Használati útmutató TrueLife SonicBrush Elektromos fogkefe

Kézikönyvre van szüksége a TrueLife SonicBrush Elektromos fogkefe hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 5 gyakran ismételt kérdéseket, 0 megjegyzést tartalmaz, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

CZVOD K POUŽITÍ
Obsah balení
- TrueLife SonicBrush Compact bílý
- 2× hlavice Standard bílá
- Cestovní pouzdro bílé
- Nabíjecí základna
- Manuál a bezpečnostní instrukce
Popis produktu
3
4
5
6
7
8
9
10
2
1
11
1. Vyměnitelná hlavice sonického zubního kartáčku
2. Tělo sonického zubního kartáčku
3. Tlačítko zapnout/vypnout a změna režimu
4. Indikátor režimu „CLEAN“
5. Indikátor režimu „SENSITIVE“
6. Indikátor režimu „MASSAGE“
7. Indikátor režimu WHITEN“
8. Indikátor nabíjení
9. Nabíjecí základna
10. Kabel
11. Cestovní pouzdro
vod k použití
1. Nasaďte čistící hlavici na tělo kartáčku.
2. Navlhčete hlavici a naneste na ni zubní pastu.
3. Přiložte zubní kartáček k zubům a následně zapněte.
4. Stlačte tlačítko pro výběr režimu čištění. Změnu proveďte stlačením tlačítka pod interval 5 sekund,
jinak se váš kartáček vypne. Vyberte si jeden ze čtyř režimů:
- CLEAN – Základní režim pro perfektně vyčištěné zuby
- SENSITIVE – Jemné čištění pro citlivé zuby a dásně (vhodné také pro uživatele, ktí nejsou na
sonické čištění zvyklí)
- MASSAGE – Pulzační režim pro jemnou masáž dásní
- WHITEN – Čištění s leštěním pro vybělení zubů
5. Pohybujte štětinami po zubu tam a zpět a pomalu se přesouvejte mezi jednotlivými zuby. Kartáčkem
zároveň jemně tlačte směrem k zubu.
6. Pro maximální efektivitu si rozdělte čištění na 4 sekce. Kz nich se věnujte 30 sekund. Po 30 sekun-
dovém cyklu udělá kartáček pauzu a upozorní vás na přesun k další sekci. Po 2 minutách se kartáček
sám vypne.
7. Opláchněte hlavici i tělo kartáčku pod tekoucí vodou a následně je otřete utěrkou nebo ručníkem.
8. Postavte tělo zpátky do základny nebo jej uložte do cestovního pouzdra.
Nabíjení
TrueLife SonicBrush Compact je opaen vodě odolným tělem a tak je bezpečné jej užívat a dobíjet
v prostorách koupelny. Nikdy jej však neponořujte pod vodu.
Zasuňte zástrčku do elektrické zásuvky a vložte sonický zubní kartáček do nabíjecí základny. Indikátor
nabíjení se rozsvítí. Pokud nabíjíte zařízení poprvé, plné nabíjení bude trvat 16 hodin. Kdé další
nabíjení vybité baterie do plného stavu bude trvat 12 hodin. Při běžném užívání vydrží plně nabitá
baterie 30 dní. Na klesající výkon baterie vás upozorrozsvícení červeného světla indikátoru baterie.
Během nabíjení indikátor bliká červeně a při plném nabití se rozsvítí zeleně.
Pro úsporu energie lze nabíjecí základnu odpojit z elektrické sítě, nebo ji nechat a zařízení pravidelně
dobíjet. Baterii nehrozí riziko či poškození pokud sonický zubní kartáček zůstane v nabíjecí základně.
Pokud se zařízení dlouhodobě nepoužívá je normální, že se indikátor nerozsvítí okamžitě. Indikátor se
rozsvítí v průběhu 30 minut.
Údržba
Před čištěním se ujistěte, že zařízení není zapojené do zásuvky.
Základna:
Jemným hadříkem otřete nečistoty z nabíjecího stojanu. Nabíjecí základnu neponořujte do vody.
Kartáček:
1. Odstrte čistící hlavici.
2. Jemným hadříkem otřete nečistoty ze všech ploch a vraťte kartáček zpět do nabíjecí základny. Nepo-
nořujte celé tělo kartáčku do vody.
3. Čistící hlavici a její štětinky oplachujte po kdém použití.
4. Neumývejte kartáček ani jeho součásti v myčce na nádobí.
Cestovní pouzdro:
Povrch a vnitřek cestovního pouzdra otřete vlhkým hadříkem.
Odpovědnost výrobce
Na výrobky TrueLife se vztahuje záruka týkající se výrobních vad. Povinností společnosti elem6 s.r.o. je
v ípadě takovýchto vad ze záruky opravit nebo vyměnit vadnou součást nebo výrobek za srovnatel-
nou součást nebo výrobek dle vlastního uvážení. Přestavba, změna nebo jiná neoprávněná manipulace
s výrobkem znamená překrení rozsahu této záruky. To i v případě, že v důsledku závady, nedbalosti
nebo jiné chyby ve výrobku dojde k jeho ztrátě nebo poškození. Záruka se nevztahuje na poškození
vyplývajícího z používání, nehody nebo běžného opotřebení. Společnost elem6 s.r.o. nepřebírá žád-
nou odpovědnost za jakékoliv nehody, zranění, smrt, ztrátu nebo jiné požadavky související s výrobkem
nebo vyplývající z používání tohoto výrobku. Společnost elem6 s.r.o. v žádném případě nenese odpo-
vědnost za náhodné nebo následné škody související s nebo vyplývající z používání tohoto výrobku
nebo některé z jeho součástí. Vrácení nebo výměna náhradních dílů a/nebo výrobků může podléhat
poplatkům za dopravu, manipulaci, výměnu a/nebo doplnění.
Tiskové chyby a změny informací vyhrazeny.
BEZPEČNOST PŘI PRÁCI SE ZAŘÍZENÍM:
1. Pozorně si prtěte příbalové bezpečnostní informace.
2. Pro správné zacházení s produktem si prtěte aktuální verzi manuálu, která je dostupná ke stažení
na stránce: www.truelife.eu.
3. Tiskové chyby a změny informací vyhrazeny.
Výrobce:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Praha 6, Česká republika
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
Verpackungsinhalt
- TrueLife SonicBrush Compact weiβ
- 2× Standard Köpfe weiβ
- Reisekoer weiβ
- Ladestation
- Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
Produktbeschreibung
3
4
5
6
7
8
9
10
2
1
11
1. Austauschbare Köpfe der Sonic Zahnbürste
2. Gehäuse der Sonic Zahnbürste
3. Ein-/aus Taste und Betriebswahltaste
4. Anzeige der Betriebsart „CLEAN“
5. Anzeige der Betriebsart „SENSITIVE“
6. Anzeige der Betriebsart „MASSAGE“
7. Anzeige der Betriebsart WHITEN“
8. Ladeanzeige
9. Ladestation
10. Kabel
11. Reisekoer
Betriebsanleitung
1. Setzen Sie den Kopf in das Gehäuse der Zahnbürste.
2. Befeuchten Sie den Kopf und geben Sie die Zahnpaste darauf.
3. Geben Sie die Zahnbürste in den Mund und schalten Sie sie ein.
4. Drücken Sie die Taste zur Wahl des Programms. Dieses ändern Sie durch einen Tastendruck von we-
niger als 5 Sekunden, sonst schaltet sich die Zahnbürste aus. Wählen Sie aus folgenden vier Betrieb-
sarten:
- CLEAN – Grundbetriebsart für perfekt saubere Zähne
- SENSITIVE – Sanfte Reinigung für empndliche Zähne und empndliches Zahneisch (für jene
geeignet, die nicht an die Sonic Reinigung gewöhnt sind)
- MASSAGE – Pulsierende Reinigung zur feinen Massage des Zahneisches
- WHITEN – Reinigung mit Zahnbleichen
5. Bewegen Sie die Borsten vor und zurück und wandern Sie langsam an den Zähnen entlang. Drücken
Sie die Bürste gleichzeitig leicht gegen die Zähne.
6. Um einen maximalen Eekt zu erzielen, teilen Sie die Reinigung in 4 Abschnitte auf. Reinigen Sie je-
den Abschnitt 30 Sekunden. Nach 30 Sekunden macht die Bürste eine Pause um Sie darauf hinzuwei-
sen, zum nächsten Abschnitt über zu gehen. Nach 2 Minuten schaltet sich die Bürste automatisch aus.
7. Spülen Sie den Kopf und auch das Gehäuse der Bürste unter ießendem Wasser ab und wischen Sie
sie mit einem Tuch oder Handtuch trocken.
8. Stellen Sie das Gehäuse wieder in die Ladestation oder bewahren Sie ihn im Reisekoer auf.
Auaden
TrueLife SonicBrush Compact verfügt über ein wasserfestes Gehäuse, wodurch die Zahnbürste sicher im
Badezimmer geladen und verwendet werden kann. tauchen Sie sie jedoch nie in Wasser.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und geben Sie die Sonic Zahnbürste in die Ladestation. Die
Ladestandanzeige leuchtet auf. Wenn Sie die Zahnbürste zum ersten Mal laden, beträgt die Ladezeit bis
zur Vollladung 16 Stunden. Jede weitere Ladung der leeren Batterie wird 12 Stunden bis zur Vollladung
dauern. Bei normalem Gebrauch hält die vollgeladene Batterie bis zu 30 Tage. Auf den niedrigen
Batteriestand werden Sie durch die rot leuchtende Ladestandanzeige hingewiesen. Während des
Ladevorgangs blinkt die Leuchte rot und wenn die Zahnbürste vollständig aufgeladen ist leuchtet sie
grün.
Um Strom zu sparen kann die Ladestation vom Netz getrennt werden, sonst kann das Gerät regelmäßig
aufgeladen werden. Die Batterie wird nicht beschädigt wenn die Sonic Zahnbürste in der Ladestation
verbleibt. Wenn Sie die Zahnbürste für längere Zeit nicht verwenden, ist es normal, dass die Anzeige
nicht sofort aueuchtet. Es dauert ungefähr 30 Minuten bis die Anzeige aueuchtet.
Wartung
Bevor Sie das Gerät reinigen sollten Sie sich vergewissern, dass das Gerät vom Netz getrennt wurde.
Ladestation:
Reinigen Sie die Ladestation mit einem feinen Tuch. Tauchen Sie die Ladestation nicht in Wasser.
Bürste:
1. Entfernen Sie den Bürstenkopf.
2. Wischen Sie alle Flächen mit einem sanften Tuch ab und stecken Sie Zahnbürste wieder in die Ladesta-
tion. Halten Sie das Gehäuse der Zahnbürste nicht unter Wasser.
3. Spülen Sie den Bürstenkopf und die Borsten nach jeder Verwendung ab.
4. Waschen Sie die Zahnbürste und ihre Bestandteile nicht im Geschirrspüler.
Reisekoer:
Wischen Sie die Oberäche und das Innere der Reisekoer mit einem feuchten Tuch ab.
Herstellerhaftung
Die TrueLife Produkte verfügen über eine Garantie gegen Produktionsfehler. Es ist die Picht der
Gesellschaft elem6 s.r.o. im Fall solcher Mängel diese, in eigenem Ermessen, im Rahmen der Garantie
zu beheben oder den mangelhaften Teil oder das ganze Produkt auszutauschen. Umbauten, Verände-
rungen oder andere unerlaubte Eingrie in das Produkt führen zum Erlöschen dieser Garantie. Dies gilt
auch für den Fall, dass in Folge eines Mangels, von Fahrlässigkeit oder eines anderen Produktfehlers, das
Gerät beschädigt wird oder kaputt geht. Die Garantie bezieht sich nicht auf Beschädigungen, die sich
aufgrund der Nutzung, eines Unfalles oder der normalen Abnutzung ergeben. Die Gesellschaft elem6
s.r.o. haftet für keine Unfälle, Verletzungen, Todesfälle, Verluste oder andere Forderungen, die mit dem
Produkt zusammenhängen oder sich aufgrund der Nutzung dieses Produktes ergeben. Die Gesellschaft
elem6 s.r.o. haftet in keinem Fall für zufällige Schäden oder Folgeschäden, die sich aufgrund der Nut-
zung dieses Produktes oder seiner Bestandteile ergeben. Die Rückgabe oder der Austausch von Ersatz-
teilen und/oder der Produkte kann mit Transport- und Manipulationsgebühren oder Gebühren für den
Austausch und/oder die Ergänzung des Produktes belastet werden.
Druckfehler und Änderungen der Informationen vorbehalten.
SICHERHEIT BEI DER ARBEIT MIT DEM GERÄT:
1. Lesen Sie vorsichtig die beigelegten Sicherheitsinformationen.
2. Für einen sorgfältigen Umgang mit dem Produkt lesen Sie die aktuelle Bedienungsanleitung, die auf
folgender Webseite heruntergeladen werden kann: www.truelife.eu.
3. Druckfehler und Änderungen der Informationen vorbehalten.
Hersteller:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Praha 6, Tschechische Republik
EN USER MANUAL
Pack Contents
- TrueLife SonicBrush Compact white
- 2× Standard heads white
- Travel case white
- Charging Base
- Manual and Safety Instruction
Product Layout
3
4
5
6
7
8
9
10
2
1
11
1. Removable sonic toothbrush head
2. Sonic toothbrush body
3. On / O button and changing mode
4. „CLEAN“ mode indicator
5. „SENSITIVE“ mode indicator
6. „MASSAGE“ mode indicator
7. WHITEN“ mode indicator
8. Charging indicator
9. Charging base
10. Cable
11. Travel case
Instructions for Use
1. Place the cleaning head on the brush body.
2. Moisten the head and apply toothpaste to it.
3. Place the toothbrush on the teeth and then turn it on.
4. Press the button to select the cleaning mode. When doing this, press the button for less than 5 se-
conds or the brush will turn o. Choose one of four modes:
- CLEAN – Basic mode for perfectly cleaned teeth
- SENSITIVE – Fine cleaning for sensitive teeth and gums (also suitable for users not used to sonic
cleaning)
- MASSAGE – Pulse mode for gentle gum massage
- WHITEN – Polishing for teeth whitening
5. Move the bristles back and forth slowly and slowly move between teeth. At the same time, gently
push the brush against the tooth.
6. For maximum eciency, the cleaning is divided into 4 sections. Each section is given 30 seconds. After
a 30 second cycle, the brush pauses and alerts you to move to the next section. After 2 minutes the
brush switches itself o.
7. Rinse the head and body of the brush under running water and then wipe them with a cloth or a
towel.
8. Place the body back into the base or store it in a travel case.
Charging
TrueLife SonicBrush Compact is waterproof and safe to use and is possible to recharge it in the bath-
room. Never immerse it under water.
Plug into an electrical socket and insert the sonic toothbrush into the charging base. The charging
indicator lights up. If you are charging your device for the rst time, full charging will take 16 hours.
Further charging of the discharged battery to fully charged will take 12 hours. In normal use, a fully-
charged battery lasts 30 days. The red light on the battery indicator lights up when the battery is
running low. Whilst charging, the indicator blinks red and turns green when it is fully charged.
To save energy, the charging base can be disconnected from the power supply or left on to charge the
device regularly. The battery is at no risk of damage if the sonic toothbrush remains in the charging base.
If the device is not used for a long time, it is normal that the indicator does not light up immediately. The
indicator lights up within 30 minutes.
Maintenance
Before cleaning, make sure the appliance is not plugged in.
Base:
Wipe the dirt from the charging stand with a soft cloth. Do not immerse the charging base in water.
Brush:
1. Remove the cleaning head.
2. Use a soft cloth to wipe the dirt o all surfaces and return the brush back to the charging base. Do not
immerse the entire body of the brush in water.
3. Rinse the cleaning head and bristles after each use.
4. Do not put the brush or its parts in the dishwasher.
Travel case:
Wipe the surface and inside of the travel case with a damp cloth.
Manufacturers Responsibility
TrueLife products are subject to a warranty for manufacturing defects. It is the responsibility of elem6
s.r.o. to repair or replace the defective part or product for a similar part or product at its sole discretion
in the event of such defects. Conversion, alteration or other unauthorized tampering of the product
exceeds the scope of this warranty. This is even the case if a fault, negligence, or other error in the pro-
duct results in its loss or damage. The warranty does not apply to damage resulting from use, accident
or common wear. Elem6 s.r.o. assumes no responsibility for any accidents, injuries, death, loss or other
requirements related to the product or resulting from the use of this product. Under no circumstances is
elem6 s.r.o. liable for incidental or consequential damages in connection with or arising out of the use of
this product or any of its components. Repayment or replacement of spare parts and/or products may
be subject to charges for transportation, handling, replacement and/or replenishment.
Print errors and information changes reserved.
SAFETY WHEN WORKING WITH THE DEVICE:
1. Carefully read the safety information leaet.
2. For the correct handling of the product, read the current version of the manual, which is available for
download at www.truelife.eu.
3. Print errors and information changes reserved.
Manufacturer:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Prague 6, Czech Republic
SonicBrush Compact
SKVOD NA POUŽITIE
Obsah balenia
- TrueLife SonicBrush Compact biely
- 2× hlavica Standard biela
- Cestovné púzdro biele
- Nabíjacia základňa
- Manuál a bezpečnostné inštrukcie
Popis produktu
3
4
5
6
7
8
9
10
2
1
11
1. Vymeniteľná hlavica sonickej zubnej kefky
2. Telo sonickej zubnej kefky
3. Tlačidlo zapnúť/vypnúť a zmena režimu
4. Indikátor módu „CLEAN“
5. Indikátor módu „SENSITIVE“
6. Indikátor módu „MASSAGE“
7. Indikátor módu WHITEN“
8. Indikátor nabíjania
9. Nabíjacia základňa
10. Kábel
11. Cestovné púzdro
vod na používanie
1. Nasaďte čistiacu hlavicu na telo kefky.
2. Navlhčite hlavicu a naneste na ňu zubnú pastu.
3. Priložte zubnú kefku k zubom a následne zapnite.
4. Stlačte tlačidlo pre výber módu čistenia. Zmenu vykonajte stláčaním tlačidla pod interval 5 sekúnd,
inak sa vaša kefka vypne. Vyberte si jeden zo štyroch módov:
- CLEAN – Základný mód pre perfektne vyčistené zuby
- SENSITIVE – Jemné čistenie pre citlivé zuby a ďasná (vhodné takisto pre používateľov, ktorí nie sú
na sonické čistenie zvyknutí)
- MASSAGE – Pulzovanie pre jemnú stimuláciu ďasien
- WHITEN – Čistenie s leštením pre vybielenie zubov
5. Pohybujte štetinami po zube tam a nazad a pomaly sa presúvajte medzi jednotlivými zubmi. Kefkou
pritom jemne tlačte smerom k zubu.
6. Pre maximálnu efektivitu si rozdeľte čistenie na 4 sekcie. Kdú z nich čistíte 30 sekúnd. Po 30 sekun-
dovom cykle urobí kefka pauzu a upozorní vás na presun k ďalšej sekcii. Po 2 minútach sa kefka sama
vypne.
7. Opláchnite hlavicu aj telo pod tečúcou vodou a následne ju otrite utierkou alebo uterákom.
8. Postavte telo naspäť do stojanu alebo ho uložte do cestovného puzdra.
Nabíjanie
TrueLife SonicBrush Compact je obstaraný vode odolným telom a tak je bezpečné ho užívať a dobíjať
v priestoroch kúpeľne. Nie je však určený k potápaniu pod vodu.
Zasuňte zástrčku do elektrickej zásuvky a položte sonickú zubnú kefku do nabíjacej základne. Indikátor
nabíjania sa rozsvieti. Ak nabíjate zariadenie po prvýkrát, nabíjanie do plnej batérie bude trvať 16 hodín.
Kdé ďalšie nabíjanie vybitej batérie do plného stavu bude trvať 12 hodín. Batéria na plné nabitie
vydrží 30 dní pri bežnom užívaní. Na klesajúci výkon batérie vás upozorní rozsvietenie indikátora batérie
na červeno. Počas nabíjania indikátor bliká červeným svetlom a pri plnom nabití svieti na zeleno.
Pre šetrenie energie žete nabíjaciu základňu odpojiť z elektriky, alebo ju nechať a zariadenie
pravidelne dobíjať. Batérii nehrozí riziko či poškodenie ak ostane sonická zubná kefka v nabíjacej
základni. Po dlhodobom nepoužívaní je normálne, že sa indikátor nerozsvieti okamžite. Indikátor sa
rozsvieti v priebehu 30 minút.
Údržba
Pred čistením sa uistite, že zariadenie nie je zapojené do zásuvky.
Základňa:
Jemnou handričkou utrite nečistoty z nabíjacieho stojanu. Nabíjaciu základňu neponárajte pod vodu.
Kefka:
1. Odstráňte čistiacu hlavicu.
2. Jemnou handričkou utrite nečistoty zo všetkých plôch a vráťte kefku späť do nabíjacej základne. Ne-
ponárajte celé telo kefky do vody.
3. Čistiacu hlavicu a jej štetinky oplachujte po kdom použití.
4. Neumývajte kefku ani jej súčasti v umývačke na riad.
Cestovné púzdro:
Povrch a vnútro cestovného puzdra utrite vlhkou handričkou.
Zodpovednosť výrobcu
Na výrobky TrueLife sa vzťahuje záruka na výrobné vady. Povinnosťou spoločnosti elem6 s.r.o. je v prí-
pade takýchto vád zo záruky opraviť alebo vymeniť vadnú súčasť alebo výrobok za porovnateľnú súčasť
alebo výrobok podľa vlastného uváženia. Prevod, zmena alebo iná neoprávnená manipulácia s výrob-
kom znamená prekrenie rozsahu tejto záruky. To aj v prípade, že v dôsledku zvady, nedbanlivosti ale-
bo inej chyby vo výrobku dôjde k jeho strate alebo poškodeniu. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie
vyplývajúce z používania, nehody alebo bežného opotrebenia. Spoločnosť elem6 s.r.o. nepreberá žiad-
nu zodpovednosť za akékoľvek nehody, zranenia, smrť, stratu alebo iné požiadavky súvisiace s alebo
vyplývajúce z používania tohto výrobku. Spoločnosť elem6 s.r.o. v žiadnom prípade nenesie zodpoved-
nosť za náhodné alebo následné škody súvisiace s alebo vyplývajúce z používania tohoto výrobku alebo
niektorej z jeho súčastí. Vrátenie alebo výmena náhradných dielov a/alebo výrobkov môže podliehať
poplatkom za dopravu, manipuláciu, výmenu a/alebo doplnenie.
Tlačové chyby a zmeny informácií sú vyhradené.
BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI SO ZARIADENÍM:
1. Pozorne si prečítajte pribalené bezpečnostné inštrukcie.
2. Pre správne zaobchádzanie s produktom si prečítajte najaktuálnejšiu verziu manuálu, ktorá je dostup-
ná k stiahnutiu na stránke: www.truelife.eu.
3. Tlačové chyby a zmeny informácií sú vyhradené.
Výrobca:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Praha 6, Česká republika
s
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 0.31 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a TrueLife SonicBrush Elektromos fogkefe: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a TrueLife SonicBrush Elektromos fogkefe-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a TrueLife SonicBrush Elektromos fogkefe-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a TrueLife SonicBrush Elektromos fogkefe-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: TrueLife. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres TrueLife SonicBrush Elektromos fogkefe készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka TrueLife
Modell SonicBrush
Kategória Elektromos fogkefék
Fájltípus PDF
Fájl méret 0.31 MB

TrueLife Elektromos fogkefék összes kézikönyve
Elektromos fogkefék további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: TrueLife SonicBrush Elektromos fogkefe

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Milyen gyakran és meddig kell mosnom a fogamat? Ellenőrzött

Célszerű legalább napi 2 alkalommal legalább 2 percig legalább fogat mosni. Sok elektromos fogkefe van felszerelve egy funkcióval, amely jelzi ezt a 2 percet.

Hasznos volt (52) Olvass tovább

Jobb az elektromos fogkefével történő fogmosás, mint a kézi fogmosás? Ellenőrzött

Az elektromos fogkefék sokkal jobban képesek eltávolítani a lepedéket, mint a kézi fogmosás. Sok elektromos fogkefe segít a kefe sorrendjének időzítésében, elősegítve a jobb eredmény elérését.

Hasznos volt (31) Olvass tovább

Naponta kétszer mosok fogat, de még mindig rossz leheletem van, miért van ez? Ellenőrzött

A rossz leheletet nem csak a fogak ételmaradékai vagy az íny gyulladása okozza. A nyelv baktériumai és a szájszárazság szintén rossz leheletet okozhatnak.

Hasznos volt (29) Olvass tovább

Használhatok elektromos fogkefét a zuhany alatt? Ellenőrzött

Ez a márkától és a modelltől függ. Mindig előzetesen ellenőrizze ezt a biztonsága érdekében, és ne tegye meg, ha a fogkefe nem alkalmas rá.

Hasznos volt (24) Olvass tovább

Hány éves kortól használhatja a gyermek az elektromos fogkefét? Ellenőrzött

A gyermekek attól a pillanattól kezdve használhatják az elektromos fogkefét, hogy önállóan foghatják és használhatják a fogkefét. Gyerekek esetében használjon puha szőrű kis kefefejet. 5 éves kor alatti gyermekek számára speciális fogkrémet kell használni, csökkentett fluoridmennyiséggel.

Hasznos volt (21) Olvass tovább
Használati útmutató TrueLife SonicBrush Elektromos fogkefe

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák