Használati útmutató SilverCrest IAN 321395 Hangszóró

Kézikönyvre van szüksége a SilverCrest IAN 321395 Hangszóró hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 6 gyakran ismételt kérdéseket, 0 megjegyzést tartalmaz, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

Köszönjük bizalmát!
Gratulálunk új Bluetooth Mini hangszórójához.
A készülék biztonságos használata, továbbá a szolgáltatások teljes körű
megismerése érdekében:
Az első használatbavétel előtt figyelmesen olvassa végig a
használati útmutatót.
Feltétlenül tartsa be az útmutató biztonsági utasításait!
A készülék kizárólag a használati útmutatóban ismertetett
módon üzemeltethető.
Őrizze meg a használati útmutatót, hogy a későbbiekben
referenciaként használhassa.
Amennyiben később megválna a készüléktől, úgy kérjük,
mellékelje a használati útmutatót is. A használati útmutató
a termék részét képezi.
Sok örömöt kívánunk új Bluetooth Mini hangszórójához!
Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések
A Bluetooth
®
szóvédjegy és a Bluetooth logó (®) a Bluetooth SIG Inc.
(Special Interest Group) bejegyzett áruvédjegye, a Hoyer Handel GmbH
védjegyet licenc keretén belül használja. Az összes többi név és védjegy a
mindenkori tulajdonos tulajdonát képezi.
Jelek a készüléken
A jelzés azt jelenti, hogy be kell tartani a használati útmutatóban
foglaltakat.
Rendeltetésszerű használat
A termék szórakoztató elektronikai készülék. A Bluetooth hangszóró audio-
készülékek hangjának lejátszására szolgál Bluetooth kapcsolaton vagy
3,5 mm-es jack dugón keresztül.
A készülék privát használatra készült. A készüléket nem szabad ipari célok-
ra használni.
Ne változtasson a terméken, illetve ne próbálja megjavítani. A gyártó nem
felel olyan károkért vagy zavarokért, amelyek a szakszerűtlen javítások
vagy változtatások következtében léptek fel. Ezekért kizárólag a felhasználó
felel.
Biztonsági tudnivalók
Figyelmeztető jelzések
A kezelési útmutató szükség esetén a következő szimbólumokat és figyel-
meztető jelzéseket használja:
VESZÉLY! Ez a jelzés a „Veszély” szóval együtt magas kockáza-
tot jelöl. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos, életve-
szélyes sérülést okozhat.
FIGYELMEZTETÉS! Ez a jelzés a „Figyelmeztetés” szóval együtt
közepes kockázatot jelöl. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyá-
sa sérüléseket vagy súlyos anyagi károkat okozhat.
VIGYÁZAT: alacsony kockázat: a figyelmeztetés figyelmen kívül
hagyása könnyű sérüléseket vagy anyagi károkat okozhat.
MEGJEGYZÉS: a készülék használatához szükséges tudnivalók, speciális
jellemzők.
VESZÉLY a gyermekekre és a képességeikben
korlátozott személyekre nézve
~ A csomagolóanyag nem gyermekjáték. A gyermekek nem játszhatnak
a műanyag zacskókkal. A zacskók fulladást okozhatnak.
~ A készülék nem használható fizikailag, érzékszervileg vagy szellemi-
leg/értelmileg korlátozott személyek által (beleérte a gyermekeket is),
vagy megfelelő tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező szemé-
lyek által; kivéve akkor, ha az ilyen személyeket a biztonságukért fele-
lős személy felügyeli, illetve ha az ilyen személyek megfelelő
utasításokat kapnak a készülék használatára.
~ Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
~ A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek nem végezhetik.
~ A készüléket gyermekektől távol kell tartani!
VESZÉLY az akkumulátor miatt!
~ Ne dobja tűzbe a készüléket. ROBBANÁSVESZÉLY!
~ Ne fedje le a készüléket az akku töltése közben.
~
A készüléket kizárólag száraz környezetben szabad tölteni.
~ A készülék lítium-polimer akkumulátort tartalmaz.
- Az akkumulátor nem kivehető.
- A készüléket nem szabad szétnyitni.
- A készüléket egészben kell ártalmatlanítani.
~ Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek vagy hőségnek. A kör-
nyezeti hőmérséklet legyen mindig 10 °C feletti és 40 °C alatti. Kérjük,
vegye figyelembe, hogy a gépjárművekben a hőmérséklet adott eset-
ben 40 °C fölé is emelkedhet.
~ Ha a készüléket egy számítógép USB 2.0 vagy 3.0 aljzatán keresztül
akarja tölteni, akkor a számítógép legalább egy további USB 2.0 vagy
3.0 aljzatának szabadnak kell lennie. Ha nem ez a helyzet, akkor a
hangszórót nem szabad tölteni.
~ Az akkumulátort kizárólag az eredeti tartozékkal (USB töltőkábellel)
töltse.
FIGYELMEZTETÉS anyagi károkra
~ Amennyiben valamilyen rendellenességet észlel (pl. szokatlan zaj, fur-
csa szag vagy füstképződés), úgy haladéktalanul kapcsolja ki a készü-
léket, és húzzon ki minden kábelt. Ezt követően ne használja tovább a
készüléket.
~ Ha a készüléket egy hideg helyről egy meleg helyre viszi, a készülék-
ben kicsapódó nedvesség keletkezhet. Hagyja a készüléket néhány
órán keresztül kikapcsolva, hogy akklimatizálódjon.
~ Óvja a készüléket a sérüléstől, például a következőktől:
- Fröccsenő vagy csöpögő víz.
-Hő, közvetlen napsugárzás és nyílt láng (pl. gyertyák).
- Ütődés vagy hasonló erőhatások.
~ Óvja a kábelt a sérülésektől, például a következőktől:
- Hegyes élek.
- Forró helyek.
- Beszorulás vagy zúzódás.
~ Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztítószert.
~ A veszélyek megelőzése érdekében ne végezzen módosításokat a ké-
szüléken! A javításokat kizárólag szakszervizzel, illetve szervizköz-
ponttal végeztesse.
Csomag tartalma
1 Bluetooth hangszóró
1 USB töltőkábel (A típusú micro-USB-hez) 1
1 3,5 mm sztereo jack dugós kábel 2
1 használati útmutató
Amennyiben a csomag hiányos vagy sérült, kérjük, forduljon a gyártó Ön
esetében illetékes szervizközpontjához (lásd a „HOYER Handel GmbH vál-
lalat jótállása”).
Az első használatbavétel előtt
Távolítson el minden csomagolóanyagot!
Távolítsa el a védőfóliát a készülék alsó részéről.
Ellenőrizze, hogy a készülék sérülésmentes. Ne használja a készüléket,
ha az megsérült.
Áttekintés Töltés
FIGYELMEZTETÉS!
~ Ne fedje le a készüléket az akku töltése közben.
~ A készüléket kizárólag száraz környezetben szabad tölteni.
MEGJEGYZÉSEK:
USB-töltő használata esetén (a csomag nem tartalmazza), vegye figye-
lembe a töltőre vonatkozó használati utasításokat. Az USB adapternek
legalább 1 A kimenő áramot kell tudnia leadni.
Töltse fel teljesen az akkumulátort, mielőtt használatba venné a készülé-
ket.
Az akkumulátor kb. 4-5 feltöltés után éri el a teljes kapacitását.
Körülbelül 10%-os vagy az alatti akkumulátor-töltöttség mellett a készü-
lék egyszeri hangjelzést bocsát ki, a töltő LED 12 pedig pirosan világít,
amíg a készülék automatikusan ki nem kapcsol.
A teljesen lemerült akkumulátor töltése hozzávetőlegesen 2-2,5 órát
vesz igénybe. A töltés közben is lehet lejátszani a készülékkel, ez azon-
ban lassítja a töltési folyamatot.
1. Helyezze az USB töltőkábel 1 micro-USB csatlakozóját a készülék mic-
ro-USB bemenetébe 3.
2. Az USB töltőkábel 1 USB-A csatlakozóját csatlakoztathatja például egy
személyi számítógép USB bemenetébe vagy USB töltőhöz (a csomag
azt nem tartalmazza). A töltő LED 12 pirosan világít, majd kialszik,
amikor az akku teljesen feltöltődött.
Használat
A gombok funkciói
MEGJEGYZÉS: Elképzelhető, hogy nem minden készülék támogatja az al-
kalmazás összes funkcióját. Ez nem a készülék hibája.
LED jelzések
Bluetooth-kapcsolat létrehozása
MEGJEGYZÉSEK:
A hangszóró azonosítója: „
SBL3A2
“.
A hangszóró bekapcsolás után automatikusan helyre próbálja állítani a
kapcsolatot az utoljára csatlakoztatott eszközzel vagy új kapcsolatot
próbál létrehozni.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a csatlakozás létrehozásának folyama-
ta a lejátszóeszköztől és az azon használt szoftvertől függően különbö-
ző ideig tarthat.
A Bluetooth hatótávolsága 10 méter.
A hangszóró kikapcsol, ha 10 percig nem jön létre Bluetooth-kapcsolat.
Közepes hangerősség mellett a Bluetooth-kapcsolattal történő lejátszás
körülbelül 19 órán át marad fenn.
Ha továbbadja a hangszórót, az adatai és a magánszféra védelme ér-
dekében szakítsa meg a készülék Bluetooth kapcsolatát, és adott eset-
ben törölje ezt az okostelefonján tárolt kapcsolatok közül.
1. Adott esetben húzza ki a 3,5 mm-es sztereo jack dugós kábel 2 csatla-
kozóját a bajonettcsatlakozóból 4.
2. Kapcsolja be a hangszórót a 6 gombbal. Ekkor hangjelzést fog hal-
lani. A LED 11 fehéren villog. A készülék kijelzi a Bluetooth azonosító-
ját.
3. Kapcsolja be a lejátszót (pl. okostelefon), és indítsa el a Bluetooth-kap-
csolatot. A lejátszó ekkor már fogadja a készülék azonosítóját:
SBL3A2
”.
4. Hozza létre a lejátszón a kapcsolatot a Bluetooth hangszóróval. Ekkor
a két készülék már össze van kapcsolva egymással. A készüléken lévő
LED 11 fehéren villog, és hangjelzés hallatszik.
MEGJEGYZÉS: Adott esetben a lejátszók elmentik a hangszóró azonosító-
ját. Amennyiben ismételten létre próbálja hozni a kapcsolatot a két készülék
között, aktivált Bluetooth-kapcsolat esetén már nem kell manuálisan létrehoz-
ni a kapcsolatot.
5. Indítson el a lejátszón egy zeneszámot. A hangot a hangszóró 5 adja
vissza.
1 USB töltőkábel micro-USB/A típus 7 gomb
2 3,5 mm sztereo jack dugós kábel 8 Gomb
3 Micro-USB bemenet 9 gomb
4 Bajonettcsatlakozó 10 Párosítás gomb
5 Hangszóró 11 LED üzemmód
6 Be-/kikapcsoló gomb 12 ltő LED
1 2 34
5
6
789101112
Gomb Funkció
6
be-/kikapcsolás: nyomja kb. 2 mp-ig, rövid hangjelzés hall-
ható.
7
röviden lenyomva: hangerősség növelése (akusztikai jel jelzi
a maximális hangerőt)
lenyomva tartva: következő tétel
8
röviden lenyomva: szünet / lejátszás indítása
9
röviden lenyomva: hangerősség csökkentése (akusztikai jel
jelzi a minimális hangerőt)
1x lenyomva tartva: tétel eleje
2x lenyomva tartva: előző tétel
10
addig nyomja, amíg hang hallható. Az aktív kapcsolat meg-
szakad, és új létesíthető.
2 hangszóró összekapcsolásához az egyik hangszórón nyom-
ja hosszan.
A LED jelzése Funkció
A töltés LED 12 pirosan vi-
lágít
A rendszer tölti az akkumulátort/vagy az ak-
kumulátor-töltöttség 10% alatt van.
A LED 11 fehéren villog
A készülék kijelzi az azonosítóját új
Bluetooth-kapcsolat létesítéséhez (párosítás)
A LED 11 nagyon lassan
fehéren villog
Létrejött a Bluetooth-kapcsolat
A LED 11 fehéren világít
Az összekapcsolt hangszórópár bal oldali
hangszórója
A LED 11 zölden világít
a 3,5 mm-es sztereo jack dugós kábel 2 csat-
lakozója a bajonettcsatlakozóban 4 (nincs
Bluetooth funkció)
MINI BLUETOOTH
®
-HANSZÓRÓ SBL3A2
Kezelési útmutató
HU
HU
IAN 321395_1901
HU
IAN 321395_1901
05/2019 ID: SBL 3 A2_19_V1.4
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
22761 Hamburg
GERMANY
Az információ kelte:
HU_321395_7S.fm Seite 2 Mittwoch, 22. Mai 2019 12:31 12
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 0.6 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a SilverCrest IAN 321395 Hangszóró: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a SilverCrest IAN 321395 Hangszóró-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a SilverCrest IAN 321395 Hangszóró-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a SilverCrest IAN 321395 Hangszóró-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: SilverCrest. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres SilverCrest IAN 321395 Hangszóró készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka SilverCrest
Modell IAN 321395
Kategória Hangszórók
Fájltípus PDF
Fájl méret 0.6 MB

SilverCrest Hangszórók összes kézikönyve
Hangszórók további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: SilverCrest IAN 321395 Hangszóró

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Mi a SilverCrest termékem modellszáma? Ellenőrzött

Bár egyes SilverCrest termékek alternatív modellszámmal rendelkeznek, mindegyiknek van IAN-száma, amellyel a termék azonosítható.

Hasznos volt (3343) Olvass tovább

Hangszórót szeretnék csatlakoztatni a televíziómhoz HDMI-vel, melyik portot használjam? Ellenőrzött

Használnia kell a HDMI-ARC portot, amely kifejezetten az audioeszközök csatlakoztatására készült.

Hasznos volt (1359) Olvass tovább

Mit jelentenek a hangszórónál a frekvenciák? Ellenőrzött

Azt a frekvenciatartományt jelöli, amelyre a hangszóró képes.A nagyobb frekvenciatartomány szélesebb hangteljesítményt jelent, és jobb minőségű hangot biztosít.

Hasznos volt (741) Olvass tovább

Mikor túl hangos a zene amit hallgatok? Ellenőrzött

A 80 decibel (dB) feletti hangok károsíthatják a hallást.A 120 dB feletti hangok azonnali halláskárosodást okoznak.A károsodás mértéke attól függ, hogy milyen gyakran és mennyi ideig van kitéve a hanghatásnak.

Hasznos volt (432) Olvass tovább

A Bluetooth a falakon és a mennyezeten keresztül működik? Ellenőrzött

A Bluetooth jel a falakon és a mennyezeten keresztül működik, kivéve, ha ezek fémből készülnek. A fal vastagságától és anyagától függően a jel ereje csökkenhet.

Hasznos volt (198) Olvass tovább

Milyen zajszint mellett biztonságos a gyermekek számára? Ellenőrzött

A gyermekek gyorsabban károsodnak a hallásukban, mint a felnőttek. Ezért fontos, hogy soha ne tegyük ki a gyermekeket 85 dB-nél erősebb zajnak. A fejhallgatók esetében speciális modellek vannak a gyermekek számára. Hangszórók vagy más helyzetek esetén ébernek kell lennie, a zaj nem haladja meg ezt a szintet.

Hasznos volt (175) Olvass tovább
Használati útmutató SilverCrest IAN 321395 Hangszóró