Használati útmutató Sony ICD-B600 Hangrögzítő

Kézikönyvre van szüksége a Sony ICD-B600 Hangrögzítő hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 0 gyakran ismételt kérdéseket, 0 megjegyzést tartalmaz, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

ICD-B600 HU U/CA/CE7/E 3-295-267-12 (1) ICD-B600 HU U/CA/CE7/E 3-295-267-12 (1)
Az első elemfeltöltés és a későbbi elemcserék alkalmával megjelenik az órabeállítást kérő üzenet. Ebben
az esetben lépjen a 2. lépésre („A dátum beállítása”).
A diktafon használata előtt távolítsa el a kijelző ablakon található fóliát.
1
Az órabeállítás megjelenítése.
2
A dátum beállítása.
1 Tipp
A 2008-as év beállításához állítson be a kijelzőn „08Y”-t.
3
A pontos idő beállítása.
1 Tanácsok
A diktafonnak nincs kikapcsoló/bekapcsoló gombja. A kijelző állandóan működik.
A menüben 12-órás üzemmód is beállítható. A 12-órás üzemmód beállításához válassza az „HOUR” (óra)
menü „12H” pontját. Ilyenkor a 2. lépés 3. pontjában „AM12:00” látható a kijelzőn.
Áramellátás
Az áramellátás kikapcsolásához csúsztassa el a HOLD kapcsolót stop
üzemmódban a nyíl irányába.
Az áramellátás bekapcsolásához csúsztassa el a HOLD kapcsolót a
nyíllal ellentétes irányba, majd nyomja meg bármely működtetési gombot.
A négy mappában (A, B, C és D) egyenként 99 felvétel
készíthető.
Mivel az újonnan készült felvétel automatikusan a legutóbbi
mögé sorolódik, nem kell megkeresni annak a végét a
felvételkészítés előtt, s ezáltal a felvétel azonnal indul.
Példa.
1 felvétel 2 felvétel Új felvétel Üres hely
Megjegyzés
Hosszú felvétel elkezdése előtt helyezzen be új elemeket, és
ellenőrizze az elem jelzést.
1
A felvételi üzemmód
beállítása.
Lásd a túloldalon, „A felvételi üzemmód
módosítása” cím alatt.
2
Mappaválasztás.
Lásd: „Mappaválasztás”.
3
A felvétel elindítása.
Felvétel közben nem kell nyomni a zXREC gombot.
4
A felvétel leállítása.
Ha a felvétel leállítása után nem vált mappát, a következő felvétel
is ebbe a mappába kerül.
Feladat Művelet
felvétel szüneteltetése* Nyomja meg a zXREC gombot.
A felvétel szüneteltetése közben a
művelet jelzése pirosan villog és a
„PAUSE” (szünet) felirat villog a
kijelzőablakában.
szünet feloldása és Nyomja meg a zXREC gombot.
a felvétel folytatása A felvétel attól a ponttól folytatódik.
(A szünet után leállíthatja a felvételt a
x(stop) gomb lenyomásával.)
az aktuális felvétel A felvétel leállításához nyomja meg a
meghallgatása x(stop) gombot, majd a NxPLAY/
ENTER gombot.
az aktuális felvétel Felvétel közben nyomja meg a
azonnali áttekintése NxPLAY/ENTER gombot.
keresés hátra felvétel Felvétel vagy felvételkészítési szünet
közben (áttekintés) közben tartsa lenyomva a – .
gombot. A diktafon kilép a felvétel
üzemmódból és elindul az aktuális
felvétel azonnali áttekintése. Amikor
felengedi a gombot, a lejátszás attól a
ponttól elindul.
a mikrofon
A menüben beállítható a mikrofon
érzékenységének
érzékenysége.
beállítása Lásd: „A mikrofon érzékenységének
beállítása”.
H (nagy): Ha értekezleten vagy
csendes/tágas helyen készít felvételt.
L (kicsi): Ha diktál vagy zajos helyen
készít felvételt.
* A felvétel szüneteltetésétől számított kb. egy óra múlva a felvétel
szüneteltetése automatikusan feloldódik, és a diktafon stop
üzemmódba lép.
Mappaválasztás
1 Nyomja meg és tartsa legalább 1
másodpercig lenyomva a DISPLAY/MENU
gombot, és várja meg, hogy a „MODE”
megjelenjen a kijelzőablakban.
2 A „FOLDER” kijelzés választásához
nyomja meg a – . vagy >+ gombot,
majd nyomja meg a NxPLAY/ENTER
gombot.
3 A kívánt mappa kiválasztásához nyomja
meg a – . vagy >+ gombot, majd
nyomja meg a NxPLAY/ENTER gombot.
4 A menü üzemmódból való kilépéshez
nyomja meg a x(stop) gombot.
Az aktuális mappa
Korábbi felvételek lejátszását kezdje az 1. lépésnél. Frissen
készült felvételek lejátszását kezdje a 3. lépésnél.
1
Mappaválasztás.
Lásd: „Mappaválasztás”.
2
A felvétel számának
kiválasztása.
*A DISPLAY/MENU gombbal kiválasztott paraméter értéke jelenik itt
meg (további részletek a túloldalon).
3
A lejátszás elindítása.
Az aktuális felvétel lejátszása után a diktafon leáll a következő
felvétel kezdőpontján. Ha a folyamatos lejátszás funkció be van
kapcsolva („ON”, további részletek a túloldalon), a diktafon a
mappában levő összes felvétel lejátszása után áll le.
A mappa utolsó felvételének lejátszása után a diktafon az utolsó
felvétel kezdőpontján áll le.
Csendes lejátszás
Csatlakoztassa fej- vagy fejhallgatóját (nem tartozék) a
i (fejhallgató) csatlakozóhoz. A beépített hangszóró
automatikusan kikapcsol. Ha serceg vagy kihagy a hang, törölje
tisztára a fejhallgató dugaszát.
Egyéb műveletek
Feladat Művelet
megállás a pillanatnyi helyen Nyomja meg a NxPLAY/
ENTER vagy a x(stop) gombot.
Az ettől a ponttól való
folytatáshoz nyomja meg ismét a
NxPLAY/ENTER gombot.
visszaugrás az aktuális Nyomja meg egyszer a – .
felvétel elejére gombot.
ugrás a következő felvételre Nyomja meg egyszer a >+
gombot.
visszaugrás előző Nyomja meg többször a .
felvételekre/ugrás következő vagy >+ gombot. (Stop
felvételekre üzemmódban tartsa lenyomva a
gombot, hogy folyamatosan
léptesse a felvételeket.)
IC Recorder
Használati utasítás
2008 Sony Corporation Printed in China
ICD-B600
Európai vásárlóinknak
Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy
a csomagolásán azt jelzi, hogy a
terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük, hogy az
elektromos és elektronikai
hulladék gyűjtésére kijelölt
gyűjtőhelyen adja le. A
feleslegessé vált termékének
helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és
az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék
kezelés helyes módját. Az anyagok,
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében. A termék újrahasznosítása
érdekében további információért forduljon a
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
Feleslegessé vált elemek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy
annak csomagolásán azt jelzi,
hogy a terméket ne kezelje
háztartási hulladékként. Kérjük,
hogy azt a használt elemek
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen
adja le. A feleslegessé vált
elemekhelyes kezelésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását,
mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék
kezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében. Olyan berendezéseknél
alkalmazott elemeket, ahol biztonsági,
teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében
elengedhetetlen az energiaellátás
folyamatosságának biztosítása, csak az arra
felkészült szerviz állomány cserélheti ki.
Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen
az elem megfelelő kezelése, a termékének
elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt
elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra.
Minden más elem esetén kérjük, hogy
tanulmányozza, milyen módon lehet
biztonságosan az elemet a készülékből
eltávolítani. A termék újrahasznosítása érdekében
további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
Megjegyzés a vásárlók számára:
a következő információk csak az EU
irányelveit alkalmazó országokban
értékesített készülékekre
vonatkoznak
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió,
1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A
termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel
kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH
(Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse
61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely
szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben,
a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban
megadott címekhez forduljon.
Hibaelhárítás
Mielőtt a diktafont szervizbe vinné, ellenőrizze a
következő pontok szerint. Ha az ellenőrzés után sem
szűnt meg a probléma, vegye fel a kapcsolatot a
legközelebbi Sony márkakereskedővel.
A diktafon nem működik.
Az elemek helytelen polaritással vannak
behelyezve.
Lemerültek az elemek.
A gombokat lezárta a HOLD kapcsoló. (Bármelyik
gomb megnyomásakor 3 másodpercig villog a
„HOLD”.)
Nem jön hang a hangszóróból.
Be van dugva a fülhallgató a fejhallgató-kimenetbe.
A hangerő teljesen le van halkítva.
A „FULL” üzenet olvasható, és nem lehet
elindítani a felvételt.
A memória megtelt. Töröljön egy vagy több
felvételt.
99 felvétel van a kiválasztott mappában. Válasszon
más mappát, vagy töröljön egy vagy több felvételt.
Zajos a felvétel.
Egy tárgy, például az ujja stb., véletlenül a
diktafonhoz dörzsölődött felvétel közben, az okozta
a zajt.
A diktafon hálózati áramforrás, neoncső vagy
mobiltelefon közelében volt felvétel vagy lejátszás
közben.
A felvételhez használt külső mikrofon csatlakozója
piszkos volt. Tisztítsa meg a csatlakozót.
Piszkos a fülhallgató csatlakozója. Tisztítsa meg a
csatlakozót.
A felvételi szint alacsony.
Állítsa a mikrofon érzékenységét „H (nagy)”
értékűre a menüben.
A felvétel megszakadt.
Be van kapcsolva a VOR funkció. Kapcsolja ki
(OFF) a VOR funkciót.
Nem stabil a felvételi szint (zene, stb.
felvételekor).
A diktafon automatikusan beállítja a felvételi szintet
értekezletek stb., rögzítésekor, és zene rögzítésére
nem alkalmas.
„--Y--M--D” vagy „--:--” kijelzés látható.
Nincs beállítva az óra.
„--Y--M--D” vagy „--:--” kijelzés látható
a REC DATE megjelenítésénél.
A felvétel dátuma és időpontja nem jelenik meg, ha
a felvétel készítésekor az óra nem volt beállítva.
Nem osztható ketté a felvétel.
Nem osztható ketté, ha már 99 felvétel van a
mappában.
Ha gyakran osztja ketté a felvételeket, a diktafon
egy idő után már nem tudja tovább osztani őket.
Nem osztható ketté a felvétel az első vagy utolsó
másodpercben.
Lassan indul a diktafon.
Ha felvétel készítése közben gyakran osztja ketté a
felvételeket, a következő jelenség léphet fel: Villogni
kezd a művelet jelzése, és a diktafon egy ideig nem
használható. Ez nem hiba. Várja meg a villogás
megszűnését.
Nem lehet felvételt készíteni a maximális
felvételi időtartamig.
Ha a felvételek vegyesen HQ, SP és LP
üzemmódban készültek, akkor a maximálisan
elérhető felvételi időtartam a HQ és az LP
maximális felvételi időtartama közé esik.
Ha az adott mappában már 99 felvétel van, több
nem készíthető.
Az IC felvevőrendszer korlátai miatt a diktafon
minimális felvételi egységekben számol. Ha az
egyes felvételek hossza nem a minimális felvételi
egység egész számú többszöröse, a diktafon a
maradék felvételi időt a kész felvételek együttes
hosszánál nagyobb idővel csökkenti.
A diktafon nem, vagy rosszul működik.
Vegye ki, majd helyezze vissza az elemeket.
Ne felejtse el, hogy a rögzített felvételek törlődhetnek
a karbantartás vagy javítás közben.
1
Csúsztassa el és
emelje fel az
elemtartó fedelét.
2
Helyezzen be két LR03
(AAA) méretű alkáli
ceruzaelemet a
megfelelő polaritással,
és csukja be a fedelet.
Az elemek első behelyezése és a későbbi elemcserék alkalmával
megjelenik az órabeállítást kérő üzenet. Ilyenkor állítsa be az órát
a „2. lépés: Az óra beállítása” c. fejezet 2. és 3. lépésében leírtak
szerint.
1. lépés: Az elemek behelyezése
Elemcsere
A kijelzőablakban az elem jelzés
mutatja az elemek állapotát.
A „
” villogásakor cserélje ki a
régi elemeket.
A „
” villogásakor az elemek
teljesen lemerültek, és a diktafon
leáll.
Az elemek élettartama*
(folyamatos használat mellett)
HQ üzemmódban
Felvétel: Kb. 11 óra
Lejátszás**: Kb. 7,5 óra
SP és LP üzemmódban
Felvétel: Kb. 22 óra
Lejátszás**: Kb. 11 óra
* Sony LR03 (AAA) alkáli
ceruzaelemekkel
** Beépített hangszóróval való
lejátszás és közepes hangerő
esetén
A diktafon használati módjától
függően az elemek élettartama
rövidebb is lehet.
Megjegyzések
Ne használjon mangán elemeket
ebben a diktafonban.
Elemcsere során megjelenik az
órabeállítást kérő üzenet. Ekkor
állítsa be ismét a dátumot és
pontos időt. A meglevő felvételek
és riasztási beállítások azonban
nem vesznek el.
Elemcserék alkalmával mindkét
elem helyére tegyen újat.
A szárazelemeket nem szabad
tölteni.
Ha előre láthatóan hosszabb ideig
nem használja a diktafont, vegye ki
belőle az elemeket, mert szivárgó
elektrolitjuk korróziót okozhat.
Ha az „ACCESS” felirat látható a
kijelzőablakban a diktafon az
adatok kezelésével van elfoglalva.
Ilyenkor ne vegye ki az elemeket.
Ha kiveszi, az adatok
megsérülhetnek.
BÜzembe helyezés
Az elemeknek először a
negatív – végét helyezze be.
Ha lejött volna az elemtartó fedele,
helyezze vissza a rajz szerint.
2. lépés: Az óra beállítása
1 A – . vagy >+
megnyomásával válassza
ki az év számjegyeit.
Felvételek készítése
BAlapfunkciók
Felvételkészítési megjegyzés
Zajossá válhat a felvétel, ha egy
tárgy vagy az Ön ujja stb. véletlenül
a diktafonhoz dörzsölődik a felvétel
közben.
Maximális felvételi idő
A maximális felvételi idő az összes
mappára vonatkozóan a
következő: A teljes felvételi idő
kitölthető egyetlen mappában.
HQ* 61 óra 10 perc
SP** 163 óra 10 perc
LP*** 301 óra 35 perc
* HQ: Kiváló minőségű monó
felvételi üzemmód
** SP: Standard minőségű monó
felvételi üzemmód
***LP: Hosszú lejátszású monó
felvételi üzemmód
Megjegyzések
Jobb hangminőséghez válassza a
HQ üzemmódot. Más felvételi
üzemmód beállítása: lásd a
túloldalon, „A felvételi üzemmód
módosítása” cím alatt.
Hosszú felvétel elkezdése előtt
ellenőrizze az elem jelzést.
Az elérhető felvételi idő és a
készíthető felvételek száma a
használati feltételektől függ.
Ha a felvételek vegyesen HQ, SP
és LP üzemmódban készültek,
akkor a maximálisan elérhető
felvételi időtartam a HQ és az LP
maximális felvételi időtartama közé
esik.
Az IC felvevőrendszer korlátai
miatt a diktafon legfeljebb kb. 2
másodperces minimális felvételi
egységekben számol, ami az
alábbi következményekkel járhat:
Ha egy felvétel rövidebb, mint a
minimális felvételi egység, a
diktafon akkor is legfeljebb kb.
2 másodpercesnek veszi, s
emiatt a diktafon maradék
felvételi ideje a felvétel
tényleges idejénél nagyobb
mértékben csökkenhet.
–A diktafon maradék felvételi
ideje a felvétel tényleges
idejénél nagyobb mértékben
csökkenhet akkor is, ha egy
felvétel hosszabb, mint a
minimális felvételi egység, de
időtartama nem osztható
maradék nélkül a minimális
felvételi egység idejével.
–A számlálón kiírt szám (eltelt
felvételi idő) és a maradék
felvételi idő összege kevesebb
is lehet, mint a diktafon
maximális felvételi ideje.
Szabad memória jelzés
Felvétel készítése közben a
szabad memória jelzés egyesével
visszafelé számlál.
A memória csaknem
megtelt.
Villog
Ha a maradék felvételi idő 5 perc
alá csökken, a jelzés utolsó
számjegye villog.
Ha a diktafon kijelzési üzemmódja
a maradék felvételi időre van
állítva, a maradék felvételi idő 1
perc alá csökkenésekor villogni
kezd a „REMAIN” felirat és a
számláló kijelzés.
A felvétel folytatásához töröljön
egy vagy több korábbi felvételt.
Megjegyzések
Ha tele van a memória, a zXREC
gomb megnyomásakor villogva
megjelenik a „FULL” (megtelt)
felirat és megszólal egy
hangjelzés. Ilyenkor felvétel
készítéséhez töröljön egy vagy
több korábbi felvételt.
Ha már 99 felvétel van a
mappában, a zXREC gomb
megnyomásakor villogva
megjelenik a „FULL” (megtelt)
felirat és megszólal egy
hangjelzés. Ilyenkor válasszon más
mappát vagy töröljön egy vagy
több felvételt.
A felvétel automatikus
indítása hang érzékelésekor
– a speciális VOR funkció
Ha a menüben „ON” (bekapcsolt)
értékűre van állítva a VOR
(hangvezérelt felvételkészítés)
funkció, hang érzékelésekor elindul
a felvétel. (A kijelzőablakban a
„VOR” felirat látható.)
Csend beálltakor szünetel a
felvétel. (A kijelzőablakban a „VOR
PAUSE”szöveg villog.)
Megjegyzés
A VOR funkcióra hatással van a
környezeti zaj. Ennek megfelelően
állítsa a mikrofon érzékenységét „H
(nagy)” vagy „L (kicsi)” értékűre a
menüben. Ha a mikrofon
érzékenységének átállítása után a
felvétel nem megfelelő, vagy fontos
a folyamatos felvétel, állítsa a VOR
funkciót „OFF” (kikapcsolt) állásba a
menüben.
Felvételek lejátszása
A mikrofon érzékenységének beállítása
1
Nyomja meg és tartsa legalább 1
másodpercig lenyomva a DISPLAY/MENU
gombot, és várja meg, hogy a „MODE”
felirat megjelenjen a kijelzőablakban.
2 A „SENS” kijelzés választásához nyomja
meg a – . vagy >+ gombot, majd
nyomja meg a NxPLAY/ENTER gombot.
3 A „H (nagy érzékenység)” vagy „L (kis
érzékenység)” választásához nyomja meg
a – . vagy >+ gombot, majd nyomja
meg a NxPLAY/ENTER gombot.
4 A menü üzemmódból való kilépéshez
nyomja meg a x(stop) gombot.
1 Nyomja meg és tartsa
legalább 1 másodpercig
lenyomva a DISPLAY/
MENU gombot, és várja
meg, hogy a „MODE”
megjelenjen a
kijelzőablakban.
A diktafon menü
üzemmódba lép.
2 A – . vagy >+
megnyomásával lépjen a
„SET DATE”
(dátumbeállítás) üzenetre.
3 Nyomja meg a
NxPLAY/ENTER
gombot.
Villogni kezd az évszám.
2 Nyomja meg a NxPLAY/
ENTER gombot.
Villogni kezd a hónap.
3 Állítsa be a hónapot és a
napot, majd nyomja meg
a NxPLAY/ENTER
gombot.
Villogni kezd az óraérték.
3 Állítsa be a percértéket.
4 Pontos időjelzésre
nyomja meg a NxPLAY/
ENTER gombot.
A kijelző visszaáll a „SET
DATE” üzenetre.
5 A menü üzemmódból való
kilépéshez nyomja meg a
x(stop) gombot.
Ha a diktafonhoz a stop
üzemmódban legalább 3
másodpercig nem nyúlnak,
kijelzőjén megjelenik a
pontos idő.
Számláló*
A kiválasztott felvétel száma
A mappában levő
felvételek száma
NxPLAY/ENTER
Nyomja meg a x(stop)
gombot.
A diktafon a jelenlegi
felvétel elején áll meg.
zXREC
.
(áttekintés)
* A DISPLAY/MENU
gombbal kiválasztott
paraméter értéke jelenik
itt meg.
2 Beszéljen a
beépített
mikrofonba.
Művelet jelzése
(felvétel közben pirosan
világít.)
1 Nyomja meg a
zXREC gombot.
A felvétel száma
Számláló*
Szabad memória jelző
Felvétel üzemmód
Egy felvétel ismételt
lejátszása
– Ismétlődő lejátszás
Lejátszás közben nyomja meg
legalább 1 másodpercig a
NxPLAY/ENTER gombot.
Megjelenik a „
” jel és
folyamatosan ismétlődik a
kiválasztott felvétel.
A normál lejátszás folytatásához
nyomja meg ismét a NxPLAY/
ENTER gombot. A lejátszás
leállításához nyomja meg a
x(stop) gombot.
Egy mappa összes
felvételének folyamatos
lejátszása
– Folyamatos lejátszás
A folyamatos lejátszást a menü
„CONT” pontjában állíthatja be.
Ha a „CONT” beállítása „ON”
(bekapcsolva), a diktafon
folyamatosan lejátssza a mappa
összes felvételét.
Keresés előre/hátra a
lejátszás közben
(Gyorskeresés/Áttekintés)
Az előre irányú kereséshez
nyomja meg és tartsa lenyomva a
>+ gombot lejátszás közben,
és engedje fel annál a pontnál,
ahol folytatni szeretné a lejátszást.
A hátra irányú kereséshez nyomja
meg és tartsa lenyomva a – .
gombot lejátszás közben, és
engedje fel annál a pontnál, ahol
folytatni szeretné a lejátszást.
Ha lenyomva tartja a >+ vagy
. gombot, a diktafon
gyorsabb keresésre kapcsol.
Az előre/hátra keresés első 10
másodpercében csipogó hang
hallatszik. A gyorsabb keresés
közben a csipogó hang nem
hallható.
Előre/hátra keresés közben a
kiválasztott kijelzési üzemmódtól
függetlenül mindig a számláló
látható a kijelzőn.
1 Tipp
Ha a keresés az utolsó felvétel
végéig futott, 5 másodpercig az
„END” üzenet villog. (Ekkor nem
hallható a hang.) Ha az „END”
villogása közben megnyomja és
lenyomva tartja a
. gombot, akkor a felvételeket
gyorsan játssza le a készülék; a
normál lejátszás a gomb
elengedésekor áll vissza.
A villogó „END” és a művelet jelzése
kialvásakor a diktafon az utolsó
felvétel elejére áll.
Ha hosszú az utolsó felvétel és a
belsejéből akarja kezdeni a
lejátszást, addig nyomja a >+
gombot, amíg a felvétel végére nem
ér, majd az „END” villogása közben
a – . gombbal léptessen vissza a
kívánt pontra.
(Ha nem az utolsó felvétel közbenső
pontját keresi, akkor ugorjon a
következő felvétel elejére, majd
onnan léptessen vissza a kívánt
pontra.)
A – . vagy >+ megnyomásával
válassza ki a kívánt felvétel számát.
>+: felfelé léptet
.: lefelé léptet
2 A VOL
hangerőszabályzóval
állítsa be a
hangerőt.
i (fejhallgató)
csatlakozója
x(stop)
Művelet jelzése
(lejátszáskor zölden világít.)
1 Nyomja meg a NxPLAY/ENTER gombot.
Számláló (vagy a
kiválasztott kijelzési
üzemmód)
1 A – . vagy >+
megnyomásával válassza ki
az óraérték számjegyeit.
2 Nyomja meg a NxPLAY/
ENTER gombot.
Villogni kezd a percérték.
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 1.49 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Sony ICD-B600 Hangrögzítő: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Sony ICD-B600 Hangrögzítő-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Sony ICD-B600 Hangrögzítő-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Sony ICD-B600 Hangrögzítő-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Sony. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Sony ICD-B600 Hangrögzítő készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Sony
Modell ICD-B600
Kategória Hangrögzítők
Fájltípus PDF
Fájl méret 1.49 MB

Sony Hangrögzítők összes kézikönyve
Hangrögzítők további kézikönyvei

Használati útmutató Sony ICD-B600 Hangrögzítő

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák