Használati útmutató Far Tools DW 1100C Fúrókalapács

Kézikönyvre van szüksége a Far Tools DW 1100C Fúrókalapács hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 4 gyakran ismételt kérdéseket, 0 megjegyzést tartalmaz, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

Le marteau perforateur sert à percer ou à casser des matériaux résistants (béton,
granit, mur de pierres par exemple). Il permet de travailler plus rapidement et plus
efficacement qu’une perceuse classique. Il dispose d’une fonction de perforation dont
la force de frappe est élevée. Les outils SDS qui l’équipent permettent une transmission
de puissance optimale. Le marteau perforateur dispose de 3 fonctions :
perçage (rotation) + percussion (rotation, percussion) + burinage (percussion).
De hamer boor wordt gebruikt om te boren of pauze resistente materialen
(beton, graniet, muur van stenen bijvoorbeeld). Hiermee kunt werken sneller en
efficiënter dan een conventionele boor. Het heeft een perforatie-aanvalsstrijdmacht
voor een hoge functie. De SDS die rusten hulpmiddelen een optimale overdracht van
kracht. De hamer boor heeft 3 functies: boren (rotatie) + percussie (rotatie, percussie)
+ chippen (percussie).
• Sur un marteau perforateur, la fonction rotation peut être stoppée au profit de la fonction burinage.
Ceci permet, avec des outils appropriés, de défoncer par exemple une chape de béton ou de retirer du carrelage.
• La force de frappe détermine la facilité avec laquelle le marteau perforateur va travailler. Cette force s’exprime en joule.
Plus elle est grande et plus aisé sera votre travail. Certaines machines sont équipées d’un débrayage en cas de blocage
du foret.
• L’interrupteur variateur peut être équipé selon les modèles, d’une molette de réglage de vitesse de rotation du mandrin.
Cette fonction est très utile afin d’adapter la vitesse de l’outil au matériau à travailler.
• Plus on appuIe sur l’interrupteur variateur et plus la vitesse de rotation du mandrin augmente.
Adapter la vitesse de rotation du mandrin au diamètre du foret :
- Petit diamètre = grande vitesse
- Gros diamètre = petite vitesse
• Le niveau, si votre machine en est équipée, permet de travailler perpendiculairement.
• L’affichage digital, si votre machine en est équipée, permet de lire les réglages pré sélectionnnés manuellement
( par exemple, la vitesse de rotation ).
• La fonction éclairage, si votre machine en est equipée, permet un confort visuel en milieu obscur.
• Le laser, si votre machine en est équipée, permet de projeter un faisceau matérialisant le passage.
• Op een hamer boor, de rotatiefunctie kan gestopt worden ten behoeve van de chippen functie.
Dit toelaat, met de juiste hulpmiddelen voor smash bijvoorbeeld een concrete dekvloer of tegels verwijderen.
• Strikeforce bepaalt het gemak waarmee de hamer boor zal werken. Deze kracht wordt uitgedrukt in joule.
Meer dat het is geweldig en gemakkelijker zal uw werk. Sommige machines zijn uitgerust met een release
in geval van blokkering van het bos.
• De dimmer switch kan worden uitgerust volgens de modellen, een wiel snelheid van draaiing van de Chuck.
Deze functie is handig om aan te passen van de snelheid van het hulpprogramma materiaal om te werken.
• Meer de dimmer schakelaar wordt ingedrukt en meer Chuck rotatiesnelheid verhoogt.
Aanpassing van de snelheid van draaiing van de Chuck de boor diameter:
- Kleine diameter = hoge snelheid
- Grote diameter = lage snelheid
• Het niveau, als uw machine is uitgerust, kunt werken in een rechte hoek.
• Het digitale display, als uw machine is uitgerust, kunt lezen de pre geselecteerd instellingen handmatig
(bijvoorbeeld de rotatiesnelheid).
• De lighting functie, als uw machine is uitgerust, kunt visueel comfort in donkere omgevingen.
• Laser, als uw machine is uitgerust, kunt u een lichtbundel de passage materialiseren project.
FICHE CONSEIL
MARTEAU PERFORATEUR
PLUG BOARD
HAMER DRILL
FR
NL
115479-3-Manual-D.indd 2115479-3-Manual-D.indd 2 16/11/2020 08:5716/11/2020 08:57
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 6.1 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Far Tools DW 1100C Fúrókalapács: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Far Tools DW 1100C Fúrókalapács-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Far Tools DW 1100C Fúrókalapács-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Far Tools DW 1100C Fúrókalapács-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Far Tools. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Far Tools DW 1100C Fúrókalapács készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Far Tools
Modell DW 1100C
Kategória Fúrókalapácsok
Fájltípus PDF
Fájl méret 6.1 MB

Far Tools Fúrókalapácsok összes kézikönyve
Fúrókalapácsok további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: Far Tools DW 1100C Fúrókalapács

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Mi a különbség az ütvefúró és a fúrókalapács között? Ellenőrzött

Az ütvefúrókkal tégla- és habarcsfalakba fúrunk lyukat.A betonfal fúrásához fúrókalapácsra van szükség.

Hasznos volt (196) Olvass tovább

Mit jelent Joule (J) a forgókalapácsokkal kapcsolatban? Ellenőrzött

A Joule száma jelzi a kalapács ütközési energiáját. A szabályos lyukak betonba fúrásához elegendő egy 2,2 J forgókalapács.

Hasznos volt (131) Olvass tovább

Fúró használata esetén hallásvédőt kell viselnem? Ellenőrzött

Igen. Bár a fúró által keltett zaj mennyisége márkánként és modellenként változhat, a tartósan nagy zajnak való kitettség tartós halláskárosodást okozhat. Ezért célszerű hallásvédőt viselni.

Hasznos volt (88) Olvass tovább

Tárolhatom az elektromos szerszámokat fészerben vagy garázsban? Ellenőrzött

Általában az elektromos szerszámokat fészerben vagy garázsban tárolhatja, még akkor is, ha ott néha megfagy. Az elektromos kéziszerszám élettartama érdekében azonban jobb, ha száraz helyen tárolja, nagyobb hőmérséklet-ingadozások nélkül. Egy fészerben vagy garázsban a hőmérséklet-különbségek páralecsapódást okozhatnak, ami rozsdát okozhat. Ráadásul az akkumulátorral működő szerszámok rövidebb élettartamúak, és nem töltődnek olyan jól nagyon alacsony hőmérsékleten. Az elektromos kéziszerszám tárolásának módjában mindig alaposan olvassa el a használati útmutatót.

Hasznos volt (16) Olvass tovább
Használati útmutató Far Tools DW 1100C Fúrókalapács

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák