Használati útmutató Sony MDR-XB200 Fejhallgató

Kézikönyvre van szüksége a Sony MDR-XB200 Fejhallgató hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 6 gyakran ismételt kérdéseket, 0 megjegyzést tartalmaz, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

Česky Stereofonní sluchátka
Technické údaje
Typ: Zavřený, dynamický /
Budič: 30 mm, kopulovitého tvaru (hlasová
cívka CCAW) /
Výkonová zatížitelnost: 1 000 mW (IEC*) /
Impedance: 24 Ω při 1 kHz /
Citlivost: 98 dB/mW /
Frekvenční rozsah: 5 – 22 000 Hz /
Kabel: 1,2 m, vysokofrekvenční kabel
(typu Y) /
Konektor: Pozlacený stereo mini konektor
tvaru L /
Hmotnost: přibl. 120 g (bez kabelu)
*
IEC = Mezinárodní výbor pro
elektrotechniku
Vzhled a technické údaje mohou být
změněny bez předchozího upozornění.
Upozornění
Vysoká úroveň hlasitosti může
ovlivnit váš poslech. Z důvodu
bezpečnosti silničního provozu
nepoužívejte sluchátka při
řízení vozidla nebo jízdě na
kole.
Jelikož jsou sluchátka pevná, netlačte je
příliš na uši, mohlo by dojít k poranění
ušního bubínku. Když hrozí nebezpečí, že
do sluchátek na uchu někdo nebo něco
udeří, například míč, sluchátka sejměte z
uší.
Přitisknutí sluchátek k uším může způsobit
zvuk cvaknutí. Nejedná se o závadu.
Volitelné náhradní ušní polštářky lze
objednat u nejbližšího prodejce Sony.
Slovensky Stereofónne slúchadlá
Technické údaje
Typ: zatvorené, dynamické /
Budiče slúchadiel: 30 mm, kopulovitý typ
(hlasová cievka CCAW) /
Zaťažiteľnosť: 1 000 mW (IEC*) /
Impedancia: 24 Ω pri frekvencii 1 kHz /
Citlivosť: 98 dB/mW /
Frekvenčná odozva: 5 Hz – 22 000 Hz /
Kábel: 1,2 m, mnohovláknový kábel (typ Y) /
Konektor: pozlátený konektor stereo mini
typu L /
Hmotnosť: pribl. 120 g (bez kábla)
*
IEC = Medzinárodná elektrotechnická
komisia
Vzhľad a technické parametre sa môžu
zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia.
Odporúčania
Vysoká hlasitosť môže
ovplyvniť váš sluch. Z
bezpečnostných dôvodov
nepoužívajte slúchadlá pri
šoférovaní ani bicyklovaní.
Keďže kryty slúchadiel sú veľmi tesné,
prílišný tlak na uši môže poškodiť ušný
bubienok. Vyhnite sa používaniu
slúchadiel na miestach, kde je možný
náraz iných ľudí alebo ďalších objektov,
ako je lopta a pod.
Pri zatláčaní slúchadiel do uší môžete
počuť cvaknutie membrány. To nie je
porucha.
Náhradné slúchadlové vankúše môžete
objednať u najbližšieho predajcu Sony.
Pyccкий Стeрeофоничeскиe нayшники
Технические характеристики
Тип: зaкpытый, динамический /
Динамик: 30 мм, купольного типа
(звуковая катушка CCAW) /
Мощность: 1000 мВт (IEC*) /
Сопротивление: 24 Ω при 1 кГц /
Чувствительность: 98 дБ/мВт /
Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот:
5 Гц – 22000 Гц /
Шнур: 1,2 м, многожильный шнyp
(Y–обpaзный) /
Штекер: L-образный стереофонический
мини-штекер с позолоченным контактом /
Масса: прибл. 120 г (без шнура)
Включенные элементы
Основное устройство (1)
*
IEC = Международная
электротехническая комиссия
Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт
измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного
yвeдомлeния.
Mepы пpeдоcтоpожноcти
Высокий уровень громкости
может негативно повлиять на
слух. С целью обеспечения
безопасности дорожного
движения, не пользуйтесь
наушниками во время
вождения автомобиля или
езды на велосипеде.
Taк кaк коpпyc нayшников облaдaeт
выcокой плотноcтью, пpи cильном
вдaвливaнии нayшникa в yxо можeт
пpоизойти повpeждeниe бapaбaнной
пepeпонки. Cтapaйтecь нe иcпользовaть
нayшники тaм, гдe иx могyт cлyчaйно
зaдeть дpyгиe люди или по ним могyт
yдapить поcтоpонними пpeдмeтaми,
нaпpимep мячом и т.д.
Ecли нaжaть нa расположенные на ушах
нayшники, можeт быть cлышeн щелчок
диaфpaгмы. Это нe являeтcя
нeиcпpaвноcтью.
Дополнительные сменные амбушюры
можно заказать у ближайшего дилера
Sony.
Укpaїнcькa Стереофонічні навушники
Технічні характеристики
Тип: закриті, динамічні навушники /
Динаміки: 30 мм, купольного типу
(звукова котушка CCAW) /
Допустима потужність: 1000 мВт (IEC*) /
Повний опір: 24 Ом за 1 кГц /
Чутливість: 98 дБ/мВт /
Діапазон частот: 5 Гц – 22000 Гц /
Шнур: 1,2 м, шнур-літцендрат (Y-подібний) /
Штекер: мініатюрний позолочений
Г-подібний стереофонічний штекер/
Маса: прибл. 120 г (без шнура)
*
IEC = Міжнародна Електротехнічна
Комісія
Конструкція й технічні характеристики
можуть бути змінені без попередження.
Заходи безпеки
Високий рівень гучності може
негативно вплинути на слух.
Заради безпеки дорожнього
руху не користуйтесь
навушниками під час
керування автомобілем або
їзди на велосипеді.
Через високу щільність корпусу
навушників вдавлювання навушника у
вухо силоміць може пошкодити
барабанну перетинку. Уникайте
користування навушниками у місцях, де
їх можуть випадково зачепити оточуючі,
або де вони можуть зазнати динамічного
впливу, наприклад від удару м’ячем тощо.
Натискання на навушники, розміщені на
вухах, може супроводжуватися
клацанням мембрани. Цe нe є
нecпpaвніcтю.
Додаткові запасні амбушури можна
замовити в найближчого дилера Sony.
Ελληνικά Στερεοφωνικά ακουστικά
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τύπος: Κλειστού τύπου, δυναμικά /
Μονάδα οδήγησης: 30 mm, θολωτού τύπου
(Πηνίο φωνής CCAW) /
Μέγιστη επιτρεπόμενη ισχύς: 1.000 mW
(IEC*) /
Αντίσταση: 24 Ω στο 1 kHz /
Ευαισθησία: 98 dB/mW /
Απόκριση συχνότητας: 5 Hz – 22.000 Hz /
Καλώδιο: 1,2 m, Καλώδιο litz (τύπου Υ) /
Βύσμα: Επιχρυσωμένο βύσμα μίνι στέρεο
σχήματος L /
Μάζα: Περίπου 120 g (χωρίς το καλώδιο)
*
IEC = Διεθνής Ηλεκτροτεχνική Επιτροπή
O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές
υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Προφυλάξεις
Η ακρόαση σε υψηλή ένταση
ενδέχεται να επηρεάσει την
ακοή σας. Για λόγους οδικής
ασφάλειας, μην τα
χρησιμοποιείτε κατά την
οδήγηση οχήματος ή
ποδηλάτου.
Επειδή τα ακουστικά αποτελούν περίβλημα
υψηλής πυκνότητας, η πίεσή τους στα αυτιά
ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο
τύμπανο του αυτιού. Αποφύγετε τη χρήση
των ακουστικών, όταν αυτά εκτίθενται σε
κίνδυνο κρούσης από άτομα ή άλλα
αντικείμενα, όπως μια μπάλα κλπ.
Εάν πιέζετε τα ακουστικά στα αυτιά σας,
ενδέχεται να παραχθεί ένας ήχος “κλικ”
διαφράγματος. Δεν πρόκειται για
δυσλειτουργία.
Μπορείτε να παραγγείλετε προαιρετικά
ανταλλακτικά μαξιλαράκια από τον
πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Sony.
Български Стерео слушалки
Спецификации
Тип: Затворени, динамични /
Мембрана: 30 мм, куполен тип (CCAW
звукова намотка) /
Максимална мощност: 1 000 mW (IEC*) /
Импеданс: 24 Ω при 1 kHz /
Чувствителност: 98 dB/mW /
Честотна лента: 5 Hz – 22 000 Hz /
Кабел: 1,2 м, литцендрат (Y тип) /
Конектор: Позлатен L-образен стерео
мини конектор /
Маса: Прибл. 120 г (без кабел)
*
IEC = Международна електротехническа
комисия
Конструкцията и спецификациите могат да
се променят без предупреждение.
Предпазни мерки
Силният звук може да повлияе
на способността ви да чувате.
За безопасност на пътя
избягвайте употребата при
шофиране или каране на
велосипед.
Поради това, че слушалките са с корпус с
висока плътност, натискането на същите
към ушите ви може да доведе до
увреждане на тъпанчето ви. Избягвайте
използване на слушалките на места,
където същите могат да бъдат подложени
на удари от хора или други обекти, като
топки и др.
Натискането на слушалките към ушите ви
може да предизвика звук от щракане на
диафрагмата. Това не е нарушение на
работата.
Резервни наушници за смяна могат да
бъдат поръчани при най-близкия
дистрибутор на Sony.
Română Căşti stereo
Specificaţii
Tip: Închise, dinamice /
Unitate de acţionare: 30 mm, de tip dom
(bobină mobilă CCAW) /
Putere dezvoltată: 1.000 mW (IEC*) /
Impedanţă: 24 Ω la 1 kHz /
Sensibilitate: 98 dB/mW /
Răspuns în frecvenţă: 5 Hz – 22.000 Hz /
Cablu: 1,2 m, Cablu Litz (tip Y) /
Mufă: Mini-mufă stereo în formă de L,
placată cu aur /
Masă: cca. 120 g (fără cablu)
*
IEC = Comisia Electrotehnică
Internaţională
Designul şi specificaţiile pot fi schimbate fără
notificare.
Măsuri de precauţie
Ascultarea la căşti la volum
ridicat vă poate afecta auzul.
Pentru siguranţa traficului
rutier, nu utilizaţi căştile în timp
ce conduceţi autoturismul sau
mergeţi pe bicicletă.
Deoarece căştile sunt fabricate din material
de mare densitate, nu forţaţi poziţionarea
acestora în interiorul urechii pentru a evita
afectarea timpanelor. Evitaţi utilizarea
căştilor în locuri în care acestea ar putea fi
lovite de alte persoane sau obiecte, precum
o minge etc.
La apăsarea căştilor în urechi, este posibil să
auziţi un sunet clic al diafragmei. Acest
lucru nu reprezintă o defecţiune.
Sisteme opţionale de protecţie a urechilor
pot fi comandate de la cel mai apropiat
dealer Sony.
Slovenščina Stereo slalke
Specifikacije
Vrsta: Zaprte, dinamične /
Pogonska enota: 30 mm, kupolastega tipa
(zvočna tuljava iz pobakrene aluminijaste
žice) /
Moč: 1.000 mW (IEC*) /
Impedanca: 24 Ω pri 1 kHz /
Občutljivost: 98 dB/mW /
Frekvenčni odziv: 5 Hz – 22.000 Hz /
Kabel: 1,2 m, kabel s pramenasto žico (tip Y) /
Vtič: Pozlačen stereo mini vtič v obliki črke L /
Masa: pribl. 120 g (brez kabla)
*
IEC = Mednarodna elektrotehniška
komisija
Zasnova in specifikacje se lahko spremenijo
brez predhodnega opozorila.
Previdnostni ukrepi
Visoka raven glasnosti lahko
škoduje vašemu sluhu. Zaradi
varnosti v prometu slušalk ne
uporabljajte med vožnjo z
avtom ali kolesom.
Ker imajo slušalke zelo togo ohišje, jih ne
pritiskate na ušesa, ker lahko poškodujete
bobnič. Ne uporabljajte slušalk tam, kjer
obstaja nevarnost, da jih nekdo ali kakšen
predmet zadene, na primer žoga.
Pritisk slušalk na ušesa lahko povzroči, da
opna klikne. Pri tem ne gre za okvaro.
Nadomestne blazinice lahko po želji
naročite pri najbližjem trgovcu Sony.
Použití / Návod na použitie / Использование / Користування / Τρόπος χρήσης / Употреба / Mod de utilizare / Kako uporabljati
Stereo Headphones
Návod k obsluze
Návod na používanie
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Οδηγίες λειτουργίας
Инструкции за работа
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za uporabo
MDR-XB200
©2012 Sony Corporation
Printed in Thailand
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 0.66 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Sony MDR-XB200 Fejhallgató: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Sony MDR-XB200 Fejhallgató-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Sony MDR-XB200 Fejhallgató-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Sony MDR-XB200 Fejhallgató-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Sony. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Sony MDR-XB200 Fejhallgató készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Sony
Modell MDR-XB200
Kategória Fejhallgatók
Fájltípus PDF
Fájl méret 0.66 MB

Sony Fejhallgatók összes kézikönyve
Fejhallgatók további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: Sony MDR-XB200 Fejhallgató

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Mit tehetek, ha fejhallgatót csatlakoztatok az eszközhöz, nem működik megfelelően? Ellenőrzött

Lehetséges, hogy a fejhallgató csatlakoztatásának nyílásában piszok gyűlt össze, megakadályozva a megfelelő érintkezést. Ennek a tisztításának legjobb módja a sűrített levegő. Ha kétségei vannak, végezze el ezt szakember.

Hasznos volt (1079) Olvass tovább

Mikor túl hangos a zene amit hallgatok? Ellenőrzött

A 80 decibel (dB) feletti hangok károsíthatják a hallást.A 120 dB feletti hangok azonnali halláskárosodást okoznak.A károsodás mértéke attól függ, hogy milyen gyakran és mennyi ideig van kitéve a hanghatásnak.

Hasznos volt (1005) Olvass tovább

Mi a zajszűrés? Ellenőrzött

A zajszűrés olyan technika, amelyet főleg fejhallgatókban használnak. Az aktív zajszabályozás a környezeti zaj hatásának csökkentésére vagy kiküszöbölésére szolgál.

Hasznos volt (559) Olvass tovább

A Bluetooth a falakon és a mennyezeten keresztül működik? Ellenőrzött

A Bluetooth jel a falakon és a mennyezeten keresztül működik, kivéve, ha ezek fémből készülnek. A fal vastagságától és anyagától függően a jel ereje csökkenhet.

Hasznos volt (232) Olvass tovább

Milyen zajszint mellett biztonságos a gyermekek számára? Ellenőrzött

A gyermekek gyorsabban károsodnak a hallásukban, mint a felnőttek. Ezért fontos, hogy soha ne tegyük ki a gyermekeket 85 dB-nél erősebb zajnak. A fejhallgatók esetében speciális modellek vannak a gyermekek számára. Hangszórók vagy más helyzetek esetén ébernek kell lennie, a zaj nem haladja meg ezt a szintet.

Hasznos volt (162) Olvass tovább

Használat után körbetekerhetem a vezetéket a készülék körül? Ellenőrzött

Jobb ezt nem megtenni, mert károsíthatja a vezetéket. A legjobb dolog, ha úgy tekerjük be a zsinórt, ahogy az a termék csomagolásakor volt.

Hasznos volt (156) Olvass tovább
Használati útmutató Sony MDR-XB200 Fejhallgató

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák