Használati útmutató Philips HR7782 Konyhai multifunkciós mixer

Kézikönyvre van szüksége a Philips HR7782 Konyhai multifunkciós mixer hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ehhez a termékhez jelenleg 1 gyakran ismételt kérdés, 1 megjegyzés tartozik, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

Polski
1 Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i
zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości.
Niebezpieczeństwo
Nie zanurzaj części silnikowej w wodzie ani nie
opłukuj pod bieżącą wodą.
Ostrzeżenie
Gdy urządzenie jest włączone, nigdy nie wpychaj
składników do otworu na produkty palcami ani przy
użyciu żadnych przedmiotów. Używaj wyłącznie
popychacza.
Przed podłączeniem urządzenia do zasilania
sprawdź, czy napięcie podane na spodzie urządzenia
jest zgodne z napięciem w domowej instalacji
elektrycznej.
W celu uniknięcia niebezpiecznych sytuacji
urządzenia nie należy podłączać do włącznika
czasowego.
Nie korzystaj z urządzenia, jeśli jego przewód
zasilający, wtyczka, osłona zabezpieczająca,
obracające się sitko lub inne części są uszkodzone
lub są na nich widoczne pęknięcia.
Ze względów bezpieczeństwa wymianę
uszkodzonego przewodu sieciowego zleć
autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy
Philips lub odpowiednio wykwalikowanej osobie.
Urządzenie nie może być używane przez dzieci.
Przechowuj urządzenie i przewód poza zasięgiem
dzieci.
Urządzenie może być używane przez osoby
z ograniczonymi zdolnościami zycznymi,
sensorycznymi lub umysłowymi, a także
nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, pod warunkiem, że
będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane
na temat korzystania z tego urządzenia w
bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o
potencjalnych zagrożeniach.
W trosce o bezpieczeństwo dzieci nie należy
pozwalać im na zabawę urządzeniem.
Nigdy nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez
nadzoru.
Jeśli składniki przywierają do ścianek dzbanka
blendera lub pojemnika, wyłącz urządzenie i wyjmij
wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Następnie za
pomocą łopatki usuń składniki ze ścianek.
Zachowaj ostrożność podczas opróżniania
pojemnika oraz przy dotykaniu i czyszczeniu tarcz,
części tnących i sitka sokowirówki. Krawędzie tnące
są bardzo ostre.
Nie dotykaj ostrzy, zwłaszcza gdy wtyczka
urządzenia jest włożona do gniazdka elektrycznego.
Ostrza są bardzo ostre.
W przypadku zablokowania ostrzy przed usunięciem
składników, które je blokują, wyjmij wtyczkę
urządzenia z gniazdka elektrycznego.
Zachowaj ostrożność podczas wlewania gorącego
płynu do robota kuchennego lub blendera, gdyż
możliwe jest jego wydostanie się z urządzenia w
wyniku nagłego parowania.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
domowego.
Uwaga
Nigdy nie wyłączaj urządzenia przez przekręcenie
dzbanka blendera, pojemnika ani ich pokrywek.
Zawsze wyłączaj urządzenie, ustawiając regulator
prędkości w pozycji 0 lub OFF.
Zaraz po zakończeniu korzystania z urządzenia
wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Przed otwarciem pokrywki i dotknięciem
jakiejkolwiek części, która porusza się podczas pracy
urządzenia, zaczekaj, aż wszystkie ruchome części
zatrzymają się, a następnie wyłącz urządzenie i
wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Zawsze wyłączaj urządzenie i wyjmuj jego wtyczkę z
gniazdka elektrycznego, jeśli zamierzasz pozostawić
je bez nadzoru, przystąpić do jego montażu,
demontażu lub czyszczenia, wymienić akcesoria bądź
dotykać ruchomych części.
Przed pierwszym użyciem dokładnie umyj wszystkie
części urządzenia stykające się z żywnością. Stosuj
się do instrukcji oraz tabeli dotyczącej czyszczenia
zawartej w tej instrukcji obsługi.
Nie korzystaj z akcesoriów ani części innych
producentów, których nie zaleca w wyraźny sposób
rma Philips. Wykorzystanie tego typu akcesoriów
lub części spowoduje unieważnienie gwarancji.
