Használati útmutató Vitek VT-2201 VT Manikűr- és pedikűrkészlet

Kézikönyvre van szüksége a Vitek VT-2201 VT Manikűr- és pedikűrkészlet hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 0 gyakran ismételt kérdéseket, 0 megjegyzést tartalmaz, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

13
НАБОР ДЛЯ МАНІКЮРУ І ПЕДЫКЮРУ
З СУШКАЙ ДЛЯ НАГЦЕЙ
Указанні па бяспечнаму выкарыстанню
Уважліва прачытайце інструкцыю перад тым, як
выкарыстоўваць дадзены набор для манікюру
і педыкюру.
Прыбор прызначаны толькі для хатняга выка-
рыстання.
Для забеспячэння нармальнай работы прыбора
рэкамендуецца адключаць яго на 15 хв. пасля
кожных 20 хв. бесперапыннай работы.
Каб пазбегнуць рызыкі ўзгарання, электра-
шоку і нанясення шкоды здароўю трымай-
цеся наступных рэкамендацый:
- Заўсёды падключайце прыбор да сеткі з
напруджаннем, якое адпавядае напруджан-
ню, зазначанаму на маркіроўке прыбора. Не
дазваляйце дзецям забаўляцца з прыборам.
Не пакідайце прыбор па-за поля зроку, калі
побач знаходзяцца дзеці. Не выкарыстоў-
вайце прыбор не па назначэнню. Не выкары-
стоўвайце насадкі або прылады, не рэкамен-
даваныя вырабляльнікам.
- Не карыстайцеся прыборам у час купання ў
ванне ці прымання душу. Не трымайце пры-
бор каля рэзервуараў з вадой.
- Не апускайце прыбор у ваду ці іншыя вадка-
сці.
- Не спрабуйце адразу дастаць прыбор, калі ён
упаў у ваду. Спачатку адключыце яго ад сеткі.
Зрабіце гэта неадкладна.
- Каб пазбегнуць перагрэву не карыстайцеся
прыборам пад коўдрай ці падушкай.
- Не карыстайцеся прыборам пры пашкоджа-
ным сеткавым шнуры, пасля падзення ці
псавання прыбора. Звярніцеся ў бліжэйшы
сэрвісны цэнтр для праверкі электрабяспеч-
насці прыбора і для рамонту ў выпадку яго
паломкі.
- Не размяшчайце сеткавы шнур і сам прыбор
каля гарачых паверхняў. Не перамяшчайце
прыбор за сеткавы шнур.
- Не выкарыстоўвайце прыбор па-за памяш-
кання або ў месцах, дзе выкарыстоўваюцца
аэразолі ці размешчаны ёмістасці з кісларо-
дам.
- Не карыстайцеся прыборам, калі на пальцах
ёсць раны ці сып.
- Пракансультуйцеся з урачом перад выкары-
станнем прыбора, калі ў вас ёсць захворванні
сасудаў ці цукровы дыябет.
Захоўвайце дадзеную інструкцыю на працягу
ўсяго перыяду выкарыстання прыбора.
Мы дзякуем вам за пакупку дадзенага прыбора
для манікюру/педыкюру з убудаванай сушыл-
кай для нагцей. Цяпер вы можаце рабіць сабе
выдатны манікюр і педыкюр, не выходзячы з
дому. У гэтым наборы вы знойдзеце ўсё, што
неабходна для падпілоўвання, падраўноўвання
і паліравання нагцей. Пры рэгулярным выкары-
стоўванні прыбора вашы ногці стануць больш
здаровымі. Прывабны сваім дызайнам футляр
зручны для захавання і транспарціроўкі набору.
Убудаваная сушылка для нагцей можа выкары-
стоўвацца у гарызантальным і вертыкальным
становішчы.
АПІСАННЕ ПРЫБОРА:
1. Крышка
2. Круцячыся 5-пазіцыйны пераключальнік для
рэгулявання скорасці і напрамку кручэння
рухавіка.
3. Насадкі для манікюру/педыкюру.
4. Футляр для захавання і падзарадкі прыбо-
ра.
5. Індыкатар падзарадкі.
6. Сушылка для нагцей.
7. Адаптэр.
8. Гняздо для падключэння адаптэра.
9. Корпус.
НАСАДКІ ДЛЯ МАНІКЮРУ/ПЕДЫКЮРУ:
1. Насадка для ўстаранення агрубелай скуры
(больш шурпатая).
2. Насадка для ўстаранення агрубелай скуры
(менш шурпатая).
3. Вялікая конусападобная насадка для пад-
пілоўвання.
4. Грубая конусападобная насадка для пад-
пілоўвання.
5. Тонкая конусападобная насадка для пад-
пілоўвання.
6. Малы дыск для падпілоўвання (для грубай
апрацоўкі).
7. Малы дыск для падпілоўвання (для тонкай
апрацоўкі).
8. Насадка для падпілоўвання са сферычным
наканечнікам.
9. Насадка для прыпадымання кутыкулы.
10. Шчотка.
11. Мяккая насадка для паліравання.
12. Палачка для догляду за кутыкулай.
ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ НАБОРУ
ДЛЯ МАНІКЮРУ/ПЕДЫКЮРУ
Указанні па зарадке прыбора
Перад першым выкарыстоўваннем прыбор
належыць заражаць на працягу 24 гадзін.
Звычайны час поўнай зарадкі складае 6 гадзін.
Футляр для захавання прыбора адначасова
з'яўляецца зарадным устройствам. Устанавіце
пераключальнік 2 у становішча "0" і ўстанаві-
це прыбор у зараднае ўстройства. Далучыце
адаптэр да прыбора праз гняздо 8 і падклю-
чыце адаптэр да сеткі. Пасля гэтага запаліцца
індыкатар зарадкі 5. Перад выкарыстоўваннем
адключыце прыбор ад сеткі.
Указанні па выкарыстанню
Для далучэння насадак неабходна проста ўста-
віць іх у гняздо. Для адчаплення неабходна
пацягнуць іх наверх. Перад адчапленнем або
далучэннем насадак упэўніцеся, што пераклю-
чальнік знаходзіцца ў становішчы "0". Пасля
гэтага вы можаце прыступаць да манікюру/
педыкюру. З дапамогай пераключальніка 2 вы
можаце рэгуляваць скорасць і напрамак кру-
чэння рухавіка.
Сілкаванне прыбора ад адаптэра
У выпадку калі батарэйкі не зараджаны, пры-
бор можа працаваць ад сеткі. Для падключэння
прыбора да сеткі выкарыстоўвайце толькі той
адаптэр, якім камплектуецца дадзены набор.
Далучыце адаптэр да прыбора праз гняздо
8 і падключыце адаптэр да сеткі. Дзеля таго
каб прыбор працаваў у поўную сілу пасля пад-
ключэння да сеткі, неабходна пачакаць 30 сек.
дзеля яго падзарадкі.
Рэкамендацыі па выкарыстанню насадак
Для атрымання найлепшага эфекту пры дагля-
данні за нагцямі з дапамогай дадзенага набору
не распарвайце ногі перад працэдурай - зрабі-
це гэта пасля педыкюру.
Ніжэй прыведзены некаторыя рэкамендацыі па
выкарыстанню насадак для атрымання прафе-
сійнага манікюру/педыкюру:
- Насадкі для ўстаранення агрубелай скуры
Прызначаны для ўстаранення агрубелай скуры
з далоняў і ступняў. Для ўстаранення дужа агру-
белай скуры выкарыстоўвайце насадку 1 (больш
шурпатую). Для мяккага ўстаранення агрубелай
скуры з невялікіх участкаў выкарыстоўвайце
насадку 2 (менш шурпатую). Злёгку прыцісніце
названыя насадкі да ўчасткаў агрубелай скуры
на ступнях, пятках ці на далонях і апрацоўвайце
гэтыя месцы, соўгая прыбор уперад і назад.
- Вялікая конусападобная насадка для пад-
пілоўвання (3)
Прызначана для ўстаранення мазалёў і шурпа-
тасцей са скуры. Злёгку прыцісніце насадку да
скуры і соўгайце прыбор уперад і назад.
- Грубая конусападобная насадка для падпі-
лоўвання (4)
Для апрацоўкі нагцей на нагах.
- Тонкая конусападобная насадка для падпі-
лоўвання (5)
Для ўстаранення агрубелых участкаў скуры
і апрацоўкі ўросшых нагцей. Пры апрацоўке
рэкамендуецца соўгаць прыбор ў напрамку
зверху ўнутр асновы ногця.
- Малыя дыскі для падпілоўвання
Прызначаны для падпілоўвання нагцей і для
надавання ім формы. Для апрацоўкі больш
тонкіх і мяккіх нагцей выкарыстоўвайце дыск
з больш мяккай тэкстурай (7). Для апрацоўкі
тоўстых нагцей выкарыстоўвайце дыск з грубай
тэкстурай (6), а фінальную апрацоўку выконвай-
це з дапамогай дыска (7).
- Насадка для падпілоўвання са сферычным
наканечнікам (8)
Для апрацоўкі тоўстых нагцей на нагах і руках.
Выкарыстоўвайце так жа, як і грубую конусапа-
добную насадку для падпілоўвання.
- Насадка для прыпадымання кутыкулы (9)
Пры апрацоўке кутыкулы будзьце асцярожны
- не дазваляйце, каб насадка глыбока пранікала
пад скуру. Апрацоўку кутыкулы ажыццяўляйце
ад аднаго краю ногця да другога і назад.
- Шчотка (10)
Выкарыстоўваецца для ачысткі нагцей пад
канец працэдуры манікюру/педыкюру або для
падрыхтоўкі нагцей да паліравання.
- Мяккая насадка для паліравання (11)
Выкарыстоўваецца для паліравання наг-
цей у канцы працэдуры манікюру/педыкюру.
Дадзеную насадку зручна насіць у касметыч-
ке для падтрымлівання нагцей у бездакорным
стане.
Пасля працэдуры манікюру рэкамендуецца
апусціць кісці рук у цёплую мыльную ваду і
затым памазаць іх якім-небудзь увільгатняючым
сродкам або ласьёнам. Гэта паможа засцерагчы
ногці ад перасушвання і захавае іх здаровымі.
ВЫКАРЫСТОЎВАННЕ СУШЫЛКІ ДЛЯ НАГ-
ЦЕЙ
Далучыце шнур адаптэра да гнязда, якое раз-
мешчана на баку футляра. Устаўце адаптэр у
разетку. Націсніце пераключальнік "Укл./Выкл.",
размешчаны на другім баку футляра для уклю-
чэння сушылкі. Сушылка сканструявана такім
чынам, што яе можна выкарыстоўваць ў гары-
зантальным (паклаўшы яе на стол ці на падлогу
для сушкі нагцей на пальцах рук і ног адпавед-
на) і ў вертыкальным становішчы - для больш
камфортнай сушкі (гл. малюнак). Калі вы адчуе-
це, што ногці высахлі, выключыце сушылку.
ЧЫСТКА І ДОГЛЯД
Адаптэр, якім камплектуецца дадзены прыбор,
спецыяльна сканструяваны для выкарыстоў-
вання іменна з гэтым наборам для манікю-
ру/педыкюру. Пры пашкоджванні адаптэра яго
неабходна замяніць на ідэнтычны. З пытаннямі
па замене адаптэра звяртайцеся ў спецыяліза-
ваныя сэрвісныя цэнтры.
Не раняйце прыбор каб пазбегнуць унутраных
пашкоджванняў. Заўсёды адключайце адаптэр
ад сеткі перад чысткай прыбора. Не выкары-
стоўвайце для чысткі прыбора ці яго корпу-
са вадкасці ці абразіўныя ачышчаючыя срод-
кі. Прыбор дазваляецца праціраць вільготнай
тканінай.
Насадкі час ад часу працірайце спіртам.
Тэх. характарыстыкі адаптэра:
Уваход: 230 В-50 Гц
Выхад: 2,8 В DC 500 мА
Вытворца пакідае за сабой права змяняць
характарыстыкі прыбора без папярэдняга паве-
дамлення.
Тэрмін службы прыбора не менш за 3 гады
Гарантыя
Падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага
абслугоўвання могут быць атрыманы у таго
дылера, ў якога была набыта тэхніка. Пры зва-
роце за гарантыйным абслугоўваннем аба-
вязкова павінна быць прад'яўлена купчая альбо
квітанцыя аб аплаце.
Дадзены выраб адпавядае патра-
баванням ЕМС, якiя выказаны ў
дырэктыве ЕС 89/336/ЕЕС, i пала-
жэнням закона аб прытрымлiваннi
напружання (73/23 EC)
БЕЛАРУСКI
12
НАБІР ДЛЯ МАНІКЮРУ Й ПЕДИКЮРУ
С СУШКОЮ ДЛЯ НІГТІВ
Вказівки по безпечному використанню
Уважно прочитайте інструкцію перед тим, як
використовувати даний набір для манікюру й
педикюру.
Прилад призначений тільки для домашнього
використання.
Для забезпечення нормальної роботи приладу
рекомендується відключати його на 15 хв. після
кожних 20 хв. безперервної роботи.
Щоб уникнути ризику загоряння, електро-
шка й нанесення шкоди здоров'ю дотримуй-
те наступних рекомендацій:
- Завжди підключайте прилад до мережі з
напругою, що відповідає напрузі, зазначеній
на маркіруванні приладу. Не дозволяйте дітям
грати із приладом. Не залишайте прилад поза
полем зору, якщо поруч знаходяться діти. Не
використовуйте прилад не по призначенню.
Не використовуйте насадки або приналеж-
ності, не рекомендовані виробником.
- Не користуйтеся приладом під час купання
у ванній або прийняття душу. Не зберігайте
набір біля резервуарів із водою.
- Не занурюйте прилад у воду або інші рідини.
- Не намагайтеся відразу дістати прилад, якщо
він упав у воду. Спочатку відключіть його від
мережі. Зробіть це негайно.
- Щоб уникнути перегріву не користуйтеся при-
ладом під ковдрою або подушкою.
- Не користуйтеся приладом при ушкодженому
мережному шнурі, після падіння або ушко-
дження приладу. Зверніться в найближчий
сервісний центр для перевірки електробез-
печності приладу й для ремонту у випадку
його поломки.
- Не розташовуйте мережний шнур і сам при-
лад поблизу гарячих поверхонь. Не перенось-
те прилад за мережний шнур.
- Не використовуйте прилад поза приміщенням
або в місцях, де використовуються аерозолі
або розташовані ємності з киснем.
- Не користуйтеся приладом, якщо на пальцях є
рани або сип.
- Проконсультуйтеся з лікарем перед викорис-
танням приладу, якщо у вас є захворювання
судин або цукровий діабет.
Зберігайте дану інструкцію протягом усього
періоду використання приладу.
Ми дякуємо вам за покупку даного набору для
манікюру/педикюру
з убудованою сушкою для нігтів. Тепер ви може-
те робити собі чудовий манікюр і педикюр, не
виходячи з дому.
У цьому наборі ви знайдете все, що потрібно
для підпилювання, підрівнювання й полірування
нігтів. При регулярному використанні приладу
ваші нігті стануть здоровішими. Привабливий
своїм дизайном футляр зручний для зберігання
й транспортування набору. Убудована сушка для
нігтів може використовуватися як у горизонталь-
ному, так і у вертикальному положенні.
ОПИС ПРИЛАДУ:
1. Кришка.
2. Обертовий 5-позиційний перемикач для
регулювання швидкості й напрямку обертан-
ня двигуна.
3. Насадки для манікюру/педикюру.
4. Футляр для зберігання й підзарядки прила-
ду.
5. Індикатор зарядки.
6. Сушка для нігтів.
7. Адаптер.
8. Роз'єм для підключення адаптера.
9. Корпус.
НАСАДКИ ДЛЯ МАНІКЮРУ/ПЕДИКЮРУ
1. Насадка для видалення огрубілої шкіри
(більш шорсткувата).
2. Насадка для видалення огрубілої шкіри
(менш шорсткувата).
3. Велика конусоподібна насадка для підпилю-
вання.
4. Груба конусоподібна насадка для підпилю-
вання.
5. Тонка конусоподібна насадка для підпилю-
вання.
6. Малий диск для підпилювання (для грубої
обробки).
7. Малий диск для підпилювання (для тонкої
обробки).
8. Насадка для підпилювання зі сферичним
наконечником.
9. Насадка для підведення кутикули.
10. Щітка.
11. М'яка насадка для полірування.
12. Паличка для догляду за кутикулою.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ НАБОРУ ДЛЯ
МАНІКЮРУ/ПЕДИКЮРУ
Вказівки по зарядці приладу
Перед першим використанням прилад варто
заряджати протягом 24 годин. Звичайний час
повної зарядки становить 6 годин. Футляр для
зберігання приладу одночасно являється заряд-
ним пристроєм. Установіть перемикач 2 у поло-
ження "0" і встановіть прилад у зарядний при-
стрій.
Приєднайте адаптер до приладу через роз'єм 8 і
підключіть адаптер до мережі.
Після цього загориться індикатор зарядки 5 .
Перед використанням від'єднайте прилад від
мережі.
Вказівки по використанню
Для приєднання насадок необхідно просто вста-
вити їх у гніздо. Для від'єднання необхідно потяг-
нути їх назовні. Перед від'єднанням або приєд-
нанням насадок переконайтеся, що перемикач
знаходиться в положенні "0". Після цього ви
можете приступати до манікюру/педикюру. За
допомогою перемикача 2 ви можете регулювати
швидкість і напрямок обертання двигуна.
Живлення приладу від адаптера
У випадку якщо батареї не заряджені, прилад
може працювати від мережі. Для підключен-
ня приладу до мережі використовуйте тільки
той адаптер, яким комплектується даний набір.
Приєднайте адаптер до приладу через роз'єм 8 і
підключіть адаптер до мережі. Для того щоб при-
лад працював на повну силу після підключення
до мережі, необхідно почекати 30 сек. для його
підзарядки.
Рекомендації з використання насадок
Для одержання найкращого ефекту при догляді
за нігтями за допомогою даного набору не роз-
парюйте ноги перед процедурою - зробіть це
після педикюру.
Нижче приведені деякі рекомендації з викорис-
тання насадок для одержання професійного
манікюру/педикюру:
- Насадки для видалення огрубілої шкіри
Призначені для видалення огрубілої шкіри з
долонь і ступень. Для видалення сильно огрубі-
лої шкіри використовуйте насадку 1 (більш шор-
сткувату). Для м'якого видалення огрубілої шкіри
з невеликих ділянок використовуйте насадку 2
(менш шорсткувату). Злегка пригорніть зазначе-
ні насадки до ділянок огрубілої шкіри на ступнях,
п'ятах або на долонях і обробляйте ці місця,
рухаючи прилад уперед та назад.
- Велика конусоподібна насадка для підпилю-
вання (3)
Призначена для видалення мозоль і шорсткос-
тей зі шкіри. Злегка пригорніть насадку до шкіри
й рухайте прилад уперед та назад.
- Груба конусоподібна насадка для підпилю-
вання (4)
Для обробки нігтів на ногах.
- Тонка конусоподібна насадка для підпилю-
вання (5)
Для видалення огрубілих ділянок шкіри й оброб-
ки врослих нігтів. При обробці рекомендується
рухати прилад по напрямку зовні всередину до
основи нігтя.
- Малі диски для підпилювання
Призначені для підпилювання нігтів і для додан-
ня їм форми. Для обробки тонших і м'якших
нігтів використовуйте диск із м'якшою текстурою
(7). Для обробки товстих нігтів використовуйте
диск із грубою текстурою (6), а фінальну обробку
провадьте за допомогою диска (7).
- Насадка для підпилювання зі сферичним
наконечником (8)
Для обробки товстих нігтів на ногах і руках.
Використовуйте так само, як і грубу конусоподіб-
ну насадку для підпилювання.
- Насадка для підведення кутикули (9)
При обробці кутикули будьте обережні - не
допускайте, щоб насадка глибоко проникала під
шкіру. Обробку кутикули провадьте від одного
краю нігтя до іншому й назад.
- Щітка (10)
Використовується для очищення нігтів напри-
кінці процедури манікюру/педикюру або для під-
готовки нігтів до полірування.
- М'яка насадка для полірування (11)
Використовується для полірування нігтів напри-
кінці процедури манікюру/педикюру. Дану
насадку зручно носити в косметичці для під-
тримки нігтів у бездоганному стані.
Після процедури манікюру рекомендується
занурити кисті рук у теплу мильну воду й потім
обробити їх яким-небудь зволожуючим засобом
або лосьйоном. Це охоронить нігті від пересушу-
вання й збереже їх здоровими.
ВИКОРИСТАННЯ СУШКИ ДЛЯ НІГТІВ
Приєднайте шнур адаптера до роз'єма, роз-
ташованого на бічній стороні футляра. Вставте
адаптер у розетку. Натисніть перемикач "Вкл./
Викл.", розташований на іншій стороні футляра
для включення сушки. Сушка сконструйована
таким чином, що її можна використовувати в
горизонтальному (поклавши її на стіл або на
підлогу для сушіння нігтів на пальцях рук і ніг від-
повідно) і у вертикальному положенні - для більш
комфортного сушіння (див. малюнок). Коли ви
відчуєте, що нігті висохнули, виключіть сушку.
ЧИЩЕННЯ Й ДОГЛЯД
Адаптер, яким комплектується даний прилад,
спеціально сконструйований для використання
саме із цим набором для манікюру/педикюру.
При ушкодженні адаптера його необхідно замі-
нити на ідентичний.
З питаннями по заміні адаптера звертайтеся в
спеціалізовані сервісні центри.
Не роняйте прилад щоб уникнути внутрішніх
ушкоджень.
Завжди від'єднуйте адаптер від мережі перед
чищенням приладу.
Не використовуйте для чищення приладу або
його корпуса рідини або абразивні засоби, що
чистять.
Прилад допускається протирати вологою тка-
ниною.
Насадки час від часу протирайте спиртом.
ТЕХ. ХАРАКТЕРИСТИКИ АДАПТЕРА:
Вхід: 230 В-50 Гц
Вихід: 2,8 В DC 500 мА
Виробник залишає за собою право змінюва-
ти характеристики приладу без попереднього
повідомлення.
Термін служби приладу не менш 3-х років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в диле-
ра, що продав дану апаратуру. При пред’явленні
будь-якої претензії протягом терміну дії даної
гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про
покупку.
Даний виріб відповідає вимогам
до електромагнітної сумісності, що
пред’являються директивою 89/336/
ЄЕС Ради Європи й розпоряджен-
ням 73/23 ЄЕС по низьковольтних
апаратурах.
УКРАЇНЬСКИЙ
11
SOUBOR PRO MANIKÚRU A PEDIKÚRU S VY-
SOUŠENÍM NEHTŮ
Pokyny pro bezpečné použití
ed použitím tohoto souboru pro manikúru a pe-
dikúru si pozorně přečtěte návod..
Přístroj je určen výhradně k domácímu použití.
Pro zajištění normálního fungování přístroje jej
doporučujeme na 15 minut vypnout po každých
20 minutách nepřetržitého fungování.
Aby nedošlo k hoření, zasažení elektrickým
proudem či poranění, dodržujte následující
doporučení:
- Zapojujte přístroj vždy do sítě o napětí odpo-
vídajícím napětí uvedenému na označení pří-
stroje. Nedovolujte dětem, aby si s přístrojem
hrály. Nenechávejte přístroj bez dozoru, jsou-
-li nablízku děti. Nepoužívejte přístroj k jiným
účelům, než ke kterým je určen. Nepoužívejte
nástavce ani doplňky nedoporučené výrob-
cem.
- Nepoužívejte přístroj ve sprše ani vaně.
Neukládejte jej poblíž rezervoárů s vodou.
- Neponořujte přístroj do vody nebo jiné tekuti-
ny.
- Spadne-li přístroj do vody, nevytahujte jej
hned, nejprve jej odpojte od sítě.
- Aby nedošlo k přehřátí, přístroj nepoužívejte
pod dekou ani polštářem.
- Nepoužívejte přístroj s poškozeným přívodním
kabelem, pokud upadl nebo je jinak poškozen.
Svěřte jej servisnímu centru pro kontrolu a pří-
padnou opravu.
- Přívodní kabel ani samotný přístroj nesmí být
poblíž horkých povrchů. Nepřenášejte přístroj
za přívodní kabel.
- Nepoužívejte přístroj venku nebo na místech,
kde se používají aerosoly nebo je uchováván
kyslík.
- Nepoužívejte přístroj v případě ranek nebo
plísní na prstech u nohou.
- Trpíte-li onemocněním cév nebo diabetem,
poraďte se před použitím přístroje s lékařem.
Tento návod uschovejte po celou dobu používání
přístroje.
Děkujeme vám za zakoupení tohoto souboru pro
manikúru a pedikúru s vysoušečem nehtů. Nyní
si můžete dopřát skvělou manikúru a pedikúru,
aniž byste vyšli z domu.
V tomto souboru naleznete vše, co potřebujete
k zapilování, zarovnání a leštění nehtů. Při pra-
videlném používání souboru budete mít zdravější
nehty.
Atraktivní design obalu je pohodlný pro ukládání
a převážení souboru. Vestavěný vysoušeč nehtů
lze použít v horizontální i vertikální poloze.
SOUČÁSTI PŘÍSTROJE:
1. Kryt.
2. Pohyblivý pětipoziční přepínač pro regulaci
rychlosti a směru pohybu.
3. Nástavce pro manikúru a pedikúru.
4. Obal pro ukládání a dobíjení přístroje.
5. Indikátor nabíjení.
6. Vysoušeč nehtů.
7. Adaptér.
8. Zástrčka pro připojení adaptéru.
9. Korpus.
NÁSTAVCE PRO MANIKÚRU A PEDIKÚRU
1. Nástavec pro odstranění zhrublé kůže (hrub-
ší).
2. Nástavec pro odstranění zhrublé kůže (jem-
nější).
3. Velký kónický nástavec pro pilování.
4. Hrubý kónický nástavec pro pilování.
5. Tenký kónický nástavec pro pilování.
6. Malý kotouč pro pilování (pro hrubou úpra-
vu).
7. Malý kotouč pro pilování (pro jemnou úpra-
vu).
8. Nástavec pro pilování se sférickým zakonče-
ním.
9. Nástavec pro zvednutí kůžičky nehtů.
10. Kartáč.
11. Měkký nástavec pro leštění.
12. Tyčinka pro udržování kůžičky nehtů.
NÁVOD K POUŽITÍ SOUBORU PRO MANIKÚ-
RU A PEDIKÚRU
Pokyny pro nabíjení přístroje
ed prvním použitím je přístroj třeba nabíjet po
dobu 24 hodin. Obvyklá doba pro úplné nabití je 6
hodin. Obal pro uložení přístroje je zároveň určen
pro jeho nabíjení. Nastavte přepínač 2 do polohy
“0” a vložte přístroj do napájecího zařízení.
Připojte adaptér k přístroji prostřednictvím
zástrčky 8 a zapojte adaptér do sítě.
Rozsvítí se indikátor nabíjení 5. Před použitím
odpojte přístroj od sítě.
Pokyny pro používání
Nástavce nasadíte prostým vložením do zástrč-
ky. Sejmete je vytažením. Před nasazením nebo
sejmutím nástavců zkontrolujte, zda se přepí-
nač nachází v poloze “0”. Poté můžete přistou-
pit k manikúře či pedikúře. Pomocí přepínače 2
můžete regulovat rychlost a směr pohybu.
Napájení přístroje prostřednictvím adaptéru
Nejsou-li baterie nabité, přístroj může pracovat
s napájením ze sítě. Pro zapojení přístroje do sítě
použijte pouze adaptér, který je součástí soubo-
ru. Připojte adaptér k přístroji prostřednictvím
zástrčky 8 a zapojte adaptér do sítě. Aby přístroj
pracoval na plný výkon, je třeba po jeho zapojení
do sítě vyčkat 30 sekund na jeho dobití.
Doporučení pro používání nástavců
Pro nejlepší výsledky péče o nehty pomocí tohoto
souboru nohy před úpravou nenapařujte – teprve
po pedikúře.
Následují některá doporučení pro použití nástav-
ců k vytvoření profesionální manikúry či pedi-
kúry:
- Nástavce pro odstranění zhrublé kůže
Jsou určeny pro odstranění zhrublé kůže z dlaní
a chodidel. K odstranění zhrublé kůže použij-
te nástavec 1 (pro více zrohovatělou kůži). Pro
měkké odstranění zhrublé kůže z nevelkých míst
použijte nástavec 2 (pro méně zrohovatělou kůži).
Jemně přitlačte nástavce na místa zhrublé kůže
na chodidlech, patách nebo dlaních, a upravte je
pohyby vpřed a vzad.
- Velký kónický nástavec pro pilování (3)
Je určen k odstraňování mozolů a zrohovatělých
míst z kůže. Jemně nástavec přitlačte na kůži
a pohybujte přístrojem vpřed a vzad.
- Hrubý kónický nástavec pro pilování (4)
Pro úpravu nehtů na nohou.
- Tenký kónický nástavec pro pilování (5)
Pro odstranění zhrublých částí kůže a úpravu
zarostlých nehtů. Při úpravě doporučujeme
pohybovat přístrojem od vnější strany k základně
nehtu.
- Malé kotouče pro pilování
Jsou určeny k pilování nehtů a jejich tvarová-
ní. Pro úpravu tenčích a měkčích nehtů použijte
kotouč s jemnějším povrchem (7). Pro úpravu
silnějších nehtů použijte kotouč s hrubým povr-
chem (6) a konečnou úpravu proveďte pomocí
kotouče (7).
- Nástavec pro pilování se sférickým zakonče-
ním (8)
Pro úpravu silných nehtů na nohou a rukou.
Použijte je stejně jako hrubý kónický nástavec
pro pilování.
- Nástavec pro zvednutí kůžičky nehtů (9)
Při úpravě kůžičky nehtů buďte opatrní – nástavec
nesmí proniknout příliš hluboko pod kůži. Úpravu
kůžičky provádějte od jednoho kraje nehtu k dru-
hému a zpět.
- Kartáč(10)
Používá se pro čištění nehtů po úpravě a pro pří-
pravu nehtů k leštění.
- Měkký nástavec pro leštění (11)
Používá se k leštění nehtů po úpravě. Tento
nástavec lze pohodlně nosit s sebou pro udržení
nehtů v dokonalém stavu.
Po dokončení úpravy doporučujeme ponořit
zápěstí do teplé mýdlové vody a poté je ošetřit
hydratačním krémem nebo mlékem. To nehty
ochrání před vysoušením a uchová je zdravé.
POUŽITÍ VYSOUŠEČE NEHTŮ
Připojte kabel adaptéru k boční straně obalu.
Zapojte adaptér do zásuvky. Stiskněte přepínač
«Zapnuto/Vypnuto», umístěný z druhé strany
obalu, pro zapnutí vysoušeče. Vysoušeč je možné
použít v horizontální (na stole nebo podlaze pro
vysoušení nehtů na rukou a nohou) či vertikální
poloze (pro pohodlnější vysoušení – viz obrázek).
Jakmile nehty oschnou, přístroj vypněte.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Adaptér, který je součástí tohoto souboru, je
vyroben pro použití právě s tímto souborem pro
manikúru a pedikúru.
Dojde-li k poškození adaptéru, je třeba jej zamě-
nit za identický. S dotazy ohledně výměny adap-
téru se obraťte na specializované servisní cen-
trum.
Přístroj nesmí padat, aby nedošlo k jeho vnitřní-
mu poškození.
ed čištěním přístroje vždy odpojte adaptér.
K čištění přístroje nepoužívejte tekutiny ani abra-
ziva. Otírejte jej vlhkým hadříkem.
Nástavce občas otřete alkoholem.
TECHNICKÉ ÚDAJE ADAPTÉRU:
Vstupní napětí: 230 V-50 Hz
Výstupní napětí: 2,8 V DC 500 mA
Výrobce si vyhrazuje právo měnit charakteristiky
přístroje bez předběžného oznámení.
Životnost přístroje min. 3 roky
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce
přístroje. Při uplatňování nároků během záruč-
ní lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení
výrobku.
Tento výrobek odpovídá požadav-
kům na elektromagnetickou kom-
patibilitu, stanoveným direktivou
89/336/EEC a předpisem 73/23/
EEC Evropské komise o nízkonapě-
ťových přístrojích.
ČESKÝ
10
KOMPLET DO MANIKIURU I PEDIKIURU
Z SUSZARKĄ DO PAZNOKCI
Wskazówki dotyczące bezpiecznego użycia
Uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem
kompletu do manikiuru i pedikiuru.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku
domowego.
W celu zapewnienia normalnej pracy urządzenia
zaleca się wyłączać je na 15 minut po 20 minu-
tach jego nieprzerwanego działania.
W celu uniknięcia zapalenia, poparzenia prą-
dem i naniesienia szkody zdrowiu przestrze-
gać następujących zaleceń:
- Zawsze podłączać urządzenie do sieci o napię-
ciu odpowiadającym napięciu wskazanemu na
oznakowaniu urządzenia. Nie pozwalać dzie-
ciom bawić się urządzeniem. Nie zostawiać
urządzenia poza zasięgiem wzroku, jeśli obok
znajdują się dzieci. Nie używać urządzenia
niezgodnie z jego przeznaczeniem Nie używać
nasadek lub elementów wyposażenia nie zale-
canych przez producenta.
- Nie używać urządzenia podczas kąpieli w wan-
nie lub pod prysznicem. Nie przechowywać
kompletu obok pojemników z wodą.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innym
płynie.
- Nie próbować od razu wyjąć urządzenie, jeśli
ono wpadło do wody. Należy najpierw odłą-
czyć je od sieci. Zrobić to natychmiast.
- W celu uniknięcia przegrzania, nie używać
urządzenia pod kołdrą lub poduszką.
- Nie używać urządzenia w przypadku uszko-
dzeniu kabla, po spadnięciu lub uszkodzeniu
urządzenia. Zwrócić się do najbliższego ser-
wisu w celu dokonania przeglądu na przed-
miot bezpieczeństwa elektrycznego i naprawy
w przypadku jego uszkodzenia.
- Nie umieszczać kabla zasilającego i urządze-
nia w pobliżu gorących powierzchni. Nie prze-
nosić urządzenia chwytając za kabel.
- Nie używać urządzenia poza pomieszczeniem
lub w miejscach, gdzie używa się aerozolu
i pojemników z tlenem.
- Nie używać urządzenia, jeśli na palcach są rany
lub wysypka.
- Skonsultować się z lekarzem przed użyciem
urządzenia w przypadku chorób żył lub cukrzy-
cy. Przechowywać instrukcję w ciągu całego
okresu używania urządzenia.
Dziękujemy za zakup niniejszego kompletu
manikiuru/pedikiuru z wbudowaną suszarką do
paznokci. Możecie teraz zrobić wspaniały mani-
kiur i pedikiur nie wychodząc z domu.
Niniejszy komplet zawiera wszystko, co jest nie-
zbędne do piłowania, podrównywania i polerowa-
nia paznokci. Przy regularnym stosowaniu urzą-
dzeniu Wasze paznokcie będą zdrowsze.
Ładny design opakowania i wygodny w przecho-
wywaniu i przenoszeniu komplet. Wbudowana
suszarka do paznokci może być stosowana
zarówno w pionowym, jak poziomym położeniu.
OPIS URZĄDZENIA
1. Pokrywka
2. Obrotowy 5-stopniowy przełącznik do regula-
cji prędkości i kierunku obracania silnika
3. Nasadki do manikiuru/pedikiuru
4. Pudełko do przechowywania i ładowania
urządzenia
5. Lampka kontrolna sygnalizująca stan ładowa-
nia
6. Suszarka do paznokci
7. Adapter
8. Gniazdo do podłączenia adaptera
9. Obudowa
NASADKI DO MANIKIURU/PEDIKIURU
1. Nasadka do usuwania grubej skóry
(bardziej chropowata)
2. Nasadka do usuwania grubej skóry (mniej
chropowata)
3. Duża stożkowa nasadka do piłowania
4. Gruba stożkowa nasadka do piłowania
5. Cienka stożkowa nasadka do piłowania
6. Mała tarcza do piłowania (dla grubej obróbki)
7. Mała tarcza do piłowania (dla cienkiej obróbki)
8. Nasadka do piłowania ze stożkową końców-
9. Nasadka do podnoszenia naskórka
10. Szczoteczka
11. Miękka nasadka do polerowania
12. Pałeczka do pielęgnacji naskórka
INSTRUKCJA UŻYCIA KOMPLETU DO MANI-
KIURU/PEDIKIURU
Wskazówki dotyczące ładowania urządzenia
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy je
ładować w ciągu 24 godzin. Zwykle czas do peł-
nego naładowania wynosi 6 godz.
Pudełko do przechowywania urządzenia jest jed-
nocześnie ładowarką. Ustawić przełącznik (2)
w pozycji „0” i włożyć urządzenie do ładowarki.
Podłączyć adapter do urządzenia poprzez gniaz-
do (8) i podłączyć adapter do sieci.
Zapali się lampka kontrolna 5. Przed użyciem
odłączyć urządzenie od sieci.
Wskazówki dotyczące użycia
W celu podłączenia nasadek należy wstawić je
do gniazda. W celu odłączenia należy po pro-
stu pociągnąć je na zewnątrz. Przed odłącze-
niem i podłączeniem nasadek upewnić się, aby
przełącznik znajdował się w pozycji 0. Po tych
czynnościach można przystąpić do procedury
manikiuru/pedikiuru. Za pomocą przełącznika 2
można regulować prędkość i kierunek obrotów
silnika.
Zasilanie urządzenia od adaptera
W przypadku, jeśli baterie nie są naładowane,
urządzenie może pracować od sieci. W celu pod-
łączenia urządzenia do sieci używać tylko tego
adaptera, który jest dostarczany w komplecie
z urządzeniem. Podłączyć adapter do urządzenia
poprzez gniazdo (8) i podłączyć adapter do sieci.
Aby urządzenie działało na pełnej mocy po pod-
łączeniu do sieci należy odczekać 30 sekund dla
jego podładowania.
Zalecenia w użyciu nasadek
W celu otrzymania najlepszego efekty podczas
pielęgnacji paznokci za pomocą owego kompletu
nie należy rozgrzewać paznokci przed rozpoczę-
ciem procedury – zrobić to po pedikiurze.
Niżej zostały przedstawione niektóre zalecenia
w stosowaniu nasadek dla otrzymania profesjo-
nalnego manikiuru/pedikiuru:
- Nasadka do usuwania grubej skóry
Jest przeznaczona do usuwania grubej skóry na
dłoniach i stopach. Do usuwania bardzo grubej
skóry używać nasadki 1 (bardziej chropowata).
Do miękkiego usuwania grubej skóry z niedużych
powierzchni używać nasadki 2 (mniej chropo-
watej). Lekko przycisnąć wskazane nasadki do
powierzchni grubej skóry na stopach, pietach lub
na dłoniach lub obrabiać te miejsca przesuwając
do przodu i do tyłu.
- Duża stożkowa nasadka do piłowania (3)
Przeznaczona do usuwania odcisków i chropo-
watej skóry. Lekko przycisnąć nasadkę do skóry
i przesuwać urządzenie do przodu i do tyłu.
- Gruba stożkowa nasadka do piłowania (4)
Dla obróbki paznokci na nogach.
- Cienka stożkowa nasadka do piłowania (5)
Do usuwania grubej powierzchni skóry i obróbki
wrośniętych paznokci. Przy obróbce zaleca się
przesuwać urządzenie w kierunku od zewnętrznej
strony paznokcia do wewnętrznej.
- Małe tarcze do piłowania
Przeznaczone do piłowania paznokci i do nada-
wania im formy. Dla obróbki bardziej cienkich
i miękkich paznokci używać tarczy z bardziej
miękką teksturą (7).
Dla obróbki grubych paznokci używać tarczy
z grubą teksturą (6), a końcowej obróbki dokony-
wać za pomocą tarczy (7).
- Nasadka do piłowania ze stożkową końcówką
(8)
Dla obróbki grubych paznokci na nogach
i rękach.
Używać w ten sposób, co grubą stożkową nasad-
kę do piłowania.
- Nasadka do podnoszenia naskórka (9)
Przy obróbce naskórka należy być ostrożnym
– nie dopuszczać do tego, aby nasadka głęboko
wchodziła pod skórę. Obróbki naskórka dokony-
wać z jednego brzegu paznokcia do drugiego i z
powrotem.
- Szczotka (10)
Używa się do oczyszczania paznokci w końco-
wym stadium manikiuru/pedikiuru lub przygoto-
waniu paznokci do polerowania.
- Miękka nasadka do polerowania (11)
Używa się do polerowania paznokci w końco-
wym stadium manikiuru/pedikiuru. Ową nasad-
kę można nosić w kosmetyczce dla utrzymania
paznokci w dobrym stanie.
Po zakończeniu procedury manikiuru zaleca
się zanurzyć rękę w mydlanej wodzie i następ-
nie posmarować nawilżającym kremem lub bal-
samem. Zapobiegnie to wysuszeniu paznokci
i zachowa je zdrowymi.
UŻYWANIE SUSZARKI DO PAZNOKCI
Podłączyć kabel adaptera do gniazda umiesz-
czonego na bocznej stronie pudełka. Podłączyć
adapter do sieci. Nacisnąć przełącznik „Wł./Wył.”
umieszczony na drugiej strony pudełka w celu
włączenia suszarki. Suszarka jest skonstruowa-
na w taki sposób, aby móc używać ją w pozycji
poziomej (stawiając ją na stół lub podłogę dla
suszenia paznokci i – odpowiednio – nóg) i w
pozycji pionowej – dla bardziej komfortowego
suszenia (patrz rysunek). Kiedy poczują Państwo,
że paznokcie są suche, wyłączyć suszarkę.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Adapter, który znajduje się w komplecie, został
specjalnie skonstruowany dla użycia tylko
z niniejszym kompletem do manikiuru/pedikiu-
ru. W przypadku uszkodzenia adaptera należy
go wymienić na identyczny. W sprawie wymian
y adaptera zwracać się do autoryzowanego ser-
wisu.
Nie upuszczać urządzenia w celu uniknięcia
wewnętrznych uszkodzeń. Zawsze odłączać ada-
pter od sieci przed czyszczeniem urządzenia.
Nie używać do czyszczenia urządzenia lub jego
obudowy płynów lub drapiących środków czy-
stości. Urządzenie można przecierać wilgotną
szmatką. Nasadki od czasu do czasu przecierać
spirytusem.
PARAMETRY TECHNICZNE (ADAPTER):
Wejście: 230 V - 50 Hz
Wyjście: 2,8 V DC 500 mA
Producent zastrzega sobie prawo zmiany cha-
rakterystyki urządzeń bez wcześniejszego zawia-
domienia.
Termin przydatności urządzenia do użytku
powyżej 3 lat
Gwarancji
Szczegółowe warunki gwarancji, można otrzy-
mać w punkcie sprzedaży, w którym nabyliście
Państwo dane urządzenie. W przypadku zgłasza-
nia roszczeń z tytułu zobowiązań gwarancyjnych,
należy okazać rachunek lub fakturę poświadcza-
jące zakup.
Dany wyrób jest zgodny z wymaga-
niami odnośnie elektromagnetycz-
nej kompatybilności, przewidzianej
dyrektywą 89/336/EEC Rady Europy
oraz przepisem 73/23 EEC o nizko-
woltowych urządzeniach.
POLSKI
9
PRIBOR ZA MANIKIRANJE I PEDIKIRANJA
SA UREĐAJEM ZA SUŠENJE NOKTIJU
Upustva za bezbedno korištenje
Molimo Vas pre korištenja pažljivo pročitajte celo
upustvo.
Ovaj pribor je namenjen samo za kućnu upo-
trebu.
Da bi obezbedili normalni rad pribora preporučuje
se isključivat ga na 15 minuta, posle svakih 20
minuta neprestanog rada.
Da bi izbegli rizik gorenja, elektro šoka i štete
za zdravlje poštujte sledeće preporuke:
- Uvek uključivajte pribor u struju sa naponom,
koji se podudara naponu pokazanom na mar-
kirovki pribora.Ne dozvolite deci da se igra sa
priborom. Poštujte mere bezbednosti kada
koristite pribor u blizini dece. Koristite pribor
samo zašta je namenjen. Ne koristite dodatke
ili rekvizite, koji ne ulaze u komplet pakovanje
pribora i nisu preporučene proizvođačem.
- Ne koristite pribor dok se kupate ili tuširate. Ne
čuvajte pribor oko rezervoara sa vodom.
- Ne potapajte pribor u vodu ili druge tekućine,
- Ne vadite pribor, koji je upao u vodu. Odmah
isključite utikač iz utičnice.
- Da bi izbegli pregrejavanje ne koristite pribor
pod čebetom ili pod jastukom.
- Ne koristite pribor ako je oštećen kabel za
napajanje ili utikač. Sami ne popravljajte pri-
bor. Obratite se u autorizovani servisni centar
za popravak ili zamenu kabla za napajanje.
- Ne stavljajte kabel za napajanje i sam pribor
blizu vrućih površina. Ne nosite pribor za kabel
za napajanje.
- Ne koristite pribor van prostorije ili na mestima,
gde se koristi abrizivi ili se nalaze zapremine sa
kiseonikom.
- Ne koristite se priborom, ako na prstima imate
rane ili osip.
- Posavetujte se sa doktorom prije neko se
koristite priborom, ako imate problema sa
dijabetisom ili bolest krvnih sudova.
Čuvajte ovo upustvo za sve vreme korištenja.
Hvala što ste kupili pribor za manikiranje i pediki-
ranja sa ugrađenim uređajem za sušenje noktiju.
Sada i vi možete sebi praviti odlični manikir i pedi-
kir, ne izlazeći iz doma.
U naboru za manikiranje /pedikiranja vi će te naći
sve neophodno za turpijanje, ravnanje i poliranje
noktiju. Ako redovno budete koristili pribor Vaši
nokti će biti lepi i zdravi. Privlačan svojim dizajnom
futrola je udobna za čuvanje i nošenje pribora.
Ugrađeni uređaj za sušenje noktiju može se kori-
stii i u horizontalnom i u vertikalnom položaju.
OPIS PRIBORA
1. Poklopac.
2. Prekidač sa 5 položaja koji se okreće za
reguliranje brzine i smera okretanja motora.
3. Dodaci za manikiranje/pedikikiranja.
4. Futrola za čuvanje i punjenje pribora.
5. Indikator punjenja.
6. Uređaj za sušenje noktiju.
7. Adaptor.
8. Otvor za uključivanje adaptora.
9. Kućište.
DODACI ZA MANIKIRANJE/PEDIKIRANJA
1. Dodatak za uklanjanje grube kože (više hra-
pav).
2. Dodatak za uklanjanje grube kože (manje
hrapav).
3. Veliki kupasti dodatak za brusenje.
4. Grubi kupasti dodatak za brusenje.
5. Tanki kupasti dodatak za brusenje.
6. Mali disk za brusenje (za grubo obrađivanje
noktiju).
7. Mali disk za brusenje (za tanko obrađivanje
noktiju).
8. Dodatak za brusenje sa sferičnim šiljkom.
9. Dodatak za podizanje kožice oko noktiju.
10. Četka.
11. Mali dodatak za poliranje.
12. Lopatica za održavanje kožice oko noktiju.
UPUSTVO ZA KORIŠTENJE PRIBORA ZA
MANIKIRANJE/PEKIRANJA
Upustva za punjenje pribora
Prije prvog korištenja pribor treba puniti u toku
24 sata. Obićno vreme punjenja je 6 sati. Futrola
za čuvanje pribora istovremeno je i aparat za
punjenje. Stavite prekidač 2 u položaj «0» i stavite
pribor u aparat za punjenje. Priključite adaptor
priboru kroz otvor 8 i uključite adaptor u struju.
Posle toga će zasvetliti indikator punjenja 5. Prije
korištenja isključite pribor iz struje.
Upustva za korištenje
Da bi stavili dodatke potrebno je samo staviti ih
u gnezdo. Da bi ih skinuli treba ih samo povući
prema van. Prije stavljanja ili skidanja dodataka,
uverite se da je prekidč stavljen u položaj «0».
Posle toga vi možete poćeti proces manikira-
nja/pedikiranja. Uz pomoć prekidača 2 vi možete
regulirati brzinu i smer okretanja motora.
Napajanje pribora sa adaptorom
Ako su se akumulatorne baterije isprazne ili su
se ispraznili u toku korištenja pribora, tada za
nastavak rada možete koristiti naponski adaptor.
Koristite samo naponski adaptor, koji ulazi u kom-
plet pribora. Priključite adaptor priboru kroz otvor
8 i uključite adaptor u struju. Da bi pribor radio
punom snagom posle uključivanja u struju, potre-
bno je sačekati 30 sekundi za njegovo punjenje.
Upustva za korištenje dodataka
Za postizanje najboljeg rezultata u održavanju
noktiju pomoću ovog pribora ne treba pariti noge
pred korištenjem – uradite to posle pedikiranja.
Dole su navedena neka upustva za korištenje
dodataka za dobijanje profesionalnog manikira-
nja/pedikiranja:
- Dodatak za uklanjanje grube kože (1)
Predviđen je za uklanjanje odumrele kože sa
stopala i dlana. Za uklanjanje jako grube kože
koristite dodatak 1 (više hrapav).
Za mekano uklanjanje odumrele kože sa malih
delova koristite dodatak 2 (manje hrapav).
Malo pritisnite ove dodatke delovima odumrele
kože na stopalama, petama ili dlanovima i obradi-
te ta mesta, pomerajući pribor napred i nazad.
- Veliki kupasti dodatak za brusenje (3)
Predviđen za uklanjanje žuljeva i hrapavosti sa
kože. Malo pritisnite dodatak koži i pomerajte
pribor napred i nazad.
- Grubi kupasti dodatak za brusenje (4)
Za obrađivanje noktiju na nogama.
- Tanki kupasti dodatak za brusenje (5)
Za uklanjanje odumrele kože i obrađivanje izra-
slih noktiju. Prilikom obrađivanje preporučuje
se pomerati pribor u pravcu izvana prema unutra
prema osnovi nokta.
- Mali disk za brusenje (6)
Predviđen je za brusenje i davanje forme nokti-
ma. Za obrađivanje jako tankih i mekanih noktiju
koristite disk sa mekšoj teksturoj (7).
Za obrađivanje debljih noktiju koristite disk sa
gruboj teksturoj (6), a finalno obrađivanje radite
uz pomoć diska (7).
- Dodatak za brusenje sa sferičnim šiljkom (8)
Za obrađivanje debelih noktiju na nogama i ruka-
ma. Koristite isto kao i grubi kupasti dodatak za
brusenje.
- Dodatak za podizanje kožice oko noktiju (9)
Budite pažljivi prilikom korištenja ovog dodatka,
ne dozvolite da lopatica duboko ode pod kožu.
Počnite obrađivati sa jedne strane nokta prema
drugom i obratno.
- Četka (10)
Koristi se za čišćenje noktiju na kraju procedure
manikiranja/pedikiranja ili za pripremanje noktiju
poliranju.
- Mali dodatak za poliranje (11)
Koristi se za poliranje noktiju na kraju procedure
manikiranja/pedikiranja.
Ovaj dodatak je udobno nositi u kozmetičarki za
održavanje noktiju uodličnom stanju.
Posle procedure manikiranja preporučuje se sta-
viti šake ruku u toplu vodu, a posle obraditi kre-
mom za vlagu ili losionom. To će zaštititi nokte da
se ne presuše i sačuvati ih zdravim.
KORIŠTENJE UREĐAJA ZA SUŠENJE NOKTI-
JU
Spojite kabel adaptora u otvor, koji se nalazi na
bočnoj strani futrole. Stavite adaptor u utičnicu.
Pritisnite prekidač «Uključ./Isključ.», koji se nalazi
na drugoj strani futrole za uključivanje uređaja
za sušenje noktiju. Uređaj za sušenje ima takvu
konstrukciju da se može koristiti u horizontalnom
(stavivši ga na stol ili na pod za sušenje noktiju
na prstima ruku i nogu) i u vertikalnom položaju
– za bolje udobno sušenje (gl. sliku). Kada vi
osetite da su se nokti osušili, isključite uređaj za
sa sušenje noktiju.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Adaptor, koji se nalazi u kompletu pribora, speci-
jalno je razrađen za korištenje baš ovog pribora
za manikiranje/pedikiranje.
Ako se ošteti adaptor, potrebno je da ga zamenite
na isti takav. Trudite se da vam ne pada pribor,
da bi izbegli unutrašnja oštećenja. Ako se pribor
ošteti obratite se u autorizovani servisni centar.
Pazite da vam pribor nepada da bi izbegli unu-
trašnje oštećenje. Uvek isključite pribor i izvuci-
te naponski adaptor iz utičnice pred čišćenjem
pribora.
Ne koristite za čišćenje pribora i njogovog kućišta
rastvarače ili abrizova sredstva za čišćenje.
Pribor možete čistiti vlažnom krpom.
Dodatke povremeno trljajte alkoholom.
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE ADAPTORA:
Ulaz: 230 V-50 Hz
Izlaz: 2,8 V DC 500 mA
Proizvođač ostavlja za sobom pravo menjati kara-
kteristike pribora bez prethodnog saopštenja.
Minimalno trajanje pribora je 3-godine.
Garancija
Detaljnije uslove garancije možete dobiti u dilera,
koji vam je prodao aparaturu.Prilikom bilo kog
reklamiranja u toku garantnog roka, treba poka-
zati ček ili račun o kupovini.
Ovaj pribor odgovara traženoj
elektromagnetskoj podudarnosti,
postavljenoj direktivoj 89/336/EEC
Savjeta Evrope i propisom 73/23
EEC o aparatima s niskim napo-
nom.
SRBSKI
8
MANUAL INSTRUCTION
www.vitek-aus.com
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
VT-2201 VT
Magnolia
2201.indd 22201.indd 2 18.07.2006 14:07:3618.07.2006 14:07:36
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 1.65 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Vitek VT-2201 VT Manikűr- és pedikűrkészlet: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Vitek VT-2201 VT Manikűr- és pedikűrkészlet-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Vitek VT-2201 VT Manikűr- és pedikűrkészlet-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Vitek VT-2201 VT Manikűr- és pedikűrkészlet-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Vitek. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Vitek VT-2201 VT Manikűr- és pedikűrkészlet készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Vitek
Modell VT-2201 VT
Kategória Manikűr- és pedikűrkészletek
Fájltípus PDF
Fájl méret 1.65 MB

Vitek Manikűr- és pedikűrkészletek összes kézikönyve
Manikűr- és pedikűrkészletek további kézikönyvei

Használati útmutató Vitek VT-2201 VT Manikűr- és pedikűrkészlet

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák