PZ-2964
EN | Instruction manual
HU| Használati utasítás
123
PARTS DESCRIPTION / RÉSZEGYSÉGEK LEÍRÁSA
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
ENInstruction manual
SAFETY
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer can not be hold responsible for
the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord can not become
entangled.
• The appliance must be placed on a stable,
level surface.
• The user must not leave the device
unattended while it is connected to the supply.
• This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
• This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than 8
years. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless older than 8
and supervised.
• To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
• This appliance is not intended to be operated
by means of an external timer or separate
remote-control system.
• To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
• Only use the appliance with the appropriate
connector.
• The connector must be removed before the
appliance will be cleaned, please make sure
the inlet is completely dry before the unit will
be used again.
• This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
– Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments.
– By clients in hotels, motels and other residential type environments.
– Bed and breakfast type environments.
– Farm houses.
• Cooking appliances should be positioned in a
stable situation with the handles (if any)
positioned to avoid spillage of the hot liquids.
• Children shall not play with the appliance.
PARTS DESCRIPTION
1. Thermostat plug
2. Lid
3. Pan
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
• We advise to place a heat resistant coating between your table and
the appliance (this way you don't get burns on your table or table
cloth).
• Before using your appliance for the first time, wipe off all removable
parts with a damp cloth. Never use abrasive products.
• Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe
voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
beforeconnecting the device.Voltage220V-240V 50/60Hz)
• Place the supplied thermostat in the connection of the thermostat.
• When the device is turned on for the first time, a slight odour will
occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This fragrance is
only temporary and will disappear soon.
USE
• Pre-heat your appliance on the highest level for 10 minutes before
using it.
• The heating plate should be rubbed in with some food oil.
• Use the temperature knob on the thermostat to choose the desired
temperature.
• The thermostat regulates a constant temperature. During cooking the
indicator light on and off, this is normal, the temperature is always
constant adjusted. Never use sharp objects on the grill plate, this will
damage the anti-stick coating.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to
cool down.
• Never pour cold water on a hot plate, this could damage the device
and can cause splashing hot water.
• Wipe the inside and the edges of the appliance with a paper towel or a
soft cloth.
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
• Never immerse the electrical device in water or any other liquid. The
device is not dishwasher proof.
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at
the end of its durability, but must be offered at a central point for the
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on
the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to
this important issue. The materials used in this appliance can be
recycled. By recycling of used domestic appliances you contribute an
important push to the protection of our environment. Ask your local
authorities for information regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at www.tristar.eu!
HUHasználati utasítás
BIZTONSÁG
• A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása
miatt keletkezett károkért a gyártó nem tehető
felelőssé.
• Ha a tápkábel sérült, javítását vagy a gyártó,
annak szerviz szolgálata vagy hasonló
képesítéssel rendelkező személy végezheti a
veszély elkerülése érdekében.
• Sose húzza a berendezést a vezetéknél fogva,
és biztosítsa, hogy a vezeték ne csavarodjon
össze.
• Helyezze a készüléket sík, stabil felületre.
• Sose hagyja a berendezést felügyelet nélkül,
amíg az csatlakoztatva van.
• Ezt a berendezést csak háztartási célokra és
rendeltetésszerűen szabad használni.
• A készüléket nem használhatja 8 évnél fiatalabb
gyerek. A készüléket nem használhatják
csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi
képességű személyek (a 8 évnél fiatalabb
gyerekeket beleértve), vagy akiknek nincs meg
a tapasztalatuk és tudásuk ehhez; kivéve, ha a
biztonságukért felelős személy a használatra
megtanítja, vagy a használat közben felügyeli
őket. Gyerekek ne játszanak a készülékkel. A
készülékhez és a kábelhez ne férjenek hozzá a
8 évnél fiatalabb gyerekek. A tisztítást és
karbantartást ne végezzék gyerekek, hacsak
nem idősebbek 8 évnél, vagy felügyelve
vannak.
• Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse
vízbe vagy más folyadékba a tápkábelt, a
csatlakozót vagy a készüléket.
• A készüléket ne használja külső időzítőn vagy a
távirányító rendszeren keresztül.
• Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse
vízbe vagy más folyadékba a tápkábelt, a
csatlakozót vagy a készüléket.
• A készüléket megfelelő fali aljzattal használja.
• Tisztítás előtt mindig húzza ki a kábelt. Újbóli
csatlakoztatásnál ügyeljen rá, hogy minden rész
teljesen száraz.
• Csak háztartási és hasonló jellegű helyeken
használja a készüléket, például:
– Munkahelyi konyha és egyéb munkakörnyezetben.
– Hotelek, motelek és egyéb környezetben, ahol lakó vendégek
lehetnek.
– Bed and breakfast típusú környezetben.
– Vidéki házakban.
• Stabil helyzetbe helyezze a készüléket,
megelőzve a forró folyadék fröccsenését.
• Gyerekek ne játszanak a készülékkel.
A KÉSZÜLÉK RÉSZEINEK ISMERTETÉSE
1. Termosztát dugasz
2. Fedél
3. Serpenyő
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
• Vegye ki a berendezést és tartozékait a dobozból.Távolítsa el a
berendezésről a címkéket, a védőfóliát vagy a műanyagot.
• Javasoljuk, hogy helyezzen egy hőálló réteget az asztal és a készülék
közé (ezáltal nem fogja megégetni meg az asztalt vagy az asztalterítőt).
• Mielőtt először használja, törölje át a készüléket egy nedves ruhával.
Soha ne használjon súrolószereket.
• Csatlakoztassaahálózati kábelt azaljzatba.(Megjegyzés: A berendezés
csatlakoztatása előtt győződjön meg róla, hogy a berendezésen jelzett
feszültség megfelel-e a helyi hálózati feszültségnek.Feszültség: 220V –
240V, 50/60Hz)
• Helyezze be a mellékelt termosztátot a termosztát csatlakozóba.
• A készülék első bekapcsolásakor enyhe szag érezhető. Ez normális
jelenség, gondoskodjon a megfelelő szellőzésről. A kellemetlen szag
átmeneti, rövid időn belül megszűnik.
HASZNÁLAT
• Használatba vétel előtt legalább 10 percig melegítse elő a készüléket a
legmagasabb hőfokon.
• A sütőlemezt kenje be kevés élelmiszerolajjal.
• A kívánt hőmérsékletet a termosztát gombjával állíthatja be.
• A termosztát szabályozza az állandó hőmérsékletet. Sütés közben a
visszajelző ki- és bekapcsol, ez normális jelenség, ilyenkor történik az
állandó hőmérséklet beállítása. Ne használjon éles eszközt a grillező
lemezen, mert az károsíthatja a tapadásmentes bevonatot.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
• Húzza ki a kábelt a fali aljzatból. Győződjön meg róla, hogy a készülék
teljesen lehűlt.
• Ne öntsön hideg vizet a forró lemezre, mert az károsíthatja a készüléket,
és a forró víz kifröccsenhet.
• Tisztítsa meg a készülék belsejét és peremét papírtörlővel vagy puha
ruhával.
• A készülék külsejét tisztítsa nedves ruhával. Soha ne használjon súroló
hatású tisztítószereket, fém dörzsszivacsot vagy súrolókat, amelyek
károsíthatják a készüléket.
• Soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba az elektromos készüléket.
A készülék mosogatógépben nem tisztítható!
KÖRNYEZET
Ezt a berendezést élettartama végén nem szabad háztartási
hulladékként ártalmatlanítani, hanem el kell juttatni egy elektromos és
elektronikus háztartási berendezések újrahasznosításával foglalkozó
központba. Ez, a berendezésen, a használati útmutatóban és a
csomagoláson látható szimbólum erre a fontos szempontra hívja fel a
figyelmet. Az ebben a berendezésben használt alkatrészek
újrahasznosíthatók. A háztartási berendezések újrahasznosításával Ön
nagyban hozzájárul a környezet védelméhez. A begyűjtőhelyekről
tájékozódjon a helyi hatóságoknál.
Támogatás
További információk, valamint pótalkatrészek a következő honlapon
érhetők el: www.tristar.eu!
Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez
Itt megoszthatja véleményét a Tristar PZ-2964 Serpenyő-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.