Nie przekraczaj maksymalnego poziomu
oznaczonego na pojemniku lub dzbanku. Stosuj
się do podanych w instrukcji obsługi zaleceń
dotyczących ilości składników oraz czasu i prędkości
przygotowania.
Przed zmiksowaniem poczekaj, aż gorące składniki
wystygną (do temperatury poniżej 80°C).
Przed ponownym użyciem urządzenia odczekaj, aż
ostygnie ono do temperatury pokojowej.
Niektóre składniki, takie jak marchew, mogą
powodować przebarwienia na akcesoriach. Nie
wpływa to negatywnie na działanie tych akcesoriów.
Po pewnym czasie przebarwienia na ogół same
znikają.
Poziom hałasu: Lc = 85 dB [A]
Pola elektromagnetyczne (EMF)
Niniejsze urządzenie Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych.
Bezpieczna obsługa i korzystanie z urządzenia, zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi,
zapewnia bezpieczne użytkowanie urządzenia, według obecnego stanu wiedzy naukowej.
Recykling
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady,
oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy europejskiej 2002/96/WE.
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja starych
produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz
utracie zdrowia.
2 Wstęp
Gratulujemy zakupu i witamy w rmie Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
przez rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Przepisy z wykorzystaniem robota kuchennego można znaleźć na stronie internetowej
www.philips.com/kitchen
3 Robot kuchenny
Ostrzeżenie
Gdy urządzenie jest włączone, nigdy nie wpychaj produktów do otworu na produkty palcami
lub przy użyciu innych przedmiotów (np. łopatki). Używaj wyłącznie popychacza.
Ostrze rozdrabniacza
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zmontuj je zgodnie z rys. 2.
Ostrze rozdrabniacza służy do siekania, mieszania, miksowania i przygotowywania purée ze
składników. Można go używać również do mieszania i miksowania rzadkiego ciasta.
Przestroga
Nie używaj ostrza do rozdrabniania twardych składników, takich jak ziarna kawy, kurkuma,
gałka muszkatołowa czy kostki lodu, ponieważ może to doprowadzić do jego stępienia.
Uwaga
Nie należy rozdrabniać czekolady lub twardego sera zbyt długo. Może to spowodować
zbytnie nagrzanie się tych produktów i ich roztopienie lub zbijanie się w grudki.
Duże kawałki pokrój na mniejsze kawałki wielkości ok. 3 x 3 x 3 cm.
1 Obróć pojemnik w prawo, aby przymocować go do części silnikowej, a następnie
umieść uchwyt na akcesoria w pojemniku.
» Gdy pojemnik będzie prawidłowo założony, usłyszysz „kliknięcie”.
2 Umieść ostrze rozdrabniacza w uchwycie na akcesoria.
3 Włóż składniki do pojemnika.
4 Nałóż pokrywkę na pojemnik i obróć w prawo, aby ją dokręcić.
» Pokrywka będzie prawidłowo założona, jeśli usłyszysz „kliknięcie” i będzie ona
przymocowana do uchwytu pojemnika.
5 Umieść popychacz w otworze na produkty.
6 Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego do gniazdka elektrycznego.
7 Sprawdź czas przygotowania, maksymalną ilość i ustawienie szybkości wymagane
w przypadku składników z tabeli 1. Obróć pokrętło do żądanej pozycji ustawienia
prędkości.
8 Po zakończeniu pracy ustaw pokrętło w pozycji 0 i wyjmij wtyczkę urządzenia z
gniazdka elektrycznego.
Wskazówka
Gdy rozdrabniasz cebulę, kilkakrotnie obróć pokrętło do pozycji P. Dzięki temu cebula nie
zostanie posiekana zbyt drobno.
Jeśli produkty przykleją się do ostrza lub do ścianek pojemnika, można wykonać następujące
czynności: 1. Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego. 2. Zdejmij
pokrywkę z pojemnika. 3. Łopatką usuń składniki z ostrza i ścianek pojemnika.
Ząbkowane ostrze
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zmontuj je zgodnie z rys. 3.
Ząbkowane ostrze jest przeznaczone do rozdrabniania zamrożonych owoców.
Uwaga
Zamontuj część tnącą w pojemniku przed rozpoczęciem uruchomieniem urządzenia.
Zaleca się krojenie owoców w kostkę o wielkości 2 x 2 x 2 cm przed zamrożeniem.
W przypadku przygotowywania deserów owocowych zaleca się korzystanie z prędkości 2,
aby otrzymać gładką masę, i szybkości 1, aby uzyskać deser z dużymi kawałkami owoców.
1 Obróć pojemnik w prawo, aby przymocować go do części silnikowej, a następnie
umieść uchwyt na akcesoria w pojemniku.
» Gdy pojemnik będzie prawidłowo założony, usłyszysz „kliknięcie”.
2 Umieść ząbkowane ostrze w uchwycie na akcesoria.
3 Włóż zamrożone owoce do pojemnika.
4 Nałóż pokrywkę na pojemnik i obróć w prawo, aby ją dokręcić.
» Pokrywka będzie prawidłowo założona, jeśli usłyszysz „kliknięcie” i będzie ona
przymocowana do uchwytu pojemnika.
5 Umieść popychacz w otworze na produkty.
6 Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego do gniazdka elektrycznego.
7 Obróć pokrętło do pozycji 1 lub 2.
8 Po zakończeniu korzystania z urządzenia ustaw regulator prędkości w położeniu 0, a
następnie wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego.
Końcówka do wyrabiania ciasta
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zmontuj je zgodnie z rys. 4.
Końcówki do wyrabiania ciasta można używać do wyrabiania ciasta drożdżowego na chleb
lub pizzę. Aby wyrobić ciasto o odpowiedniej konsystencji, ilość płynu należy dostosować do
wilgotności i temperatury otoczenia.
Uwaga
Nie używaj końcówki do wyrabiania ciasta do miksowania rzadkiego ciasta. Do wykonania tej
czynności używaj ostrza rozdrabniacza.
Zamontuj końcówkę do wyrabiania ciasta w pojemniku przed dodaniem składników.
Wskazówka
W przypadku stosowania mąki wysokoglutenowej w celu uzyskania najlepszych rezultatów
użyj 60 g wody na każde 100 g mąki i wyrabiaj ciasto przez maksymalnie 2 minuty, korzystając
z prędkości 1.
1 Obróć pojemnik w prawo, aby przymocować go do części silnikowej, a następnie
umieść uchwyt na akcesoria w pojemniku.
» Gdy pojemnik będzie prawidłowo założony, usłyszysz „kliknięcie”.
2 Umieść końcówkę do wyrabiania ciasta w uchwycie na akcesoria.
3 Włóż składniki do pojemnika.
4 Nałóż pokrywkę na pojemnik i obróć w prawo, aby ją dokręcić.
» Pokrywka będzie prawidłowo założona, jeśli usłyszysz „kliknięcie” i będzie ona
przymocowana do uchwytu pojemnika.
5 Umieść popychacz w otworze na produkty.
6 Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego do gniazdka elektrycznego.
7 Ustaw pokrętło w pozycji 1.
8 Sprawdź czas przygotowania, maksymalną ilość i ustawienie szybkości wymagane w
przypadku składników z tabeli 1.
9 Po zakończeniu pracy ustaw pokrętło w pozycji 0 i wyjmij wtyczkę urządzenia z
gniazdka elektrycznego.
Końcówka do ubijania piany
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zmontuj je zgodnie z rys. 5:
1 Umieść uchwyt na akcesoria w pojemniku.
2 Umieść końcówkę do ubijania piany w uchwycie na akcesoria w pojemniku.
3 Włóż składniki do pojemnika.
4 Załóż pokrywkę na pojemnik. Obróć pokrywkę w prawo, aby ją dokręcić. Umieść
popychacz w otworze na produkty.
5 Wybierz prędkość 1.
6 Po zakończeniu korzystania z urządzenia ustaw regulator prędkości w położeniu 0, a
następnie wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego.
Wskazówka
Aby ciasto było lepsze, użyj końcówki do ubijania piany.
Wyciskarka do cytrusów
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zmontuj je zgodnie z rys. 6.
Skorzystaj z wyciskarki do cytrusów, aby wycisnąć sok z owoców cytrusowych.
1 Obróć pojemnik w prawo, aby przymocować go do części silnikowej, a następnie
umieść uchwyt na akcesoria w pojemniku.
» Gdy pojemnik będzie prawidłowo założony, usłyszysz „kliknięcie”.
2 Umieść sitko wyciskarki do cytrusów na uchwycie na akcesoria w pojemniku. Upewnij
się, że występ sitka zatrzasnął się w szczelinie uchwytu pojemnika.
» Gdy sitko będzie prawidłowo założone, usłyszysz „kliknięcie”.
3 Załóż stożek na sitko.
4 Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego do gniazdka elektrycznego.
5 Sprawdź maksymalną ilość każdego z produktów w tabeli 1. Ustaw pokrętło regulacji
szybkości w pozycji 1.
» Stożek zacznie się obracać.
6 Dociśnij owoc do stożka.
7 Od czasu do czasu przerwij dociskanie, aby usunąć resztki z sitka. Po zakończeniu
wyciskania lub kiedy chcesz usunąć miąższ, ustaw pokrętło w pozycji 0 i wyjmij
pojemnik z sitkiem i stożkiem z urządzenia.
Tarcza krojąca i tarcza do szatkowania
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia wybierz jedną z tarcz i zmontuj ją zgodnie z rys. 7:
Regulowana tarcza krojąca umożliwia krojenie składników na plastry o dowolnej
grubości
Dwustronna tarcza do szatkowania (na grubo i na drobno)
Przestroga
Zachowaj ostrożność przy dotykaniu tarczy. Jest ono bardzo ostre.
Nigdy nie używaj tarczy do rozdrabniania twardych składników, takich jak kostki lodu.
Nie naciskaj zbyt mocno na popychacz podczas wpychania składników do otworu na
produkty.
4 Czyszczenie
Ostrzeżenie
Przed czyszczeniem urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Przestroga
Upewnij się, że krawędzie tnące ostrzy i tarcz nie stykają się z twardymi przedmiotami. Może
to doprowadzić do ich stępienia.
Krawędzie tnące są bardzo ostre. Zachowaj ostrożność podczas mycia części tnącej robota
kuchennego i tarcz.
1 Wytrzyj część silnikową wilgotną szmatką.
2 Myj pozostałe części w gorącej wodzie (poniżej 60°C) z dodatkiem płynu do mycia
naczyń lub w zmywarce.
Szybkie czyszczenie
Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby w prostszy sposób czyścić pojemnik robota
kuchennego i dzbanek blendera.
Uwaga
Podczas czyszczenia pojemnika robota kuchennego upewnij się, że część tnąca jest założona
w pojemniku.
1 Wlej letnią wodę (nie więcej niż 0,5 litra) z kilkoma kroplami płynu do mycia naczyń do
pojemnika robota kuchennego.
2 Nałóż pokrywkę na pojemnik robota kuchennego, a następnie obróć w prawo, aby ją
zamocować.
3 Obróć pokrętło do pozycji P. Pozostaw urządzenie włączone przez 30 sekund, aż
pojemnik robota kuchennego zostanie oczyszczony.
4 Po zakończeniu pracy ustaw pokrętło w pozycji 0 i wyjmij wtyczkę urządzenia z
gniazdka elektrycznego.
5 Zdejmij pojemnik robota kuchennego i wypłucz go czystą wodą.
5 Przechowywanie
1 Włóż przewód sieciowy do wbudowanego schowka na przewód (rys. 10).
2 Przechowuj produkt w suchym miejscu.
3 Umieść tarcze, końcówkę do wyrabiania ciasta, wałek i pozostałe małe akcesoria w
pojemniku robota kuchennego (rys. 11).
6 Gwarancja i serwis
Jeśli masz problem, potrzebujesz informacji lub usług serwisowych, przejdź na stronę
www.philips.com/support lub skontaktuj się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta rmy Philips.
Numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej. Jeśli w Twoim kraju nie ma Centrum
Obsługi Klienta, zwróć się o pomoc do sprzedawcy produktów rmy Philips.
Română
1 Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-l pentru
consultare ulterioară.
Pericol
Nu introduceţi unitatea motor în apă şi nici nu o
clătiţi la robinet.
Avertisment
Nu utilizaţi niciodată degetele sau un obiect pentru
a împinge ingredientele în tubul de alimentare
în timp ce aparatul funcţionează. Utilizaţi numai
elementul de împingere.
Înainte de a conecta aparatul la alimentare, asiguraţi-
vă că tensiunea indicată în partea inferioară a
aparatului corespunde tensiunii de alimentare locale.
Nu conectaţi niciodată acest aparat la un
întrerupător comandat de un ceas electronic pentru
a evita situaţiile periculoase.
Nu utiliza aparatul în cazul în care cablul de
alimentare, ştecherul, capacul de protecţie, sita
rotativă sau orice alte piese sunt deteriorate sau au
crăpături vizibile.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de Philips, de un centru de
service autorizat de Philips sau de personal calicat
în domeniu, pentru a evita pericolele.
Acest aparat nu trebuie să e utilizat de către copii.
Nu lăsaţi aparatul şi cablul său de alimentare la
îndemâna copiilor.
Acest aparat poate  utilizat de către persoane care
au capacităţi zice, mentale sau senzoriale reduse
sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe, dacă
sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la
utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului şi dacă
înţeleg pericolele pe care le prezintă.
Pentru siguranţa lor, nu le permiteţi copiilor să se
joace cu aparatul.
Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze nesupravegheat.
Dacă alimentele se lipesc de peretele vasului
blenderului sau al bolului, opriţi aparatul şi scoateţi-l
din priză. Apoi utilizaţi o spatulă pentru a îndepărta
alimentele de pe perete.
Ai grijă când goleşti castronul, manipulezi sau cureţi
discurile, lamele şi sita storcătorului. Marginile tăioase
sunt foarte ascuţite.
Nu atingeţi lamele cuţitului, în special atunci când
aparatul este în funcţiune. Lamele cuţitului sunt
foarte ascuţite.
Dacă lamele cuţitului se blochează, scoateţi ştecherul
din priză înainte de a îndepărta ingredientele care
blochează cuţitul.
Aveţi grijă dacă turnaţi lichid erbinte în acest robot
de bucătărie sau blender, deoarece acesta poate
 evacuat din aparat din cauza generării bruşte de
abur.
Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.
Atenţie
Nu opriţi niciodată aparatul răsucind vasul
blenderului, bolul sau capacele acestora. Opreşte
întotdeauna aparatul rotind selectorul de viteză în
poziţia 0 sau OFF (Oprire).
Scoateţi aparatul din priză imediat după utilizare.
Aşteptaţi întotdeauna până când piesele mobile
se opresc, apoi opriţi şi scoateţi aparatul din priză
înainte de a deschide capacul şi a ajunge la piesele
care se mişcă în timpul utilizării.
Opreşte şi scoate întotdeauna din priză aparatul
dacă este lăsat nesupravegheat şi înainte de a-l
monta, demonta, curăţa, schimba accesoriile sau de
a te apropia de componente în mişcare în timpul
utilizării.
Curăţaţi foarte bine componentele care vin în
contact cu alimentele înainte de a utiliza aparatul
pentru prima oară. Consultă instrucţiunile şi tabelul
pentru curăţare din acest manual.
Nu utilizaţi niciodată accesorii sau componente
de la alţi producători, care nu sunt recomandate
explicit de Philips. Dacă utilizaţi aceste accesorii sau
componente, garanţia se anulează.
Nu depăşiţi nivelul maxim indicat pe bol sau pe vas.
Respectaţi cantităţile, durata de procesare şi viteza,
aşa cum sunt indicate în manualul de utilizare.
Lasă ingredientele erbinţi să se răcească (< 80ºC)
înainte de a le procesa.
Lăsaţi întotdeauna aparatul să se răcească la
temperatura camerei după ecare şarjă pe care o
procesaţi.
Anumite ingrediente, cum ar  morcovii, pot
provoca decolorarea suprafeţei componentelor.
Aceasta nu are un efect negativ asupra
componentelor. Decolorările dispar de obicei după
un anumit timp.
Nivel de zgomot: Lc = 85 dB [A]
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice
(EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest
manual de utilizare, aparatul este sigur, conform dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.
Reciclarea
Produsul dumneavoastră este proiectat şi fabricat din materiale şi componente de
înaltă calitate, care pot  reciclate şi reutilizate.
Când vedeţi simbolul unei pubele cu un X peste ea, aceasta înseamnă că produsul
face obiectul Directivei europene CEE 2002/96/EC:
Niciodată nu evacuaţi produsul împreună cu gunoiul menajer. Vă rugăm să vă
informaţi despre regulamentele locale referitoare la colectarea separată a produselor
electrice şi electronice. Scoaterea din uz corectă a produselor vechi ajută la
prevenirea consecinţelor potenţial negative asupra mediului şi a sănătăţii umane.
2 Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa
oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Pentru reţete pe care le puteţi utiliza cu robotul de bucătărie, mergeţi la
www.philips.com/kitchen
3 Robot de bucătărie
Avertisment
Nu utilizaţi niciodată degetele sau un obiect (de exemplu o spatulă) pentru a împinge
ingredientele în tubul de alimentar în timp ce aparatul funcţionează. Utilizaţi numai elementul
de împingere.
Cuţitul de tocare
Înainte de a începe, asiguraţi-vă că asamblaţi în conformitate cu Fig. 2.
Puteţi utiliza cuţitul de tocare pentru a toca, a mixa, a amesteca sau a pasa ingredientele. De
asemenea, îl puteţi utiliza pentru amestecarea aluaturilor de prăjituri.
Precauţie
Nu utilizaţi cuţitul de tocare pentru a toca ingrediente tari, de tipul boabelor de cafea,
tumericului, nucşoarei şi cuburilor de gheaţă, deoarece astfel puteţi toci lama.
Notă
Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze un timp prea îndelungat atunci când tocaţi brânză (tare) sau
ciocolată. În caz contrar, aceste ingrediente se înerbântă prea tare, încep să se topească şi
devin pline de cocoloaşe.
Tăiaţi în prealabil bucăţile mari de alimente în bucăţi de aprox. 3 x 3 x 3 cm.
1 Răsuciţi bolul în sens orar pentru a-l xa pe blocul motor şi apoi puneţi suportul pentru
instrumente în bol.
» Atunci când bolul se xează corect, auziţi un clic.
2 Puneţi cuţitul de tocare pe suportul pentru instrumente.
3 Puneţi ingredientele în bol.
4 Puneţi capacul pe bol şi apoi răsuciţi capacul în sens orar pentru a-l xa.
» Atunci când capacul se asamblează corect, auziţi un clic, iar capacul se xează pe
mânerului bolului.
5 Puneţi elementul de împingere în tubul de alimentare.
6 Conectaţi ştecherul la sursa de alimentare.
7 Vericaţi intervalul de preparare, cantitatea maximă şi setarea de viteză necesare pentru
ingrediente în Tabelul 1. Rotiţi butonul la setarea de viteză dorită.
8 După utilizare, rotiţi butonul la 0 şi scoateţi aparatul din priză.
Sugestie
Dacă tocaţi ceapă, rotiţi de câteva ori butonul în poziţia P pentru a evita tocarea prea nă a
cepei.
Când ingredientele se lipesc de lamă sau de interiorul bolului, puteţi efectua următorii
paşi: 1. Opriţi aparatul şi apoi scoateţi-l din priză. 2. Luaţi capacul de pe bol. 3. Îndepărtaţi
ingredientele de pe lama cuţitului sau de pe marginea bolului cu ajutorul unei spatule.
Lamă zimţată
Înainte de a începe, asiguraţi-vă că asamblaţi în conformitate cu Fig. 3.
Utilizaţi lama zimţată pentru a zdrobi fructele congelate.
Notă
Puneţi întotdeauna blocul tăietor în bol înainte de a începe.
Este recomandat să tăiaţi fructele în cuburi de 2 x 2 x 2 cm înainte de a le îngheţa.
Pentru a prepara deserturi cu fructe, se recomandă utilizarea vitezei 2 pentru rezultate ideale
şi a vitezei 1 pentru rezultate dense.
1 Răsuciţi bolul în sens orar pentru a-l xa pe blocul motor şi apoi puneţi suportul pentru
instrumente în bol.
» Atunci când bolul se xează corect, auziţi un clic.
2 Puneţi lama zimţată pentru gheaţă pe suportul pentru instrumente.
3 Puneţi fructele congelate în bol.
4 Puneţi capacul pe bol şi apoi răsuciţi capacul în sens orar pentru a-l xa.
» Atunci când capacul se asamblează corect, auziţi un clic, iar capacul se xează pe
mânerului bolului.
5 Puneţi elementul de împingere în tubul de alimentare.
6 Conectaţi ştecherul la sursa de alimentare.
7 Rotiţi butonul la1 sau 2.
8 După utilizare, răsuciţi selectorul de viteză în poziţia 0 şi apoi scoateţi aparatul din priză.
Accesoriu de frământare
Înainte de a începe, asiguraţi-vă că asamblaţi în conformitate cu Fig. 4.
Puteţi utiliza instrumentul de frământare pentru a frământa aluaturi dospite pentru pâine şi
pizza. Trebuie să ajustaţi cantitatea de lichid, pentru a forma aluatul, în funcţie de condiţiile de
umiditate şi temperatură.
Notă
Nu utilizaţi instrumentul de frământare pentru amestecarea aluaturilor de prăjituri. Utilizaţi
cuţitul de tăiere pentru acest lucru.
Puneţi întotdeauna instrumentul de frământare în bol înainte de a adăuga ingredientele.
Sugestie
Dacă utilizaţi făină de gluten, pentru cele mai bune rezultate, utilizaţi 60 g de apă la ecare
100 g de făină şi frământaţi la viteza 1 timp de 2 minute (timp max.).
1 Răsuciţi bolul în sens orar pentru a-l xa pe blocul motor şi apoi puneţi suportul pentru
instrumente în bol.
» Atunci când bolul se xează corect, auziţi un clic.
2 Puneţi instrumentul de frământare pe suportul pentru instrumente.
3 Puneţi ingredientele în bol.
4 Puneţi capacul pe bol şi apoi răsuciţi capacul în sens orar pentru a-l xa.
» Atunci când capacul se asamblează corect, auziţi un clic, iar capacul se xează pe
mânerului bolului.
5 Puneţi elementul de împingere în tubul de alimentare.
6 Conectaţi ştecherul la sursa de alimentare.
7 Rotiţi butonul în poziţia 1 .
8 Vericaţi intervalul de preparare, cantitatea maximă şi setarea de viteză necesare pentru
ingrediente în Tabelul 1.
9 După utilizare, rotiţi butonul la 0 şi scoateţi aparatul din priză.
Tel în formă de balon
Înainte de a începe, asiguraţi-vă că asamblaţi în conformitate cu Fig. 5:
1 Introduceţi suportul pentru instrumente în bol.
2 Puneţi telul în formă de balon pe suportul pentru instrumente în bol.
3 Puneţi ingredientele în bol.
4 Puneţi capacul pe castron. Răsuciţi capacul în sens orar pentru a-l xa. Puneţi elementul
de împingere în tubul de alimentare.
5 Selectaţi viteza 1.
6 După utilizare, răsuciţi selectorul de viteză în poziţia 0 şi apoi scoateţi aparatul din priză.
Sugestie
Dacă doriţi să preparaţi mai bine prăjituri, vă rugăm să utilizaţi telul în formă de balon.
Storcător de citrice
Înainte de a începe, asiguraţi-vă că asamblaţi în conformitate cu Fig. 6.
Pentru a stoarce citricele puteţi utiliza presa pentru citrice.
1 Răsuciţi bolul în sens orar pentru a-l xa pe blocul motor şi apoi puneţi suportul pentru
instrumente în bol.
» Atunci când bolul se xează corect, puteţi auzi un clic.
2 Puneţi sita pentru presa pentru citrice pe suportul de instrumente din bol. Asiguraţi-vă
că protecţia sitei este blocată în fanta mânerului bolului.
» Atunci când sita se xează corect, puteţi auzi un clic.
3 Puneţi conul pe sită.
4 Conectaţi ştecherul la sursa de alimentare.
5 Vericaţi cantitatea maximă necesară pentru ingrediente în Tabelul 1. Rotiţi butonul la
viteza 1.
» Conul începe să se rotească.
6 Apăsaţi fructul pe con.
7 Întrerupeţi din când în când apăsarea pentru a îndepărta pulpa din sită. După ce aţi
terminat de apăsat sau când doriţi să eliminaţi pulpa, rotiţi butonul la 0 şi îndepărtaţi
bolul din aparat cu sita şi conul montate.
Discurile de feliere şi de radere
Înainte de a începe, asiguraţi-vă că alegeţi discul dorit şi asamblaţi conform Fig. 7:
Disc de feliere reglabil pentru a regla grosimi diferite
Disc de radere reversibil (dimensiuni mai mari sau reduse)
Precauţie
Fiţi atenţi atunci când manevraţi discul. Are o margine tăioasă foarte ascuţită.
Nu utilizaţi niciodată discul pentru a procesa ingrediente tari, precum cuburi de gheaţă.
Nu exercitaţi o presiune prea mare pe elementul de împingere atunci când apăsaţi
ingredientele în tubul de alimentare.
4 Curăţarea
Avertisment
Înainte de a curăţa aparatul, scoateţi-l din priză.
Precauţie
Asiguraţi-vă că marginile tăioase ale lamelor şi discurile nu vin în contact cu obiecte dure.
Aceasta poate provoca tocirea lamei cuţitului.
Marginile tăioase sunt ascuţite. Aveţi grijă când curăţaţi blocul tăietor al robotului de bucătărie
şi discurile.
1 Curăţaţi blocul motor cu o cârpă umedă.
2 Curăţaţi celelalte componente în apă erbinte (< 60ºC) cu puţin detergent lichid sau în
maşina de spălat vase.
Curăţare rapidă
Puteţi urma paşii de mai jos pentru a curăţa mai uşor bolul robotului de bucătărie şi vasul
blenderului.
Notă
Asiguraţi-vă că lama cuţitului este asamblată în bol în cazul în care curăţaţi bolul robotului de
bucătărie.
1 Turnaţi apă călduţă (nu mai mult de 0,5 litri) şi puţin detergent lichid în bolul robotului
de bucătărie.
2 Aşezaţi capacul pe bolul robotului de bucătărie şi apoi răsuciţi-l în sens orar pentru a-l
xa.
3 Rotiţi butonul la P. Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de 30 de secunde sau până când
bolul robotului de bucătărie este curat.
4 După utilizare, rotiţi butonul la 0 şi scoateţi aparatul din priză.
5 Detaşaţi bolul robotului de bucătărie şi clătiţi-l cu apă curată.
5 Depozitarea
1 Strângeţi cablul de alimentare în compartimentul pentru cablu integrat (Fig. 10).
2 Depozitaţi produsul într-un loc uscat.
3 Puneţi discurile, instrumentul pentru frământare şi axul şi alte accesorii mici în bolul
robotului de bucătărie (g. 11).
6 Garanţie şi service
Dacă aveţi o problemă, aveţi nevoie de service sau aveţi nevoie de informaţii, consultaţi
www.philips.com/support sau contactaţi Centrul de asistenţă clienţi Philips din ţara dvs.
Numărul de telefon se aă în certicatul de garanţie internaţională. Dacă în ţara dvs. nu există
niciun centru de asistenţă pentru clienţi, contactaţi distribuitorul Philips local.
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 3.63 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Philips HR7782 Konyhai multifunkciós mixer: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Philips HR7782 Konyhai multifunkciós mixer-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Philips HR7782 Konyhai multifunkciós mixer-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Philips HR7782 Konyhai multifunkciós mixer-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Philips. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Philips HR7782 Konyhai multifunkciós mixer készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Philips
Modell HR7782
Kategória Konyhai multifunkciós mixerek
Fájltípus PDF
Fájl méret 3.63 MB

Philips Konyhai multifunkciós mixerek összes kézikönyve
Konyhai multifunkciós mixerek további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: Philips HR7782 Konyhai multifunkciós mixer

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Mi a különbség a konyhai robotgép és a turmixgép között? Ellenőrzött

Az élelmiszer-feldolgozók általában kockákat, szeleteket és más formákat tudnak feldolgozni. A turmixgépek különösen alkalmasak ételek őrlésére és keverésére.

Hasznos volt (229) Olvass tovább
Használati útmutató Philips HR7782 Konyhai multifunkciós mixer

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák