Használati útmutató Tristar WK-3375 Vízforraló

Kézikönyvre van szüksége a Tristar WK-3375 Vízforraló hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 5 gyakran ismételt kérdéseket, 4 megjegyzést tartalmaz, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

WK3375
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
RU | Руководство по
эксплуатации
1
2
3
4
5
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
Spotřebiče je třeba pravidelně odvápňovat. Používejte odvápňovací
prosředek vhodný pro domácí spotřebiče.
Po odvápnění opláchněte konvici několikrát čistou vodou.
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován
do domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete
kochraně životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému
místu se zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na
service.tristar.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa
zamedzilo nebezpečenstvu.
Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmejú používať deti
mladších ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú
detí staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú
znížené fyzické, senzorické alebo duševné
schopnosti, alebo osoby bez patričných
skúseností a/alebo znalostí používať, iba
pokiaľ na nich dozerá osoba zodpovedná za
ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba
vopred poučí o bezpečnej obsluhe spotrebiča
a príslušných rizikách. Deti sa nesmú hrať so
spotrebičom. Spotrebič a napájací kábel
uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8
rokov. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať
deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov abez
dozoru.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Toto zariadenie je určené iba na používanie v
domácnosti a na podobné účely a smie sa
používať, napríklad:
Vkuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
Smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré
majú ubytovací charakter.
Vturistických ubytovniach.
Na farmách.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Tento spotrebič nesmú používať deti.
Spotrebič a napájací kábel uchovávajte mimo
dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Ak je kanvica preplnená, vriaca voda môže
vyšplechnúť.
Neotvárajte veko, pokým voda vrie.
Kanvicu používajte len s dodaným
podstavcom.
Pozor: Ubezpečte sa, že kanvica je vypnutá,
skôr ako ju odoberiete z podstavca.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Používajte len spotrebič s vhodným
konektorom.
POPIS KOMPONENTOV
1. Veko
2. Tlačidlo na otvorenie viečka
3. Tlačidlo štart/zrušiť
4. Tlačidlo teploty
5. Podstavec
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to,
aby okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm. Tento
výrobok nie je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
Napájací kábel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Pred zapojením
spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na spotrebiči zodpovedá
napätiu siete.Napätie220V-240V 50/60Hz)
Pred prvým použitím uvarte na bod varu plnú kanvicu vody na
vyčistenie kanvice, džbánu a vylejte túto vodu.
POUŽÍVANIE
Vždy odstráňte kanvicu zo základne, keď ju napĺňate, tak sa vyhnete
tomu, aby voda kvapkala do základne.
Uistite sa, že úroveň vody nikdy nepresiahne maximálnu úroveň
označenia.
Stlačením tlačidla teploty vyberte požadovanú teplotu a stlačením
tlačidla štart/zrušiť spustite proces varenia. Proces varenia prerušíte
opätovným stlačením tlačidla štart/zrušiť.
Pokiaľ náhodou omylom zapnete prázdny spotrebič, ochrana proti
vyvareniu ho automaticky vypne. Pridaním studenej vody ochladíte
mechanizmus ochrany proti vyvareniu a kavnicu tak budete môcť
normálne používať.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
Použite jemnú a hebkú mierne navlhčenú handričku na vyčistenie plášťa,
puzdra spotrebiča, zariadenia.
Spotrebič očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
Nikdy neponárajte kanvicu a základňu do vody alebo akejkoľvek inej
tekutiny či tekutín.
Spotrebič je treba pravidelne odvápňovať. Používajte odvápňovací
produkt vhodný pre domáce spotrebiče.
Opláchnite kanvicu niekoľkokrát čistou vodou po procese odvápnenia.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na service.tristar.eu!
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Производитель не несет ответственность за
ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
Во избежание опасных ситуаций для замены
поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к производителю,
его сервисному агенту или другим
достаточно квалифицированным
специалистам.
Не перемещайте устройство, взявшись за
кабель питания, а также следите за тем,
чтобы кабель не перекручивался.
Установите устройство на устойчивой
ровной поверхности.
Не оставляйте подключенное к источнику
питания устройство без присмотра.
Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми в возрасте до 8 лет.
Данное устройство может использоваться
детьми в возрасте от 8 лет и людьми с
ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или не
имеющими соответствующего опыта или
знаний, только при условии, что за их
действиями осуществляется контроль или
они знакомы с техникой безопасной
эксплуатации устройства, а также понимают
связанные с этим риски. Не позволяйте
детям играть с устройством. Храните
устройство и его шнур электропитания в
месте, недоступном для детей младше 8
лет. Очистка и обслуживание устройства
может проводиться детьми только после
достижения ими возраста 8 лет или под
присмотром взрослых.
Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или любую
другую жидкость.
Это устройство предназначено для
использования в бытовых условиях, а также
в схожих областях применения, таких как:
Кухонные помещения для служащих магазинов, офисов и других
рабочих условий.
Отели, мотели и другие условия проживания для использования
постояльцами.
Условия типа B&B.
Фермерские дома.
Не позволяйте детям играть с устройством.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми. Храните устройство
и его шнур электропитания в месте,
недоступном для детей.
При чрезмерном заполнении чайника водой
может произойти выброс кипящей воды.
Не открывайте крышку во время кипения
воды.
Разрешается использовать чайник только с
прилагаемой подставкой.
Внимание: Прежде чем снять чайник с его
подставки, убедитесь, что он отключился.
Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или любую
другую жидкость.
Используйте это устройство только со
специальным разъемом.
ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ
1. Крышка
2. Кнопка для открытия крышки
3. Кнопка включения/отключения
4. Регулятор нагрева
5. Основание
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Извлеките устройство и принадлежности из упаковки.Удалите
наклейки, защитную пленку или пластик с устройства.
Установите устройство на ровную устойчивую поверхность и
обеспечьте не менее 10 см свободного пространства вокруг него.
Это устройство не предназначено для установки в шкафах и для
использования под открытым небом.
Поместите штепсельную вилку шнура в сетевую
розетку.(Примечание: перед включением устройства убедитесь, что
значение напряжения, приведенное на устройстве, совпадает со
значением напряжения сети.Напряжение220В-240В 50/60Гц)
Перед началом эксплуатации вскипятите полный чайник воды для
очистки чайника и слейте эту воду.
ПРИМЕНЕНИЕ
Всегда снимайте чайник с основания перед тем, как наполнить его,
во избежание попадания капель воды на основание.
Убедитесь, что уровень воды не превышает отметку максимального
уровня.
Нажмите кнопку установки температуры и, выбрав желаемую
температуру, нажмите кнопку включения/выключения, чтобы
запустить процесс кипячения. Для остановки процесса кипячения
повторно нажмите на кнопку включения/выключения.
При случайном включении незаполненного устройства защита от
сухого кипения автоматически отключит его. Налейте холодной
воды для охлаждения механизма защиты от сухого кипения, после
чего вы сможете использовать чайник в нормальном режиме.
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед очисткой отключите устройство от сети и подождите, пока
оно остынет.
С помощью мягкой влажной ткани очистите корпус устройства.
Устройство чистят с помощью влажной ткани. Используйте только
мягкие чистящие средства. Запрещается использовать абразивные
средства, скребки или металлические мочалки, которые могут
царапать устройство.
Запрещается погружать чайник или его основание в воду или
другую жидкость.
Регулярно очищайте устройство от накипи. Используйте средство
для удаления накипи, предназначенное для бытовых устройств.
Сполосните чайник несколько раз чистой водой после удаления
накипи.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
По истечении срока службы не выкидывайте данное
устройство с бытовыми отходами. Вместо этого его необходимо сдать
в центральный пункт переработки электрических или электронных
бытовых приборов. На этот важный момент указывает данный
символ, используемый на устройстве, в руководстве по эксплуатации
и на упаковке. Используемые в данном устройстве материалы
подлежат вторичной переработке. Способствуя вторичной
переработке бытовых приборов, вы вносите огромный вклад в защиту
окружающей среды. Информацию о ближайшем пункте сбора таких
приборов можно узнать в органах местного самоуправления.
Поддержка
Вы найдете всю доступную информацию и запасные части на сайте
service.tristar.eu
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 0.42 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Tristar WK-3375 Vízforraló: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Tristar WK-3375 Vízforraló-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Tristar WK-3375 Vízforraló-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

Elisabeth Chérain 31-03-2020
A 60 ° és 70 ° jelzőfények villognak, és a vízforraló sípol. Mit jelent?

válasz | Hasznos volt (0) Olvass tovább (A Google fordította)
Monika 15-01-2024
Ugyanaz a probléma és kérdés, mint a hangjelzések ismétlődnek egy idő után. Mit tudsz csinálni?

Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Trojan 15-02-2021
A vízforraló nem indul el. Bekapcsoláskor minden led világít, utána lehet jelölni a hőmérsékletet (a ledek is működnek), aztán lehet erőltetni az indítást és egy idő után minden kikapcsol. Teljesen új, még nem volt használva. Ez azt jelenti, hogy elromlott, és vissza kell adnom?

válasz | Hasznos volt (0) Olvass tovább (A Google fordította)
Trojan 15-02-2021
A Tristar WK-3375 vízforralókról van szó

Hasznos volt (0) (A Google fordította)

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Tristar WK-3375 Vízforraló-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Tristar. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Tristar WK-3375 Vízforraló készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Tristar
Modell WK-3375
Kategória Vízforralók
Fájltípus PDF
Fájl méret 0.42 MB

Tristar Vízforralók összes kézikönyve
Vízforralók további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: Tristar WK-3375 Vízforraló

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Milyen célt szolgál a teáskannámban található szűrő? Ellenőrzött

Fennakadnak rajta az idő során lerakódott vízkő leváló darabkái.

Hasznos volt (402) Olvass tovább

A vízforraló nem fejeződik be és folyamatosan forral, mit tegyek? Ellenőrzött

Sok esetben a vízforraló fedele nem volt megfelelően becsukva. Ha hagyják, hogy a hő távozzon, a vízforraló tovább forral. Ha ez nem oldja meg a problémát, vegye fel a kapcsolatot a gyártóval vagy egy szerelővel.

Hasznos volt (265) Olvass tovább

Forralhatok kevesebbet, mint a minimális vízmennyiség? Ellenőrzött

A minimális vízmennyiségnél kevesebb forrásnál a hőmérséklet-érzékelő meghibásodhat. Ez megakadályozhatja, hogy a vízforraló forrásponton kikapcsoljon, ami veszélyes helyzeteket eredményezhet.

Hasznos volt (116) Olvass tovább

Hatékony-e a vízforralót forró vízzel feltölteni a csapból? Ellenőrzött

Nem. Ahhoz, hogy meleg vizet juttasson a csaphoz, gyakran előbb ki kell engedni a hideg vizet, ami kárba veszik. Ezenkívül a csövek ugyanannyi forró vizet töltenek fel, amelyet nem használnak, és lehűl, ami energiaveszteséghez vezet. Ezért jobb, ha egy vízforralót hideg vízzel tölt meg.

Hasznos volt (75) Olvass tovább

Forralhatok-e többet a maximális vízmennyiségnél? Ellenőrzött

A maximális vízmennyiségnél magasabb forrásnál a vízforraló túlcsordulhat. Ez esetleg veszélyes helyzeteket eredményezhet.

Hasznos volt (69) Olvass tovább
Használati útmutató Tristar WK-3375 Vízforraló

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák