Használati útmutató BaByliss ST432E Hajkiegyenesítő

Kézikönyvre van szüksége a BaByliss ST432E Hajkiegyenesítő hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 3 gyakran ismételt kérdéseket, 0 megjegyzést tartalmaz, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR POLSKI ČESKY РУССКИЙ TÜRKÇE
SVENSKA
Läs säkerhetsföreskrifterna innan du använder apparaten.
Plattången ST432E har följande tekniska egenskaper:
Flytande plattor på 35 x 110 mm: förttrar glidet och hanteringen av
tången genom att ge ett konstant tryck på håret utan att skada det (1)
• Keramisk beläggning
• Knapp start/stopp - Automatiskt stopp (2)
• Temperaturen kan regleras på LCD-skärmen (3 nivåer) (3):
Temperatur Typ av hår
180 °C Fint, blekt och/eller känsligt hår
210 °C Normalt, färgat och/eller vågigt hår
235 °C Tjockt och/eller lockigt hår
Jonfunktion: Negativa joner sprids över håret under plattningen för
att minska friss och statisk elektricitet.
• Vridbar sladd (4)
sningsmekanismen för plattorna ger optimala skydds- och
förvaringsmöjligheter (5)
ANVÄNDNING
Anslut apparaten och starta den genom att trycka på start/stopp-
knappen i två sekunder.
Standardtemperaturen är 180 °C. Om du vill byta temperatur trycker
du snabbt på start/stopp-knappen, så får plattången temperaturen
210 °C. Om du trycker en gång till ökar temperaturen till 235 °C. Om
du trycker en tredje gång återgår plattången till temperaturen 180 °C.
Den valda temperaturen visas på LCD-skärmen och blinkar tills
temperaturen har uppnåtts.
I allmänhet rekommenderar vi att du väljer en lägre temperatur
r nt, blekt och/eller känsligt hår och en högre temperatur för
lockigt, tjockt och/eller svårhanterligt hår. Eftersom alla hårtyper
är olika rekommenderar vi den lägsta temperaturen vid den första
användningen. Öka temperaturen vid behov under efterföljande
användningar.
Borsta håret ordentligt och dela upp det i slingor. Starta med de
undre hårslingorna. Ta en slinga på ungefär 5 cm och placera den
mellan apparatens 2 heta plattor. Var försiktig så att du inte rör vid
apparatens heta yta med händerna. Stäng plattången, håll fast
plattorna ordentligt och för den långsamt från rötterna till topparna.
t håret svalna innan du kammar igenom det. Stäng av apparaten
genom att trycka på start/stopp-knappen i 2 sekunder när du är klar.
Dra ur apparaten ur väggkontakten. Låt den svalna innan du lägger
undan den.
r så här om du vill forma håret:
Om du vill ha toppar som pekar inåt
vrider du plattången sakta inåt medan den glider längs slingan. När du
kommer till topparna håller du några sekunder och släpper sedan. Om
du vill att topparna ska peka ut gör du tvärtom.
Obs!
Placera apparaten på en värmetålig yta. Apparaten är utformad med
ett integrerat stöd för att placeras och hållas rak medan den värms
upp.
Vid den första användningen kan det hända att du märker av en viss
lukt. Det är normalt och lukten kommer att försvinna vid påföljande
användningar. Observera! Vid plattningen kan det förekomma en
lätt rökutveckling. Det kan bero på avdunstning av fett, rester av
hårvårdsprodukter (t.ex. produkter som inte sköljs ur eller spray) eller
fukt i håret.
Jongeneratorn inuti apparaten frigör joner vars antistatiska eekt gör
håret mjukt och glansigt. Anmärkning: Det är helt normalt att höra ett
lätt fräsande ljud. Det är det karakteristiska ljudet fn jongeneratorn.
• Välj alltid en lägre temperatur vid den första användningen.
Du kan använda en värmeskyddsspray för optimalt skydd av håret.
Om håret inte plattas tillräckligt eektivt snger du plattorna fastare
kring hårslingan och låter apparaten glida långsammare längs den.
AUTOMATISK AVSTÄNGNING
Om apparaten är igång i mer än 60 minuter stängs den av automatiskt.
Om du vill forttta använda apparaten startar du apparaten igen
genom att trycka på start/stopp-knappen i 2 sekunder.
UNDERHÅLL
• Dra ur apparaten och låt tången svalna helt.
Torka av plattorna med en mjuk fuktad trasa utan rengöringsmedel för
att bibehålla plattorna i gott skick. Repa inte plattorna.
Se till att tången är sngd (med plattorna ihop) när du lägger undan
den.
Les sikkerhetsinstruksjonene før bruk.
Rettetangen ST432E har følgende tekniske spesikasjoner:
Flytende plater 35 mm x 110 mm: de muliggr glatting og håndtering
av rettetangen ved å utøve et konstant trykk på håret uten å skade
det (1)
• Keramisk belegg
• PÅ/AV-bryter - Automatisk stans (2)
• Justerbar temperatur med LCD-skjerm (3 nivåer) (3):
Temperatur Hårtype
180°C Fint hår, bleket og/eller sensibelt hår
210°C Normalt hår, farget og/eller krøllet hår
235°C Tykt hår og/eller kruset hår
Ionisk funksjon: Negative ioner spres over håret under rettingen, for å
redusere krusing og statisk elektrisitet.
• Roterende ledning (4)
Låsing av platene for beskyttelse og optimal oppbevaring (5)
BRUK
Koble apparatet til stmnettet og slå det på ved å trykke PÅ/AV-
bryteren i to sekunder.
Standard temperaturen er 180 °C. For å justere temperaturen
trykk raskt PÅ/AV-bryteren og rettetangen vil skifte til 210 °C.
Trykk en andre gang, og rettetangen vil skifte til 235 °C. Trykk en tredje
gang, og rettetangen vil gå tilbake til den opprinnelige temperaturen
på 180 °C.
Visningen av den valgte temperaturen på LCD-skjermen slutter å
blinke når temperaturen er nådd.
Generelt sett anbefaler vi deg å velge en lavere temperatur til nt,
bleket og/eller sensibelt hår, og en høyere temperatur til krøllet og
tykt hår og/eller til hår som er vanskelig å style. Siden hver hårtype
er forskjellig, anbefales det å begynne med den laveste temperaturen
ved første bruk. De neste gangene apparatet brukes, kan du gradvis
øke temperaturen etter behov.
Børst håret grundig og del det inn i lokker. Start med lokkene på
undersiden. Ta en hårlokk som er ca. 5 cm bred og legg den mellom
de to varme platene mens du holder apparatet nært hårttene.
Vær forsiktig så du ikke rører den varme overaten med hånden.
Hold håret fast med apparatet og skyv det sakte fra hårrøttene til
hårtuppene. Vent til håret er avkjølt før du grer det. Etter bruk, slå av
apparatet ved å trykke PÅ/AV-bryteren i to sekunder. Koble apparatet
fra strømnettet. La apparatet avkjøles før det legges på plass.
Tips for å forme håret:
For å få en stil med tuppene innover, vri sakte
rettetangen innover samtidig som de rettes ut. Når du er ved tuppene,
hold på plass i et par sekunder og slipp så opp. For å få en stil med
tuppene utover, gjør det samme bevegelsen men i motsatt rekkelge.
Merknader:
Legg enheten på en varmebestandig overate. Den er utformet med
et innebygd stativ for å stå rett under oppvarming.
Ved første bruk vil du muligens kunne fornemme en spesiell lukt: dette
skjer ofte og forsvinner neste gang du bruker apparatet. NB: Hver
gang du glatter håret kan det oppstå en viss røykdannelse. Dette kan
skyldes fordampningen av hudfett eller overskudd av hårprodukter
(hårpleiemidler uten skylling, hårlakk, osv.) eller fuktigheten i håret.
Iongeneratoren som er plassert inne i apparatet frigjører ioner som har
en antistatisk eekt for å gjøre håret mykt og skinnende. Merk: Det er
helt normalt å høre en svak lyd som kan minne om spraking: det er den
karakteristiske lyden for iongeneratorer.
• Velg alltid en lavere temperatur ved førstegangs bruk.
Det er mulig å bruke en beskyttelsesspray mot varme for en optimal
beskyttelse av håret.
Hvis glattingen ikke er eektiv nok, stram platene mer mot
hårlokkene, og la apparatet gli saktere over dem og øk temperaturen.
AUTOMATISK STANS
Hvis du lar apparatet være på i mer enn 60 minutter, vil det slås av
automatisk.
Hvis du ønsker å fortsette å bruke apparatet etter dette, trykk PÅ/AV-
bryteren i to sekunder for å slå på apparatet igjen.
VEDLIKEHOLD
• Trekk ut kontakten og la apparatet avkjøles skikkelig.
For å bevare kvaliteten på platene rengjøres de ved hjelp av en fuktig
myk klut uten rengjøringsmiddel. Ikke skrap på platene.
Oppbevar rettetangen med platene sammenpresset for å beskytte
dem.
Tutustu turvaohjeisiin ennen laitteen käyttöä.
Suoristusrauta ST432E on varustettu seuraavilla teknisil
ominaisuuksilla:
Liikkuvat levyt 35 mm x 110 mm: ne helpottavat raudan liukumista
ja käsittelyä tuottamalla jatkuvan paineen hiuksiin vahingoittamatta
niitä (1)
• Keraaminen pinnoite
• Virtapainike - Automaattinen sammutus (2)
• Säädettävä lämpötila LCD-näytöllä (3 tasoa) (3):
Lämpötila Hiustyypit
180 °C
Ohuet, vaalennetut ja/tai haurastuneet
hiukset
210 °C Normaalit, värjätyt ja/tai taipuisat hiukset
235 °C Paksut ja/tai kiharat hiukset
Ionitoiminto: Negatiiviset ionit hajoavat hiuksiin suoristushetkellä ja
vähentävät takkuuntumista ja staattista sähköä.
• Pyörivä johto (4)
Levyjen lukitseminen tekee niistä helpot säilyttää ja suojata (5)
KÄYTTÖ
Kytke laite verkkovirtaan ja paina virtakatkaisinta parin sekunnin ajan
laitteen käynnistämiseksi.
Oletuslämpötila on 180 °C. Säädä lämpötilaa painamalla nopeasti
virtapainiketta ja suoristusrauta lämpenee 210 °C:een. Painamalla
painiketta toisen kerran laite lämpenee 235 °C:een. Painamalla
painiketta vielä kolmannen kerran suoristusraudan lämpötila
palautuu 180 °C:een.
Valittu lämpötila vilkkuu LCD-näyllä, kunnes laite on saavuttanut
halutun lämpötilan.
Yleisesti on suositeltavaa valita alempi lämpötila ohuille,
vaalennetuille ja/tai hauraille hiuksille ja korkeampi lämpötila
kiharille, paksuille ja/tai vaikeasti kammattaville hiuksille. Koska
kaikki hiustyypit ovat erilaisia, suosittelemme että käytät alinta
lämpötilaa ensimmäisellä käyttökerralla. Seuraavilla käyttökerroilla
voit halutessasi vähitellen lisätä lämpötilaa.
Selvitä hiukset huolellisesti ja jaa ne osiin. Aloita alimmaisista
hiuksista. Ota noin 5 cm:n levyinen suortuva ja aseta se lämpölevyjen
väliin. Varo koskemasta levyjä käsillä. Sulje suoristusrauta ja
purista sitä, jotta suortuva pysyy paikoillaan, ja anna laitteen
liukua hitaasti tyvestä latvoihin. Anna hiusten jäähtyä, ennen kuin
viimeistelet kampaamalla. Sammuta laite käytön jälkeen painamalla
virtapainiketta 2 sekunnin ajan. Irrota laite verkkovirrasta. Anna
laitteen jäähtyä ennen sen laittamista säilytykseen.
Hiusten muotoiluohjeita:
Käännä latvat sisäänpäin kääntämällä
suoristusrautaa varovaisesti sisäänpäin samalla liu’uttaen sitä. Pidä
latvassa rautaa paikallaan muuttaman sekunnin ajan ja käännä
sitten auki. Käännä latvat ulospäin tekemällä samat liikkeet, mutta
vastakkaiseen suuntaan.
Huomautukset:
Aseta laite kuumuutta kestävälle pinnalle. Laite on suunniteltu
integroitavalla tuella, jonka avulla laite voidaan asettaa ja pitää
suorana lämmityksen aikana.
Ensimmäisellä käyttökerralla laitteesta saattaa lähteä hajua:
tämä on yleistä ja häviää seuraavaan käyttökertaan mennessä.
Huomio! Jokaisen suoristuskerran aikana laitteesta saattaa
päästä kevyttä savua. Se voi johtua hiuksista olevasta talista tai
hiustenhoitotuotteista (hiuksiin jätettävät hoitoaineet, lakat jne.) tai
jopa kosteudesta.
Laitteen sisällä oleva ionigeneraattori vapauttaa ioneita, joiden
antistaattinen vaikutus tekee hiuksista pehmeät ja kiiltävät. Huomio:
Heikon surisevan äänen kuuluminen on normaalia: kyseessä on
ionigeneraattorista lähtevä ääni.
Valitse ensimmäisen käyttökerran yhteydessä aina alin lämpötila.
• Voit suojata hiuksiasi kuumuudelta suojaavalla suihkeella.
Jos hiukset eivät suoristu tarpeeksi tehokkaasti, kiristä levy
tiukemmin hiustupsua vasten, liu’uta laitetta hitaammin hiuksia
pitkin ja nosta lämpötilaa.
AUTOMAATTINEN SAMMUTUS
Jos jätät laitteen päälle yli 60 minuutin ajaksi, se sammuu
automaattisesti.
Jos haluat jatkaa laitteen käyttöä yllä mainitun ajan jälkeen, kytke laite
uudelleen päälle painamalla virtapainiketta 2 sekunnin ajan.
HUOLTO
• Katkaise virta laitteesta ja anna sen jäähtyä kunnolla.
Puhdista levyt pehmeän ja kostean liinan avulla, ilman pesuainetta,
jotta levyt säilyisivät optimaalisen laatuisina. Älä hankaa levyjä.
Säilytä suoristusrautaa levyt yhteenpuristettuina niiden
suojaamiseksi vaurioilta.
Πριν από τη χρήση, συμβουλευτείτε τις οδηγίες ασφαλείας.
Η συσκευή ισιώματος ST432E διαθέτει τα παρακάτω τεχνικά
χαρακτηριστικά:
Κυματοειδείς πλάκες 35 mm x 110 mm: διευκολύνουν την ολίσθηση
και τον χειρισμό της συσκευής ισιώματος ασκώντας σταθερή πίεση στα
μαλλιά χωρίς να τα καταστρέφουν (1)
• Κεραμική επίστρωση
Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης - αυτόματη
απενεργοποίηση (2)
• Ρυθμιζόμενη θερμοκρασία με οθόνη LCD (3 επίπεδα) (3):
Θερμοκρασία Τύπος μαλλιών
180°C Μαλλιά λεπτά, με ντεκαπάζ ή/και εύθραυστα
210°C Μαλλιά κανονικά, βαμμένα ή/και σπαστά
235°C Μαλλιά με χοντρή τρίχα ή/και σγουρά
Λειτουργία ιονισμού: Αρνητικά φορτισμένα ιόντα εκλύονται στα μαλλιά
κατά τη στιγμή του ισιώματος, για να μειωθεί το φριζάρισμα και ο
στατικός ηλεκτρισμός.
• Περιστρεφόμενο καλώδιο (4)
Δυνατότητα κλειδώματος των πλακών για προστασία και βέλτιστη
αποθήκευση (5)
ΧΡΗΣΗ
Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα και ενεργοποιήστε την πατώντας το
κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για δύο δευτερόλεπτα.
Η προεπιλεγμένη θερμοκρασία είναι 180°C. Για να ρυθμίσετε
τη θερμοκρασία, πατήστε γρήγορα το κουμπί ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης και η συσκευή ισιώματος θα φτάσει στους 210°C.
Πατήστε ξανά και η συσκευή ισιώματος θα φτάσει στους 235°C. Πατήστε
για τρίτη φορά και η συσκευή ισιώματος θα επανέλθει στην αρχική
θερμοκρασία των 180°C.
Η ένδειξη της επιλεγμένης θερμοκρασίας στην οθόνη LCD αναβοσβήνει
μέχρι η συσκευή να φτάσει σε αυτήν τη θερμοκρασία.
Γενικά, συνιστάται η επιλογή χαμηλότερων θερμοκρασιών για μαλλιά
λεπτά, με ντεκαπάζ ή/και εύθραυστα και η επιλογή υψηλότερων
θερμοκρασιών για μαλλιά σγουρά, με χοντρή τρίχα ή/και μαλλιά που
χτενίζονται δύσκολα. Επειδή κάθε τύπος μαλλιών είναι διαφορετικός,
σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε τη χαμηλότερη θερμοκρασία κατά
την πρώτη χρήση. Κατά τις επόμενες χρήσεις, μπορείτε να αυξάνετε
προοδευτικά τη ρύθμιση, εάν είναι απαραίτητο.
Ξεμπερδέψτε προσεκτικά τα μαλλιά και χωρίστε τα σε τούφες. Αρχίστε
από τις εσωτερικές τούφες. Πιάστε μια τούφα πλάτους περίπου 5 cm και
τοποθετήστε την ανάμεσα στις 2 πλάκες της συσκευής, προσέχοντας να
μην αγγίξετε τις πλάκες με τα χέρια σας. Κλείστε τη συσκευή ισιώματος,
σφίξτε τις πλάκες για να συγκρατήσετε την τούφα και γλιστρήστε τις
αργά από τη ρίζα προς τις άκρες. Αφήστε τα μαλλιά να κρυώσουν και
ολοκληρώστε χτενίζοντάς τα. Μετά τη χρήση, απενεργοποιήστε τη
συσκευή, πατώντας το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για 2
δευτερόλεπτα. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα. Αφήστε την να
κρυώσει προτού την αποθηκεύσετε.
Συμβουλές για το φορμάρισμα των μαλλιών: Για να γυρίσετε τις άκρες
προς τα μέσα, γλιστρήστε τη συσκευή ισιώματος καθώς τη γυρίζετε απαλά
προς τα μέσα. Μόλις φτάσετε στις άκρες, κρατήστε τη συσκευή σε αυτήν
τη θέση για μερικά δευτερόλεπτα και κατόπιν απελευθερώστε. Για να
γυρίσετε τις άκρες προς τα έξω, πραγματοποιήστε την ίδια κίνηση αλλά
προς την αντίθετη κατεύθυνση.
Σημειώσεις:
Τοποθετήστε τη συσκευή πάνω σε μια επιφάνεια που είναι ανθεκτική στη
θερμότητα. Η συσκευή έχει σχεδιαστεί με ενσωματωμένη βάση για να
τοποθετείται και να στέκεται σε όρθια θέση όταν είναι ζεστή.
Κατά την πρώτη χρήση, είναι πιθανό να παρατηρήσετε μια οσμή: κάτι
τέτοιο είναι συνηθισμένο και θα εξαφανιστεί με την επόμενη χρήση.
Σημείωση: Στη διάρκεια του ισιώματος είναι πιθανό να βγαίνει λίγος
καπνός. Αυτό μπορεί να οφείλεται στην εξάτμιση σμήγματος από το
τριχωτό της κεφαλής, στα υπολείμματα των προϊόντων περιποίησης
μαλλιών (προϊόντα περιποίησης χωρίς ξέβγαλμα, λακ κ.λπ.) ή στην
υγρασία που υπάρχει στα μαλλιά.
Η γεννήτρια ιόντων που βρίσκεται στο εσωτερικό της συσκευής
απελευθερώνει ιόντα τα οποία εμποδίζουν τη δημιουργία στατικού
ηλεκτρισμού και κάνουν τα μαλλιά απαλά και λαμπερά. Σημείωση: Αν
ακούσετε έναν ελαφρύ ήχο που μοιάζει με βούισμα, είναι απολύτως
φυσιολογικό: είναι ο χαρακτηριστικός ήχος της γεννήτριας ιόντων.
Πάντοτε να επιλέγετε πιο χαμηλή θερμοκρασία κατά την πρώτη χρήση.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάποιο σπρέι προστασίας κατά της
θερμότητας για άριστη προστασία των μαλλιών.
Αν το αποτέλεσμα του ισιώματος δεν είναι αρκετά ικανοποιητικό, σφίξτε
περισσότερο τις πλάκες πάνω στην τούφα, γλιστρήστε τη συσκευή πιο
αργά και αυξήστε τη θερμοκρασία.
ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα, αν παραμείνει ενεργοποιημένη για
περισσότερα από 60 λεπτά.
Εάν θελήσετε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μετά από αυτό
το διάστημα, πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για 2
δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε ξανά τη συσκευή.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε την να κρυώσει
εντελώς.
Καθαρίζετε τις πλάκες με ένα υγρό, μαλακό πανί χωρίς σαπούνι, ώστε να
τις διατηρείτε σε άριστη κατάσταση. Μην γρατζουνίζετε τις πλάκες.
Αποθηκεύετε τη συσκευή ισιώματος έχοντας τις πλάκες κλειστές για να
τις προστατέψετε.
Használat előtt olvassa el a biztonsági előírásokat.
Az ST432E hajvasaló műszaki jellemzői:
35 mm x 110 mm méretű, lebegő simítólapok: állandó nyomás
kifejtésével megkönnyítik a hajsimító csúst és kezelését anélkül,
hogy károsítanák a hajat (1)
• Kerámia bevonat
Bekapcsolás/kikapcsolás gomb – automatikus kikapcsolás (2)
• Állítható hőmérséklet LCD kijelzővel (3 fokozat) (3):
Hőmérséklet Hajtípus
180 °C Vékony szálú, szőkített és/vagy érzékeny haj
210 °C Normál, festett és/vagy dauerolt haj
235 °C Vastag szálú és/vagy göndör haj
Ionos funkció: A haj göndörségének és a statikus elektromosságnak a
csökkentése érdekében simításkor negatív ionok jutnak a hajra.
• Forgó tápvezeték (4)
A simítólapok lezárása védi a készüléket, és optimális tárolást tesz
lehetővé (5)
HASZNÁLAT
A késléket csatlakoztassa a hálózati áramforráshoz, majd a Be-/
kikapcsoló gomb 2 másodpercig tartó lenyomásával kapcsolja be.
Az alapértelmezett hőmérséklet 180 °C. A hőmérséklet beállításához
nyomja le röviden a Be-/kikapcsoló gombot, és a hajvasaló 210 °C-ra
melegszik fel. A gomb másodszori megnyomásával a készülék 235 °C-ra
t fel. A gomb harmadszori megnyomása után a hajvasaló visszatér a
kezdeti 180 °C-os hőmérsékletre.
Az LCD kijelzőn a kiválasztott hőmérséklet mindaddig villog, amíg
annak érke el nem éri a megfelelő szintet.
Vékony szálú, szőtett és/vagy érzékeny hajhoz általában alacsonyabb,
míg göndör, erős szálú és/vagy nehezen kifésülhető hajhoz magasabb
hőmérkletet javaslunk. Mivel az egyes hajtípusok eltérnek egystól,
ezért az első alkalommal a legalacsonyabb hőfokozat használatát
javasoljuk. A későbbiekben, szükség esetén, a hőmérséklet fokozatosan
növelhető.
Először fésülje ki gondosan a hajat, majd ossza fel tincsekre. Kezdje
először az alsó tincsekkel. Válasszon ki egy kb. 5 cm széles tincset
és helyezze be a készülék két lapja közé, ügyelve arra, hogy ujjaival
ne érintse a melegílapokat. Zárja össze a hajvasalót és tartsa
összeszotva a hajtincs megtarhoz, majd lassan csztassa a
hajtőtől a hajgek irányába. Hagyja kihűlni a hajtincseket, majd
befejezésül fésülködjön meg. Használat után kapcsolja ki a készüléket
a Be-/kikapcsoló gomb 2 másodpercig tartó lenyomásával. Húzza ki a
készüléket a hálózati áramforsból. Mielőtt elteszi a hajvasalót, hagyja
kihűlni.
Hajformázási tippek:
A hajvégek befelé történő beállításához, a
hajvasaló csúsztatásával egyidejűleg, óvatosan fordítsa befelé a
készüléket. Tartsa néhány másodpercig a hajvégeken, majd engedje el a
hajtincset. A hajvégek kifelé történő beállításához végezze el ugyanezt a
mozdulatot az ellenkező irányba.
Megjegyzések:
Helyezze a késléket hőálló felületre. A btett tartó a készülék
elhelyezésére és megtartására szolgál a felfűtés ideje alatt.
Az első használatnál furcsa szagot érezhet: ez gyakori jelenség, amely
a következő használat alkalmával megszűnik. Figyelem! A hajsimítás
során enyhe füstképződés jelentkezhet. Ez keletkezhet a faggyú
(sebum), hajápolószer-maradvány (öblítés nélküli hajpakolás, lakk stb.)
elpárolgál vagy a haj nedvességéből adódóan.
A készülék belsejében elhelyezett iongenerátor ionokat szabadít
fel, amelyek antisztatikus hatása a hajat puhává és fényessé teszi.
Figyelem! Teljesen normális, ha enyhe, sistergésszerű hangot hall: ez az
iongenerátor jellegzetes hangja.
Az első használat alkalmával válasszon mindig alacsonyabb
hőmérsékletet.
A haj optimális védelme érdekében hővédő hajspray használható.
Ha a hajvasalás nem elég hatékony, erősebben szotsa a simítólapokat
a hajtincsre, lassabban csztassa a késléket, és növelje meg a
hőmérsékletet.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
A bekapcsolva hagyott készülék 60 perc elteltével automatikusan
kikapcsol.
Ha ezen idő letelte után tovább kívánja használni a készüléket, nyomja
meg a be/kikapcsolás gombot 2 másodpercig a késlék ismételt
bekapcsolásához.
KARBANTARTÁS
zza ki a készüléket az elektromos csatlakozóból, és várja meg, míg
teljesen lehűl.
Az optimális minőség megtartása érdekében a simítólapok tiszsát
puha, nedves, tisztószer nélküli ruhával végezze. Ne dörzsölje a
simítólapokat.
A késlék megóvása érdekében a hajvasalót összert lapokkal kell
tárolni.
Przed użyciem przeczytać zasady bezpieczeństwa.
Prostownica ST432E posiada następujące parametry techniczne:
Ruchome płytki 35 mm x 110 mm: ułatwiają przeciąganie pasm i obsłu
prostownicy, wywierają stały i równomierny nacisk na włosy, nie
uszkadzając ich (1)
• Powłoka ceramiczna
• Przycisk ON/OFF – Wyłączanie automatyczne (2)
Regulacja temperatury z wwietlaczem LCD (3 poziomy) (3):
Temperatura Rodzaj włosów
180°C Włosy cienkie, rozjaśniane i/lub wrażliwe
210°C Włosy normalne, farbowane i/lub kręcone
235°C Włosy gęste i/lub mocno kręcone
Funkcja Ionic: Jony ujemne są rozprowadzane na włosach w momencie
ich prostowania, aby zmniejszyć puszenie się i elektryzowanie statyczne
włosów.
• Kabel obrotowy (4)
Blokowanie płytek zabezpiecza je i ułatwia przechowywanie
urządzenia (5).
SPOSÓB UŻYCIA
Poącz urdzenie do zasilania i uruchom je, przytrzymując przycisk ON/
OFF przez 2 sekundy.
Domyślnie ustawiona temperatura wynosi 180°C. Aby ustawić inną
temperaturę, naciśnij szybko przycisk ON/OFF, a prostownica nagrzeje
się do 210°C. Naciśnij przycisk po raz drugi, a prostownica nagrzeje się
do 235°C. Kiedy naciśniesz na ten sam przycisk trzeci raz, prostownica
powci do początkowej temperatury 180°C.
Wartć wybranej temperatury migocze na wyświetlaczu LCD dopóki ta
temperatura nie zostanie osiągnięta w urządzeniu.
Z zasady zaleca się wybieranie niższej temperatury w przypadku włosów
cienkich, rozjaśnianych i/lub wrażliwych oraz wyższej temperatury
w przypadku włosów mocno kconych, gęstych i/lub trudnych w
układaniu. Ponieważ każdy rodzaj włosów jest inny, przy pierwszym
yciu zalecamy stosowanie najniższej temperatury. Podczas kolejnych
zabiegów można w razie potrzeby stopniowo zwiększać temperaturę.
Delikatnie rozczesz włosy, dzieląc je na kosmyki. Rozpocznij od
kosmyków na dole. Chwyć kosmyk o szerokości mniej więcej 5 cm i
umić pomiędzy 2 nagrzanymi płytkami, przysuń urządzenie blisko
nasady włosów. Uważaj jednocześnie, aby nie dotknąć płytek palcami.
Zamknij prostownicę, dociśnij w celu podtrzymania pasma, a następnie
przesuń powoli urdzenie od nasady do końcówek włosów. Pozostaw
osy do scodzenia, a na koniec przeczesz je grzebieniem. Po użyciu
wącz urdzenie, przytrzymując przycisk ON/OFF przez 2 sekundy.
Odłącz urządzenie od zasilania. Pozostaw do wystygnięcia przed
schowaniem.
Rady dotyczące modelowania włosów:
Aby zawinąć końcówki do
wewnątrz, przesuwaj prostownicę po włosach i delikatnie obracaj ją w
kierunku wewnętrznym. Po dojściu do końcówek przytrzymaj urdzenie
w miejscu przez kilka sekund, a następnie przerwij czynność. Aby wywinąć
końcówki na zewnątrz, wykonaj ten sam ruch w przeciwnym kierunku.
Uwagi:
Urządzenie kłaść na powierzchni odpornej na ciepło. Urdzenie jest
wyposażone w zintegrowaną podstawkę, która umożliwia wygodne
odstawienie go na czas nagrzewania.
Przy pierwszym użyciu może pojawić się niewielki dym lub zapach. Jest
to zjawisko normalne, kre znika przy kolejnych użyciach urządzenia.
Uwaga! W trakcie każdego prostowania może wydobywać się delikatny
dym. Spowodowane jest to parowaniem sebum lub pozostałości
produktów do pielęgnacji włosów (odżywka bez spłukiwania, lakier itp.)
lub resztek wilgoci zawartej we włosie.
Generator jonów znajdujący się wewnątrz urządzenia wytwarza jony,
dzięki którym włosy nie elektryzują się oraz nabierają gładkości i blasku.
Uwaga: Normalnym zjawiskiem jest także dźwięk przypominający
trzaskanie – to dźwięk charakterystyczny dla generatora jonów.
Przy pierwszym użyciu zawsze należy ustawić niższą temperaturę.
Dla optymalnej ochrony włosów można użyć sprayu zabezpieczającego
przed wysoką temperaturą.
Jeżeli prostowanie nie jest wystarczająco skuteczne, mocniej ściśnij
ytki na kosmyku i wolniej przesuwaj urządzenie.
AUTOMATYCZNE WĄCZENIE
Jeśli urządzenie pozostaje włączone przez ponad 60 minuty, wyłączy się
automatycznie.
Jeżeli po upływie tego czasu nadal chcesz używać urdzenia, naciśnij
przycisk włączanie/wyłączanie przez 2 sekundy, aby ponownie włączyć
urządzenie.
KONSERWACJA
• Odłącz urządzenie od zasilania i zostaw do ostygnięcia.
Aby zachować optymalną jakość płytek, czyść je miękką, wilgotną
szmatką, bez detergentów. Nie szoruj płytek.
Przechowuj prostownicę ze złożonymi płytkami, żeby zapewnić ich
ochronę.
Před použitím si přečtěte bezpečnostní pokyny.
Žehlička ST432E má následující technické parametry:
Samostatné destičky 35 mm x 110 mm: usnadňují skluz a manipulaci se
žehličkou, neboť vyvíjejí stálý tlak na vlasy, aniž by je pkozovaly (1)
• Keramický povrch
• Tlačítko ZAP/VYP - Automatické vypnutí (2)
• Nastavitelná teplota pomocí LCD displeje (3 úrovně) (3):
Teplota Typ vla
180°C Vlasy jemné, odbarvené a/nebo narušené
210°C Normální, barvené a/nebo ondulované vlasy
235°C Husté a/nebo kudrnaté vlasy
Ionizace: Záporné ionty jsou vysílány na povrch vlasu, které neutralizu
statickou elektřinu a zabraňují zkrepatění vlasů.
• Otočný napájecí kabel (4)
Mechanismus blokování destiček umožňuje optimální ochranu a
uložení přístroje po použití (5)
POUŽITÍ
Zapojte přístroj ke zdroji napájení a zapněte stiskem tlačítka ZAP/VYP
na dobu 2 sekund.
Standardní teplota žehličky je 180 °C. Pro regulaci teploty stiskněte
tlačítko ZAP/VYP a žehlička se zahřeje na teplotu 210 °C. Druhým
stiskem tlačítka se žehlička zahřeje na teplotu 235 °C. Po opětovném
stisku tlačítka se teplota žehličky vrátí na původní teplotu 180 °C.
Po dosažení zvolené teploty přestane kontrolka na LCD displeji blikat.
Obecně doporučujeme pro jemné, odbarvené a/nebo narušené vlasy
zvolit nižší teplotu. Pro kudrnaté, husté a/nebo nepoddajné vlasy pak
vyšší teplotu. Každý typ vlasů vyžaduje jiné podmínky.i prvním
použití doporučujeme zvolit nejnižší teplotu. Při dalším použití
můžete teplotu zvýšit, pokud je to nutné.
Vlasy plivě rozčešte a rozdělte je. Začněte na kadeřích ve spodní části
hlavy. Uchopte pramen o šířce asi 5 cm a umíste jej mezi 2 topné
pláty u kořínků. Dbejte na to, abyste se plátů nedotýkali rukama.
Kleště zavřete, stiskte tak, aby pramen vlasů zůstal mezi pláty, a
pomalu táhněte od kořínků směrem ke konečkům vlasů. Nechte vlasy
vychladnout a dotvarujte hřebenem. Po použití vypněte žehličku
stiskem tlačítka ZAP/VYP na dobu 2 sekund. Přístroj odpojte od zdroje
napájení. Před uložením jej nechte vychladnout.
Doporučení pro tvarování vlasů:
Chcete-li tvarovat vlasy ve směru
k hlavě, jemně otáčejte žehličkou tímto směrem a přitom žehličkou
klouzejte po prameni vlasů. Jakmile dohnete konků vlasů, chvíli
žehličku podržte na místě a po několika sekundách uvolněte. Chcete-
li tvarovat vlasy směrem od hlavy, postupujte stejně, jen v opačném
směru.
Poznámky:
Umístěte přístroj na tepelně odolný povrch. Přístroj je nutné během
doby, kdy je zahřátý, pokládat na zabudovaný podstavec.
Při prvním použití se může stát, že utíte zápach: je to běžné a hned
i druhém použití zápach zmizí. Poznámka: Při každém vyhlazování
může dojít ke vzniku slabého kouře. Tento jev je způsoben odpováním
kožního mazu nebo zbytků vlasových přípravků (prostředky pro péči o
vlasy bez oplachování, lak atd.) nebo vlhkosti obsažené ve vlasech.
Generátor iontů umístěný vístroji uvolňuje ionty, díky jejichž
antistatickému působení budou vlasy vláčné a lesklé. Upozornění:
Je zcela normální, když slyšíte lehké praskání: je to typický zvuk
generátoru iontů.
• Při prvním použití vždy zvolte nší teplotu.
Pro optimální ochranu vlasů lze poít ochranný sprej proti teplu.
Pokud není žehlení dostatečně účinné, přitiskte destičky na pramen
vlasů pevněji a přístrojem pohybujte pomaleji.
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
Pokud necháte přístroj zapnutý po dobu delší než 60 minut, dojde k jeho
automatickému vypnutí.
Chcete-li pokračovat i po uplynutí výše uvedené doby, stiskte tlačítko
ZAP/VYP, na dobu 2 sekund tím přístroj opět uvedete do chodu.
ÚDRŽBA
• Přístroj odpojte ze sítě a nechte zcela vychladnout.
istěte destičky pomocí jemného vlhkého hadříku bez saponátu, aby
byla zachována jejich optimální kvalita. Plotny neškrábejte.
i uklizení žehličky dbejte na to, aby byly destky v poloze u sebe.
Jsou tak chráněny.
Предварительно ознакомьтесь с инструкциями по безопасности.
Технические характеристики аппарата ST432E:
Плавающие пластины 35х110 мм облегчают скольжение и управление
аппаратом для разглаживания волос, обеспечивают постоянное
давление на волосы, не повреждая их (1)
• Керамическое покрытие
• Клавиша ВКЛ./ВЫКЛ – Автоматическое отключение (2)
• Регулируемая температура на ЖК дисплее (3 режима) (3):
Температура Тип волос
180°C
Тонкие, обесцвеченные и/или ломкие
волосы
210°C
Нормальные, крашеные и/или волнистые
волосы
235°C Густые и/или вьющиеся волосы
Функция ионизации: Отрицательные ионы рассеиваются по
волопасам во время выпрямления, нейтрализуя заряды статического
электричества и устраняя неконтролируемую «пушистость».
• Вращающийся шнур (4)
Блокировка пластин обеспечивает их защиту и оптимальные условия
хранения (5)
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Подключите аппарат к сети и удерживайте клавишу ВКЛ/ВЫКЛ нажатой
на протяжении двух секунд, чтобы включить аппарат.
Температура по умолчанию составляет 180 ° C. Чтобы установить
температуру, быстро нажмите кнопку включения питания и аппарат
достигнет 210 ° C. Нажмите второй раз и выпрямитель достигнет 235 °
C. Нажмите в третий раз и аппарат вернется к изначальной температуре
180 ° C.
При достижении установленной температуры индикация выбранной
температуры на жидкокристаллическом дисплее прекращает мигать.
Как правило, рекомендуется выбирать более низкую температуру для
тонких, обесцвеченных и/или ломких волос и высокую температуру
для вьющихся, густых волос и/или непослушных. Мы рекомендуем
использовать самую низкую температуру для всех типов волос. При
последующих использованиях, в случае необходимости, вы можете
постепенно повышать температурный уровень.
Тщательно расчешите волосы и разделите их на пряди. Начинайте
укладку снизу. Возьмите прядь волос шириной 5 см, захватите ее
у корней и поместите между горячими пластинами. Действуйте
осторожно, стараясь избегать соприкосновения с горячей поверхностью
прибора. Продвигайте щипцы с плотно сжатыми пластинами от корней
к кончикам волос. Дайте волосам остыть, прежде чем расчесывать
их. После использования выключите устройство, удерживая кнопку
питания в течение 2 сек. Выключит прибор. Перед тем как убрать
устройство в место хранения, дайте ему остыть.
Советы для укладки волос:
Для укладки кончиков внутрь,
поверните аппарат внутрь и продвигайте его. Дойдите до кончиков,
задержите аппарат на несколько секунд, а затем отпустите. Для укладки
кончиков наружу, повторите это же движение, но в противоположном
направлении.
Примечания:
Устанавливайте аппарат на термостойкую поверхность. Устройство
имеет встроенную подставку, позволяющую располагать его
вертикально при прогреве.
Часто при первом использовании прибора ощущается характерный
запах. Он исчезнет во время следующей процедуры завивки. Внимание!
При каждом разглаживании возможно появление небольшого
количества дыма. Это может быть вызвано испарением кожного жира
или остатков препаратов для ухода за волосами (средство для ухода без
ополаскивания, лак и т.), либо влаги, которая содержится в волосах.
Генератор в устройстве высвобождает ионы и нейтрализует статическое
электричество, придавая волосам мягкость и блеск. Примечание:
Слышимый слабый шум, похожий на стрекотание, является
нормальным явлением - это характерный шум генератора ионов.
При первом пользовании аппаратом следует всегда выбирать более
низкую температуру нагрева.
Чтобы оптимально защитить волосы во время разглаживания,
воспользуйтесь специальным теплозащитным спреем.
Если разглаживание волос оказалось недостаточно эффективным,
сильнее зажмите прядь волос между пластинами и медленнее
передвигайте аппарат скользящим движением.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
Если вы оставите прибор включённым более, чем на 60 минуты, он
выключится автоматически.
Если Вы желаете использовать аппарат после истечения этого срока,
удерживайте нажатой клавишу ВКЛ/ВЫКЛ (2 сек), чтобы снова включить
аппарат.
УХОД
• Отключите аппарат от сети и дайте ему полностью остыть.
Очистите пластины с помощью влажной мягкой ткани без очищающих
средств с целью сохранения оптимального качества пластин. Не
царапайте пластины.
Храните аппарат с закрытыми пластинами, это предохраняет их от
повреждений.
Kullanmadan önce güvenlik talimatlarını okuyun.
ST432E düzleştirici aşağıdaki teknik özelliklerle donatılmıştır:
35 mm x 110 mm kayar plakalar: sları yıpratmadan sürekli bir baskı
uygulayarak maşanın kaymasını ve kullanımını kolaylaştırırlar (1)
• Seramik Kaplama
• Açma/kapatma düğmesi - Otomatik kapanma (2)
• LCD ekranlı ayarlanabilir sıcaklık (3 seviye) (3):
Sıcaklık Saç tipi
180°C
İnce telli, beyazlamış ve/veya hassaslaşmış
saçlar
210°C Normal, boyalı ve/veya dalgalı saçlar
235°C Kalın telli ve/veya kıvırcık saçlar
Ionic özelliği: Kıvrılmaları ve statik elektriği azaltmak için düzleştirme
sırasında negatif iyonlar saça dağıtılır.
• Döner kablo (4)
• Koruma ve kaldırma kolaylığı sağlayan plaka kilidi (5)
KULLANIM
Cihazı prize takın ve bir iki saniye boyunca açma-kapatma düğmesine
basarak çalıştırın.
Varsayılan sıcaklık 180°C’dir. Sıcaklığı ayarlamak için hızlı şekilde
açma/kapatma düğmesine bastığınızda düzleştirici 210°C’ye
ulaşacaktır. İkinci kez bastığınızda düzleştirici 235°C’ye ulaşacaktır.
Üçüncü kez bastınızda düzltirici başlangıç sıcaklığı olan 180°C’ye
geri dönecektir.
Seçilen sıcaklık göstergesi sıcaklığa ulaşılana kadar LCD ekranda yanıp
söner.
Genel olarak, ince telli, beyazlamış ve/veya hassaslaşmış saçlar için
düşük bir sıcaklığı ve kıvırcık, kalın telli ve/veya şekillendirilmesi
zor slar için daha yüksek bir sıcaklığı seçmenizi öneriyoruz. Her
saç tipi farklı olduğundan, ilk kullanım sırasında en düşük sıcaklığı
kullanmanızı öneriyoruz. Sonraki kullanımlarda, gerekirse ayarı
derece derece yükseltebilirsiniz.
Saçınızı dikkatle çözün ve ayırın. Öncelikle ensenizdeki saç
tutamlarından başlayıp önlere dru gelin. 5 cm’lik bir tutam alın ve
cihazın 2 plakasının arasına yerleştirin, cihazınız sıcak olduğundan
cildinize değdirmemeye özen gösterin. Düzleştiricinin saplarını
kapatın. Saçınızı uçlarından aşağıya doğru gergin tutun. Köklerden
başlayarak düzleştiriciyi yerleştirin ve aşağıya doğru kaydırın. Saçınızı
taramadan önce soğumasını bekleyin. Kullanımdan sonra açma/
kapatma düğmesine 2 saniye basarak cihazı kapatın. Cihazı prizden
çıkarın. Cihazı toplamadan önce soğumaya bırakın.
Saçları modellendirme önerileri:
Saç uçlarından içeri doğru çalışmak
için düzleştiriciyi kaydırarak yavaşça içeri doğru döndürün. Saç uçlarına
vardığınızda birkaç saniye bu konumda tutun ve ardından serbest
bırakın. Saç uçlarından dışarı doğru çalışmak için aynı hareketi ters
yönde yapın.
Uyarılar:
Cihazı ısıya dayanıklı bir yüzeye yerleştirin. Cihaz ısıtma sırasında
yerleştirilmesi ve dik durması için entegre bir destekle tasarlanmıştır.
İlk kullanımda bir koku duyabilirsiniz; bu sıkça olur ve bir sonraki
kullanımda kaybolur. NOT: Her düzleştirme esnasında, haf bir duman
çıkabilir. Bu durum sebumun buharlaşması, saçta kalan saç ürünleri
kalıntıları (yıkama gerektirmeyen bakım ürünleri, saç spreyi) ya da
nem nedeniyle olabilir.
Cihazın içine yerleştirilen iyon jeneratörü, antistatik hareketin saçları
yumuşak ve parlak kıldığı iyonları yayar. Not: Cızırtıya benzeyen
haf bir ses duymanız son derece normaldir; bu iyon jeneratörünün
çıkardığı kendine özgü bir sestir.
• İlk kullanımda daima daha düşük bir sıcaklık seçin.
En uygun saç koruması için ısıya kaı bir koruma spreyi kullanılabilir.
Eğer düzleştirme işlemi yeterince etkili değilse plakaları saç üzerinde
daha fazla sıkın ve cihazı daha yavaş kaydırın.
OTOMATİK KAPANMA
Cihazı 60 saatten fazla açık bırakırsanız, otomatik olarak kapanacaktır.
Bu süreden sonra cihazı kullanmaya devam etmek istiyorsanız, ciha
yeniden çalıştırmak için açma/kapatma (2 saniye) düğmesine basın.
BAKIM
• Cihazı prizden çıkarın ve tamamen soğumaya bırakın.
Plakaların ideal kalitesini korumak için, deterjan kullanmadan, nemli
ve yumuşak bir bezle plakaları temizleyin. Plakaları kazımayın.
Plakaları korumak için düzleştiriciyi plakalar kapalı şekilde kaldırın.
Щипцы для укладки волос
Производитель: BaByliss SARL
99 Авеню Аристид Бриан
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, год): см. на товаре
18_ST432E.indd 2 4/11/18 8:10 AM
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 0.49 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a BaByliss ST432E Hajkiegyenesítő: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a BaByliss ST432E Hajkiegyenesítő-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a BaByliss ST432E Hajkiegyenesítő-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a BaByliss ST432E Hajkiegyenesítő-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: BaByliss. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres BaByliss ST432E Hajkiegyenesítő készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka BaByliss
Modell ST432E
Kategória Hajkiegyenesítők
Fájltípus PDF
Fájl méret 0.49 MB

BaByliss Hajkiegyenesítők összes kézikönyve
Hajkiegyenesítők további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: BaByliss ST432E Hajkiegyenesítő

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Használhatok hajkiegyenesítőt nedves hajra? Ellenőrzött

Nem javasolt hajkiegyenesítő használata nedves hajon.A legjobb eredmény eléréséhez a hajnak teljesen száraznak kell lennie.

Hasznos volt (195) Olvass tovább

Használat után körbetekerhetem a vezetéket a készülék körül? Ellenőrzött

Jobb ezt nem megtenni, mert károsíthatja a vezetéket. A legjobb dolog, ha úgy tekerjük be a zsinórt, ahogy az a termék csomagolásakor volt.

Hasznos volt (69) Olvass tovább

Melyik beállítás a legalkalmasabb a hajamra? Ellenőrzött

Használja a legmagasabb beállítást vastag, természetes vagy göndör haj esetén. Használjon alacsonyabb beállítást vékony, színezett és sérült haj esetén.

Hasznos volt (48) Olvass tovább
Használati útmutató BaByliss ST432E Hajkiegyenesítő

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák