavení reflektoru. Kužel světla musí ukazovat přímo, rovně
do směru jízdy, nesmí být nastaven příliš vysoko, aby neoslňoval protijedoucí účastníky silničního provozu.
Montáž koncového světla (viz obr. B + C)
Připevněte držák
9
pomocí gumového pásku
11
na tyč sedla nebo zadní příčku kostry kola. Dávejte
pozor, aby koncové světlo
14
žádné předměty nezakrývaly.
Napněte pevně gumový pásek
11
a zahákněte ho.
Povolte šroub
15
držáku
9
a nastavte požadovaný úhel.
Nakonec šroub zase pevně utáhněte. Šroub utahujte jen rukou. Nepoužívejte k tomu žádné nářadí,
aby jste se vyhnuli poškození.
Nasuňte zadní světlo
14
do držáku
9
až slyšitelně zaskočí.
K sejmutí zadního světla
14
stiskněte jeho aretaci
10
a stáhněte ho
14
.
POZOR! Koncové světlo musí být připevněno a nastaveno tak, aby jeho referenční osa ležela paralelně
ke středu podélné roviny vozidla a paralelně k vozovce.
11
Gumovací spojovací pásek držáku
koncového světla
12
Vypínač koncového světla
13 a
Kontrolní systém akumulátoru zadního světla
13 b
Ukazatel denního režimu
14
Zadní světlo
15
Šroub držáku koncového světla
16
USB kabel
17
Zdířka k nabíjení akumulátoru (přední a
zadní světlo)
Obsah dodávky
1 reflektor
1 koncové světlo
1 držák reflektoru
1 držák koncového světla
redukční gumy
1 USB kabel
1 návod k montáži a obsluze
Technická data
Reflektor (samostatně se tlumící)
Typ: LI-2A / XC-195S
Jmenovitý výkon: 1 W
Typ ochrany: IP44 dle DIN EN 60529
Baterie: 1300 mAh, 3,7 V
Koncové světlo
Typ: LR-1B / XC-242P
Jmenovitý výkon: 0,2 W
Typ ochrany: IP44 dle DIN EN 60529
Baterie: 300 mAh, 3,7 V
Bezpečnostní pokyny
NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA A ZRANĚNÍ MALÝCH
A VELKÝCH DĚTÍ! Nenechávejte děti nikdy bez dohledu s obalovým materiál
em,
hrozí nebezpečí udušení po spolknutí dílů obalu. Děti nebezpečí často podceňují.
Držte výrobek mimo dosah dětí. Výrobek není hračkou!
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod
dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která
z jeho používání vyplývají. S výrobkem si děti nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět
čištění ani uživatelskou údržbu. Mějte na paměti, že poškození způsobená neodborným
zacházením, nerespektováním návodu kobsluze nebo zásahem neautorizované osoby jsou
vyloučena ze záruky.
Výrobek v žádném případě nerozebírejte. Po neodborných opravách mohou vzniknout
vážná ohrožení uživatele. Opravy nechávejte provádět jen odborníky. LED nelze vyměnit.
NEBEZPEČÍ ÚRAZU A OHROŽENÍ ŽIVOTA! Při použití nesprávné
nabíječky se mohou reflektor
6
a zadní světlo
14
poškodit, přehřát nebo dokonce vybuch-
nout. V tomto případě záruka zaniká.
Vysvětlení použitých piktogramů
Přečtěte si pokyny!
Ekologické škody v důsledku nespráv
n
ého
odstranění akumulátorů do odpadu!
Nebezpečí ohrožení života a zranění
malých a velkých dětí!
USB – Universal Serial Bus – přípojka k
připojení např. na počítač (jen k nabíjení).
Dbejte na výstrahy a řiďte se
bezpečnostními pokyny!
K XXXXX
Zkušební značka spolkového úřadu pro
dopravu (K s následujícím evidenčním
číslem připuštění do provozu).
Pozor! Nebezpečí exploze!
Výrobky a obalový materiál se mají
odstraňovat do odpadu ekologicky.
Zelený bod - recyklování obalů.
21
PAP
Recyklační kód k odstranění lepenky
do odpadu.
Symbol k rozpoznání elektrických a
elektronických přístrojů.
Výrobek odpovídá specificky platným
evropským směrnicím
Sada LED světel
Úvod
Srdečně Vám blahopřejeme ke koupi nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.
Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k bezpečnosti, montáži
a odstranění do odpadu. Před prvním použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a
bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popisovaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti použ
ití.
Všechny podklady vydejte při předání výrobku i třetí osobě.
Použití ke stanovenému účelu
Výrobek je vhodný k osvětlení vozovky při jízdě na kole. Sada LED světel je připuštěná jako samostatné
osvětlení pro všechna jízdní kola. Rozptyl světla nesmí být omezen jinými díly jízdního kola nebo nebo za
-
vazadly na nosiči. Výrobek je určen k použití ve vnější oblasti. Jiné než zde popsané použití anebo změna
výrobku nejsou přípustné a mohou vést ke zraněním a poškození výrobku. Za škody způsobené neodborným
použitím výrobce neručí. Výrobek není určen ke komerčnímu použití.
Popis dílů
1
Držák reflektoru
2
Redukční gumy
3
Šroub držáku reflektoru
4
Vypínač reflektoru
5
Kontrolní systém akumulátoru reflektoru s inte-
grovaným ukazatelem automatického režimu
6
Reflektor
7
Šroub nastavení úhlu reflektoru
8
Aretace reflektoru
9
Držák koncového světla
10
Aretace koncového světla
készüléket és a vásárlás igazolását bizonyító számlát (pénztári blokkot) részünkre bemutassa és írásban rö
-
viden ismertesse a hibát és a hiba felléptének időpontját. Ha garanciánk kiterjed erre a hibára, akkor visz-
szakapja a megjavított terméket vagy egy új terméket kap vissza. Javításkor vagy a termék kicserélésekor
nem indul újra a garanciális idő. A garanciaidő garanciális munka teljesítésekor nem hosszabbodik. Ez a ki
-
cserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes. Az esetlegesen már a vásárláskor meglévő károkat és hiá-
nyosságokat azonnal kicsomagolás után jelezni kell. A garanciális idő lejárta után esedékes javítások
térítéskötelesek.
A garancia terjedelme
A készüléket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen
ellenőriztük. A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki azokra a termék
-
részekre, melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért azok fogyóeszköznek tekinthetők, illetve a törékeny
részekre, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek. A garancia megszűnik, ha a terméket megron
-
gálták, nem szakszerűen kezelték vagy karbantartották. A termékék szakszerű használatához pontosan be kell
tartani a kezelési utasításban megadott útmutatásokat. Azokat az alkalmazási célokat és cselekményeket,
melyeket a kezelési utasítás nem javasol vagy melyektől az óva int, felétlenül el kell kerülni. A termék kizárólag
magánhasználatra, nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakava
-
tatlan kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket az engedélyünkkel nem
rendelkező szervizekkel végeztettek.
Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást:
· Kérjük, hogy minden ügyintézéskor tartsa kéznél a pénztári blokkot és a cikkszámot a vásárlás tényének
az igazolására.
· A cikkszámot megtalálja az adattáblán, vagy a Használati utasítás címlapján.
· Ha működési hiba vagy egyéb hiányosság lépne fel, akkor először telefonon vegye fel a kapcsolatot
a következőkben megnevezett szervizosztállyal vagy küldjön e-mailt.
· Ha a szóban forgó termék meghibásodott, akkor a vásárlási bizonylat (pénztári blokk) mellékelésével,
a hiba leírásával és keletkezési idejének megadásával, portómentesen elküldheti az Önnek megadott
szerviz címére. Kérjük, tartsa szem előtt, hogy a postára adás előtt feltétlenül tájékoztatni kell az ügy
-
félszolgálatot!
A www.lidl-service.com weboldalról letöltheti ezt és még sok más kézikönyvet, termékbemutató videót és
szoftvert is.
HU
KLB GmbH
Diekbree 8
DE-48157 Münster, NÉMETORSZÁG
Tel: + 49 2 51 132 37 57
www.klb-service.eu
IAN 294079
Tisztítás és ápolás
Sohase merítse a lámpákat teljesen víz alá. Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztítószereket.
Ezáltal a lámpák megsérülhetnek.
A LED biciklilámpa készletet csak egy nedves, szöszmentes kendővel tisztítsa.
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken
adhat le ártalmatlanítás céljából.
A kiszolgált termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése önkormányzatánál.
A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le
szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkorm
ány-
zatnál tájékozódhat.
A hibás vagy elhasznált akkukat a 2006/66/EK irányelv és módosításai értelmében újra kell hasznosítani.
Juttassa vissza az akkumulátort és / vagy a készüléket az ajánlott gyűjtőhelyeken keresztül.
Az akkumulátorok helytelen ártalmatlanításából eredő
környezeti károk!
Az akkukat nem szabad a háztartási szeméttel ártalmatlanítani. Mérgező hatású nehézfémeket tartalmaz
-
hatnak és ezért különleges kezelést igénylő hulladéknak számítanak. A nehézfémek vegyjelei a következők:
Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért adja le az elhasznált akkukat az egyik községi gyűjtőhelyen.
Az akku szakszerűtlen megsemmisítése során értékes nyersanyagok mehetnek veszendőbe és az akkuban
lévő káros anyagok jelentős veszélyt jelentenek az egészségre és a környezetre. Az akkuk elkülönített gyűj
-
tése / megsemmisítése révén az egészségre és a környezetre vonatkozó veszélyeket elkerülhetjük és az újra-
hasznosítás révén visszanyerhetjük az értékes nyersanyagokat.
Garancia
Tisztelt Ügyfelünk!
A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. Ha a készüléken hiányosságot tapasztal,
akkor a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes jogokat a követke
-
zőkben ismertetett garancia vállalásunk nem korlátozza.
Garanciális feltételek
A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bizonylat
szükséges a vásárlás tényének az igazolásához. Ha a készülék vásárlásától számított három éven belül anyag-
vagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a készüléket ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük.
Garanciális szolgáltatásunk előfeltétele, hogy Ön ezen a hároméves határidőn belül a meghibásodott
A hátsó lámpa
14
kioldásához húzza lefelé a hátsó lámpa reteszét
10
és húzza le a hátsó lámpát
14
.
FIGYELEM! A hátsó lámpát úgy kell felszerelni és beállítani, hogy a a tengely párhuzamos legyen a
jármű középsíkjával és a menetiránnyal.
Használat
Be- / kikapcsolás
A fényszóró
6
három fényerősséggel rendelkezik.
Be- / ki-kapcsoló
4
egyszer megnyomva Automata mód:
A fényerő automatikusan alkalmazkodik a környezet megvilágítotságához.
Bekapcsolt Automata-módban
5
a kapcsoló zölden világít.
kétszer megnyomva Erős üzemmód (50 Lux) megvilágítatlan területen való utazáshoz
háromszor megnyomva Standard üzemmód (25 Lux) megvilágított területen való utazáshoz
négyszer megnyomva Környezetbarát üzemmód (Eco-mód) (10 Lux) jól megvilágított területen való
utazáshoz
ötször megnyomva kikapcsolás
Hátsó lámpa fékjelző funkcióval
egyszer megnyomva Nappali mód:
A hátsó lámpa kikapcsolva. A fékjelző funkció aktív. A nappali mód kijelző
13 b
zölden villog.
kétszer megnyomva Éjjeli mód:
A hátsó lámpa bekapcsolva. A fékjelző funkció aktív.
háromszor megnyomva kikapcsolás
Fényszóró / hátsó lámpa töltése (ld. D + E- ábra)
Távolítsa el a gumi borítást az akku- töltőhüvelyről
17
és csatlaoztassa az USB-vezetéket
16
az akku-
töltőhüvelyhez
17
.
Végül csatlakoztassa az USB-kábel
16
USB-dugóját egy 5 V DC-s 500–1000 mA-es számítógéphez /
laptophoz / USB-standard töltőkészülékhez. Más jellemzőkkel bíró töltőkészülék használata során az
akku és ezzel a fényszóró károsodhat. Ebben az esetben a garancia érvényét veszti.
A fényszóró
6
és a hátsó lámpa
14
rendelkezik töltésjelzővel. Ha a kijelző pirosan világít,akkor az akku
lemerült. A töltési folyamat ideje alatt a kijelző zölden világít. Ha az akkuk újra bevethetők, a kijelző
kialszik és használhatja a fényszórót
6
és a hátsó lámpát
14
.
A beépített akku teljes teljesítményének eléréséhez kérjük, hogy az első alkalommal legalább 6 óra ho
sszat
töltse a fényszóró - akkut (a hátsó lámpa akkuját 5 óránál hosszabb ideig). Kérjük, akkor se szakítsa meg
a töltési folyamatot, ha a LED már kialudt. Ezt követően a fényszóró tekintetében kb. 3,5 órás töltési időt
javasolunk (a hátsó lámpa javasolt töltési ideje 2,5 óra).
Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata
Olvassa el az utasításokat!
Az akkumulátorok helytelen ártalmat-
lanításából eredő környezeti károk!
Kisgyermekek és gyermekek
számára élet- és balesetveszélyes!
USB – Universal Serial Bus – csatlakozó
pl. a számítógéphez történő csatlako
-
záshoz (csak töltéshez).
Vegye figyelembe a figyelmeztető és
biztonsági előírásokat!
K XXXXX
A Teherszállítási Szövetségi Hivatal
német tanúsító jelzése (K az azt követő
engedélyszámmal).
Vigyázat! Robbanásveszély!
A termékek csomagolását környezet-
barát módon kell megsemmisíteni.
Zöld Pont - a csomagolás
újrahasznosítása.
21
PAP
A karton megsemmisítésének
úrahasznosító kódja.
Az elektromos-, elektronikai készülékek
felismerésére szolgáló jelölés.
A termék megfelel a specifikusan
ilyen termékekre vonatkozó európai
irányelveknek
LED kerékpárlámpa készlet
Bevezető
Fogadja jókívánságainkat a termék megvásárlásához. Ezzel egy kiváló minőségű termék mellett
döntött. A Használati utasítás a termék részét képezi. A biztonságra, a szerelésre és a megsem
-
misítésre vonatkozó fontos utasításokat tartalmazz. Az első használat előtt ismerje meg az összes
a kezelésre és a biztonságra vonatkozó utalást. A terméket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott
alkalmazási területeken használja. A termék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a
teljes termékdokumentációt is.
Rendeltetésszerű használat
A termék kerékpározás során az út megvilágítására szolgál. A LED biciklilámpa készlet minden kerékpárhoz
engedélyezett mint önmagában is elegendő megvilágítás. A fényelosztást nem akadályozhatja a kerékpár
alkatrésze, vagy a rászerelt csomag. A termék kültéri használatra készült. A leírtaktól eltérő használat, vagy
a termék átalakítása nem megengedett és sérülésekhez és a termék károsodásához vezethet. A szakszerűtlen
használatból fakadó károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A termék nem közületi felhasználásra készült.
Alkatrészleírás
1
Fényszóró-tartó
2
Szűkítőgumi
3
Fényszórótartó tartócsavarja
4
Fényszóró be- / kikapsolója
5
Fényszóróakku-ellenőrzőrendszer beépített
akkumód-kijelzővel
6
Fényszóró
7
Fényszóró dőlésdzögének beállítócsavarja
8
Fényszóró reteszelése
Az akkukra vonatkozó biztonsági tudnivalók
VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY! Tartsa az akkukat a gyermekektől távol,
ne dobja az akkukat tűzbe, ne zárja azokat rövidre és ne szedje szét őket.
Az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása esetén az akkuk a végső feszültségük alá merül-
hetnek. Ebben az esetben kifolyás veszélyforrást jelent.
Kerülje az akkuból esetlegesen kifolyt folyadék bőrrel, szemmel és nyálkahártyákkal való
érintkezését. Elemsavval való érintkezés esetén azonnal mossa le az érintett helyet bő tiszta
vízzel és haladéktalanul forduljon orvoshoz.
Tudnivaló: Ha felvillan a piros akku- / elemkontroll-lámpa
5
,
13
a fényszóróban
6
vagy
a hátsó lámpában
14
, úgy kérjük, haladéktalanul töltse fel az akkut.
Kérjük, tartsa szem előtt, hogy a lámpa akku-ellenőrzőlámpájának felvillanása után az izzók
már nem felelnek meg a KRESZ előírásainak.
Szerelés
A fényszóró összeszerelése (ld. A- ábra)
Tekerje ki a tartócsavart
3
a rögzítőből
1
.
Helyezze a tartót
1
a kormányon a kívánt helyre. Adott esetben használja a szűkítőgumit
2
az
optimális illeszkedéshez.
Tekerje vissza a tartócsavart
3
.
Szorítsa meg kézzel a csavart. Ne használjon szerszámot a sérülések elkerüléséhez.
A menetiránnyal szembeni optimális szög beállításához egy csillagcsavarhúzóval tekerje a szögbeállító-
csavart
7
2–3 fordulattal.
Állítsa be a kívánt szöget, majd szorítsa vissza a szögbeállító- csavart
7
.
Tolja a fényszórót
6
a tartóra
1
amíg az hallhatóan be nem kattan.
A kioldáshoz nyomja meg a fényszóró-reteszt
8
és tolja a fényszórót
6
a tartóról
1
előre.
FIGYELEM! Rndszeresen ellenőrizze a fényszóró helyes beállítását. A lámpakúpnak egyenesen a me-
netirányba kell mutatnia és nem szabad azt túl magasra állítani, hogy ne vakítsa el a szembejövőket.
A hátsó lámpa összeszerelése (ld. B + C- ábra)
Rögzítse a tartót
9
a gumipánttal
11
a nyeregtartóra, vagy a hátsó vázhoz. Ennek során ügyeljen
arra, hogy ne legyen semmi a hátsó lámpa
14
előtt.
Húzza a gumipántot
11
feszesre és hajtsa be azt.
Lazítsa ki a tartó
9
tartócsavarját
15
és állítsa be a kívánt szöget.
Végül szorítsa meg újra a csavart. Szorítsa meg kézzel a csavart. Ne használjon szerszámot a sérülések
elkerüléséhez.
Tolja a hátsó lámpát
14
a tartóra
9
amíg az hallhatóan be nem kattan.
9
Hátsó lámpa tartója
10
Hátsó lámpa reteszelése
11
Hátsó lámpa tartójának gumi füle
12
Hátsó lámpa be- / kikapcsolója
13 a
Hátsólámpa akku-ellenőrzőrendszer
13 b
Nappali mód kijelzés
14
Hátsó lámpa
15
Hátsó lámpa tartójának tartócsavarja
16
USB-kábel
17
Akku-töltőhüvely (első- és hátsó lámpa)
A csomag tartalma
1 fényszóró
1 hátsó lámpa
1 fényszóró-tar
1 hátsó lámpatar
szűkítőgumi
1 USB-kábel
1 szerelési- és használati útmutató
Műszaki adatok
Fényszóró (öntapadó)
Típus jelölés: LI-2A / XC-195S
Névleges teljesítmény: 1 W
Védelmi osztály: IP44 a DIN EN 60529
szerint
Li-Ion-Akku: 1300 mAh, 3,7 V
Hátsó lámpa
Típus jelölés: LR-1B / XC-242P
Névleges teljesítmény: 0,2 W
Védelmi osztály: IP44 a DIN EN 60529
szerint
Li-Ion-Akku: 300 mAh, 3,7 V
Biztonsági tudnivalók
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY KISGYEREKEK ÉS GYE-
REKEK SZÁMÁRA! Soha ne engedje, hogy gyermek felügyelet nélkül a csoma-
golóanyaggal, mivel a lenyelhető részek miatt fulladásveszély áll fenn. A gyerekek
gyakran alábecsülik a veszélyeket.
A terméket mindig tartsa távol gyermekektől. A termék nem játékszer!
A terméket 8 éves kor feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi
képességgel élő vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendelkező személyek csak
felügyelet mellett, illetve a termék biztonságos használatára vonatkozó felvilágosítás és a
lehetséges veszélyek megértése után használhatják. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel.
A tisztítást és az ápolást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik. Vegye figyelembe,
hogy azokra a károsodásokra, amelyeket a szakszerűtlen kezelés, a használati utasítás
figyelmen kívül hagyása, vagy a feljogosítással nem rendelkező személyek beavatkozása
okozott, a garancia nem érvényes.
Semmiképpen se szedje szét a terméket. A szakszerűtlen javítás jelentős veszélyekhez vezethet
a felhasználóra nézve. Ha az elemsavhoz hozzáér, mossa le az érintett helyet bőven vízzel
és / vagy forduljon orvoshoz. A LED-ek nem cserélhetők.
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY! A rossz töltőkészülék használata során
a fényszóró
6
és a hátsó lámpa
14
megsérülhet, túlhevülhet, vagy akár fel is robbanhat.
Ebben az esetben a garancia érvényét veszti.
IAN 294079
LED BIKE LIGHT SET
Item No. 14141
LED-FAHRRADLEUCHTEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED KERÉKPÁRLÁMPA KÉSZLET
Kezelési és biztonsági utalások
SADA LED SVĚTEL
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
A
2
1
6
4 5
8
7
3
ESC
F1
~
`
!
1
F2
@
TAB
CAPS
E
lock
lock
C
~
`
ESC
F1
!
1
F2
@
TAB
CAPS
D
17
16
lock
B
14
15
12
13 a 13 b
11
9
10
17
16
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 0.98 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Crivit IAN 294079 Kerékpárlámpa: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Crivit IAN 294079 Kerékpárlámpa-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Crivit IAN 294079 Kerékpárlámpa-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Crivit IAN 294079 Kerékpárlámpa-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Crivit. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Crivit IAN 294079 Kerékpárlámpa készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Crivit
Modell IAN 294079
Kategória Kerékpárlámpák
Fájltípus PDF
Fájl méret 0.98 MB

Crivit Kerékpárlámpák összes kézikönyve
Kerékpárlámpák további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: Crivit IAN 294079 Kerékpárlámpa

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Mi a Crivit termékem modellszáma? Ellenőrzött

Bár egyes Crivit termékek alternatív modellszámmal rendelkeznek, mindegyiknek van IAN száma, amellyel a termék azonosítható.

Hasznos volt (878) Olvass tovább
Használati útmutató Crivit IAN 294079 Kerékpárlámpa

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák