Használati útmutató Brevi Grand Prix Autósülés

Kézikönyvre van szüksége a Brevi Grand Prix Autósülés hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 6 gyakran ismételt kérdéseket, 0 megjegyzést tartalmaz, és 2 szavazattal rendelkezik, a termék átlagos értékelése 50/100. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

32
ESTREMO PERICOLO: Non utilizzare su sedili passeggero con airbags.
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI CON ATTENZIONE
Questo seggiolino è stato costruito ed approvato per bambini dalla nascita no ad un peso di 18 Kg (indicati-
vamente un’età di 4 anni). Esso dispone di doppia omologazione ECE R44/04:
GRUPPO ZERO
(dalla nascita no a 10 Kg di peso)
GRUPPO UNO
(da 9 Kg. a 18 Kg di peso).
IMPIEGO NELLA POSIZIONE
GRUPPO ZERO
Fino a che il bambino non oltrepassa i 9 Kg. di peso L’UNICO POSIZIONAMENTO CONSENTITO PER L’AU-
TOSEGGIOLINO E’ QUELLO RIVOLTO VERSO LA PARTE POSTERIORE DELL’AUTOVETTURA, come illustrato in
g.1. Il ssaggio al sedile dell’autovettura deve essere eseguito tramite la CINTURA DI SICUREZZA A TRE
PUNTI, di normale dotazione su ogni autoveicolo. ATTENZIONE: DURANTE L’UTILIZZO PREVISTO DAL GRUP-
PO ZERO (no a 10 Kg. di peso) L’AUTOSEGGIOLINO DEVE ESSERE UTILIZZATO ESCLUSIVAMENTE NELLA
POSIZIONE PIU’ ALTA (vedi g. 1a). ATTENZIONE: DURANTE L’UTILIZZO PREVISTO DAL GRUPPO ZERO (no
a 10 Kg. di peso) L’AUTOSEGGIOLINO NON DEVE ESSERE ADOPERATO IN NESSUNA ALTRA POSIZIONE
O REGOLAZIONE (es. g. 1b).
ATTENZIONE: L’AUTOSEGGIOLINO (GRUPPO ZERO CONTRO MARCIA) NON PUÒ ESSERE UTILIZZATO SE
IL SEDILE PASSEGGERO É PROVVISTO DI AIR-BAG.
Per evitare usi impropri il “passaggio porzione addominale cintura di sicurezza autoveicolo” è stato progetta-
to in modo che l’installazione venga eettuata secondo una precisa sequenza, ovvero:
regolare l’autoseggiolino nella posizione più alta;
posizionarlo sul sedile dell’auto in senso contrario alla marcia;
inserire la porzione addominale cintura di sicurezza autoveicolo nelle apposite sedi, situate sul basameto
autoseggiolino e indicate in g. 1c;
agganciare nel proprio innesto la bbia della cintura di sicurezza autoveicolo;
srotolare completamente la cintura di sicurezza autoveicolo e posizionare la sua porzione diagonale nelle
apposite sedi, poste sui anchi dell’autoseggiolino come in g. 1e; proseguire dietro lo schienale autoseg-
giolino come indicato in g. 1d;
spingere a fondo l’autoseggiolino contro lo schienale del sedile e accertarsi che la cintura di sicurezza del-
l’autoveicolo risulti ben tesa e priva di allentamenti.
Solo a questo punto il bambino può essere collocato nell’autoseggiolino, seguendo le modalità descritte al para-
grafo “COME COLLOCARE IL BAMBINO”.
ITALIANO
VERY DANGEROUS: Do not use the car seat on passenger seats provided with air bag.
READ THESE INSTRUCTION CAREFULLY
This child car safety seat has been designed and approved for children from birth to a weight of 18 Kg (appro-
ximately 4 years of age). It has a double standard approval ECE R44/04:
GROUP 0 (from birth up to a weight of 10 Kg)
GROUP 1 (from 9 Kg up to 18 Kg in weight).
GROUP 0 POSITION
When the child weighs less than 9 Kg. THE CHILD CAR SEAT CAN ONLY BE USED IN THE REARWARD
FACING POSITION, as shown in g. 1.
The child car seat must be xed to the car seat through the THREE-POINT SAFETY BELT normally provided in
every car.
WARNING: WITH GROUP 0 (up to 10 Kg. in weight) THE CHILD CAR SEAT MUST ALWAYS BE USED IN THE
HIGHEST POSITION (see g. 1a).
WARNING: WITH GROUP 0 (up to 10 Kg. in weight), THE CHILD CAR SEAT MUST NOT BE USED IN ANY
OTHER POSITION OR ADJUSTMENT (e.g. see g. 1b).
WARNING: REAR FACING SEATS SHOULD NOT BE USED ON PASSENGER SEATS WITH AIR BAGS FITTED.
To avoid improper use, please adjust the passage of the lap part of the car seat belt following these instructions
in the right order:
set the child car seat to the highest position;
place it on the passenger seat rearwards facing;
put the lap part of the car seat belt into the proper seats placed on the base of the child car seat as shown
in g. 1c.;
fasten the car seat belt into its buckle;
unwind the car seat belt completely and place the diagonal part in the clamps at the sides of the child car
seat, keeping tension on seat belt, at either side of the chair and then behind the back rest of the child car
seat as shown in g. 1d;
push the child car seat right against the back rest of the passenger seat and make sure that the car seat belt
is quite taut and not loose.
Your child should only be placed in the child car seat now, following the instructions described in the paragraph
“HOW TO SEAT YOUR CHILD INTO THE CAR SEAT”.
ENGLISH
FIG. 1
1c
D
A
1a
1b
1e
1d
D
A
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 0.88 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Brevi Grand Prix Autósülés: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Brevi Grand Prix Autósülés-szal?
Igen Nem
50%
50%
2 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Brevi Grand Prix Autósülés-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Brevi Grand Prix Autósülés-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Brevi. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Brevi Grand Prix Autósülés készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Brevi
Modell Grand Prix
Kategória Autósülések
Fájltípus PDF
Fájl méret 0.88 MB

Brevi Autósülések összes kézikönyve
Autósülések további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: Brevi Grand Prix Autósülés

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Az Isofix autóülések elhelyezhetők-e az Isofix nélküli autókban? Ellenőrzött

A legtöbb rendelkezésre álló Isofix autósülés egyetemes jóváhagyással rendelkezik a biztonsági övekkel történő rögzítéshez, az autóspecifikus jóváhagyás mellett. Ez lehetővé teszi az ülés biztonsági övekkel történő rögzítését. A részletekért olvassa el az autósülés kézikönyvét. Vannak olyan ISOFIX autósülések, amelyeket nem lehet biztonsági övekkel rögzíteni.

Hasznos volt (715) Olvass tovább

Hol van az autóban a legbiztonságosabb hely az autósülés számára? Ellenőrzött

Ez részben az autótól függ, de általában a hátsó ülés középső része a legbiztonságosabb hely.

Hasznos volt (640) Olvass tovább

Használhatom a gépkocsit repülőgépen? Ellenőrzött

Nincsenek nemzetközi irányelvek az autósülések repülőgépeken történő használatára vonatkozóan. A típustól függően lehetséges, hogy az autóülés alkalmas erre. Az, hogy megengedett-e, a légitársaságtól függ. Ennek ellenőrzéséhez mindig előzetesen lépjen kapcsolatba a légitársasággal.

Hasznos volt (213) Olvass tovább

Minden Isofix autóülés felszerelhető-e az összes Isofix autóhoz? Ellenőrzött

Nem, vannak univerzális és nem univerzális Isofix autósülések. A nem univerzális Isofix autósülés csak a kijelölt autókban használható. Az üléshez tartozik egy olyan autómodell, amely alkalmas az adott üléshez való használatra. Az univerzális Isofix autósülés csak olyan autókban használható, amelyek Isofix-szel és egy Top Tether rögzítési ponttal vannak felszerelve.

Hasznos volt (162) Olvass tovább

Meddig lehet a gyermekem autóülésben? Ellenőrzött

Ne hagyja, hogy gyermeke napi 1,5–2 óránál hosszabb ideig üljön egy autóülésben. Sok modern babakocsi lehetőséget kínál arra, hogy az autóülést felül rögzítse, lehetővé téve gyermeke gyors szállítását. Ebben az esetben sem haladhatja meg a napi 1,5–2 órát.

Hasznos volt (154) Olvass tovább

Mi az Isofix? Ellenőrzött

Az Isofix egy nemzetközileg szabványosított rendszer az autók hegyi autósüléseihez. Az autóban vannak Isofix rögzítő konzolok. Ezek a tartók a háttámla és a hátsó ülés ülése között helyezkednek el, és össze vannak kötve az autó karosszériájával. Az Isofix autósülés horgokkal van felszerelve, amelyek könnyen rögzíthetők a rögzítőkonzolokhoz.

Hasznos volt (153) Olvass tovább
Használati útmutató Brevi Grand Prix Autósülés

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák