Bezpečnostné pokyny
-
VAROVANIE
• Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si
nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v
tomto dokumente. Uchovajte obal a tento
dokument pre potreby v budúcnosti.
• Výrobok používajte len podľa opisu v tomto
dokumente.
• Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená
alebo chybná. Poškodený alebo chybný výrobok
okamžite vymeňte.
• Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a
zabráňte nárazom.
• Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
• Články nedemontujte, neotvárajte ani nešrotujte.
Demontáž batérií smie vykonávať len vyškolený
personál.
• Dbajte na to, aby nedošlo ku skratu článku alebo
batérie.
• Články ani batérie neskladujte náhodným
spôsobom v škatuli alebo zásuvke, kde môže
dôjsť k vzájomnému skratu alebo ku skratu s
inými kovovými predmetmi.
• V prípade, že z článku uniká elektrolyt, zabráňte
kontaktu kvapaliny s kožou alebo očami. V
prípade, že ku kontaktu došlo, umyte postihnuté
miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte
lekársku pomoc.
• Vo výrobku nepoužívajte články rôznych
výrobcov, kapacity, veľkosti alebo typu.
• Používajte len typ batérie odporúčaný v tomto
dokumente.
• Akumulátory a batérie udržujte v čistote a suchu.
• Ak je to možné, batériu vyberte z výrobku, keď
ho nepoužívate.
• Článok ani batériu nevyberajte z originálneho
balenia, pokiaľ ich nebudete potrebovať.
• Všimnite si značky plus (+) a mínus (–) na článku
alebo batérii a výrobku a dbajte na správne
použitie.
• Vybité články alebo batérie likvidujte správnym
spôsobom.
• V prípade prehltnutia článku alebo batérie ihneď
vyhľadajte lekársku pomoc.
• Poutierajte póly batérie čistou suchou
handričkou, ak sú znečistené.
Inštalácia výrobku
Nainštalujte výrobok podľa znázornenia na
obrázku B - C.
Posunutím hlavného vypínača A
7
do polohy
zapnutia ON zapnite výrobok.
Nastavenia DPI
Stlačením tlačidla DPI A
6
prepnete medzi
nastaveniami.
Vyhlásenie ozhode
Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje,
že výrobok MSWS510BK našej značky Nedis®,
vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých
príslušných noriem a smerníc CE a že všetky
skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem
iného patrí smernica RED 2014/53/EÚ.
Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú
kartu bezpečnostných údajov) môžete nájsť a
stiahnuť na:
nedis.sk/msws510bk#support
l
Rychlý návod
Ergonomická bezdrátová
myš
MSWS510BK
Více informací najdete v rozšířené
příručce online: ned.is/msws510bk
Hlavní části (obrázek A)
1 Boční rolovací kolečko
2 Tlačítko vpřed
3 Tlačítko přepnutí
plochy
4 Tlačítko zpět
5 Rolovací kolečko
6 Tlačítko DPI
7 Hlavní spínač
8 USB klíč
9 Levé tlačítko myši
q LED ukazatele
napájení/DPI
w Pravé tlačítko myši
e Prostor pro baterie
r Prostor pro hardwarový
klíč
t Kryt prostoru pro
baterie
Bezpečnostní pokyny
-
VAROVÁNÍ
• Před instalací či používáním výrobku si nejprve
kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto
dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Tento
dokument a balení uschovejte pro případné
budoucí použití.
• Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno
v tomto dokumentu.
• Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část
poškozená nebo vadná. Poškozený nebo vadný
výrobek okamžitě vyměňte.
• Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před
nárazy.
• Nevystavujte výrobek působení vody ani
vlhkosti.
• Články nedemontujte, neotvírejte ani
nerozbíjejte. Baterie smí rozebírat pouze k tomu
vyškolený odborný personál.
• Článek ani baterii nikdy nezkratujte.
• Neskladujte články ani baterie pohozené
v krabici či šuplíku, kde by mohlo dojít k jejich
vzájemnému zkratování nebo zkratování o další
vodivé materiály.
• V případě úniku elektrolytu z článku/baterie
zamezte styku elektrolytu s kůží či očima. Pokud
ke styku přece jen dojde, okamžitě omyjte
zasaženou oblast velkým množství vody
a vyhledejte lékařskou pomoc.
• Ve výrobku nemíchejte baterie různých výrobců,
kapacit, velikostí a typu.
• Používejte pouze baterie takového typu, jaký je
doporučen v tomto dokumentu.
• Udržujte články a baterie v suchu a čistotě.
• Pokud je to možné, vyjměte baterii z výrobku,
když ho nepoužíváte.
• Nevytahujte článek či baterie z jejich původního
obalu, dokud není jejich použití zapotřebí.
• Dodržte označení kladného (+) a záporného (–)
pólu na článku nebo baterii a ve výrobku
a zajistěte správné použití.
• Vybité baterie řádně zlikvidujte.
• Pokud dojde ke spolknutí článku nebo baterie,
okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
• Pokud jsou vývody baterie špinavé, otřete je
čistým suchým hadříkem.
Instalace výrobku
Výrobek instalujte dle obrázku B – C.
Posunutím přepínače A
7
do polohy ON výrobek
zapněte.
Nastavení DPI
Stiskem tlačítka DPI A
6
přepínáte mezi
nastaveními.
Prohlášení o shodě
Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje,
že výrobek MSWS510BK značky Nedis®, vyrobený
v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi
relevantními normami a nařízeními EK a že všemi
zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné
také nařízení RED 2014/53/EU.
Kompletní prohlášení o shodě (a případně
bezpečnostní list) můžete najít a stáhnout na
adrese:
nedis.cz/msws510bk#support
y
Ghid rapid de inițiere
Mouse ergonomic fără r
MSWS510BK
Pentru informații suplimentare,
consultați manualul extins, disponibil
online: ned.is/msws510bk
Piese principale (imagine A)
1 Rotiță de scroll laterală
2 Buton înainte
3 Buton de trecere
desktop
4 Buton înapoi
5 Rotiță de delare
6 Buton DPI
7 Întrerupător
8 Cheie USB tip dongle
9 Buton mouse stânga
q LED indicator
alimentare electrică /
DPI
w Buton mouse dreapta
e Compartiment baterie
r Compartimentul
modemului
t Capacul
compartimentului de
baterie
Instrucțiuni de siguranță
-
AVERTISMENT
• Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles
instrucțiunile din acest document înainte de a
instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și
acest document pentru a le consulta ulterior.
• Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din
acest document.
• Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată
sau defectă. Înlocuiți imediat produsul deteriorat
sau defect.
• Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile
elastice.
• Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
• Nu dezasamblați, nu deschideți și nu distrugeți
bateriile. Bateriile trebuie dezasamblate doar de
personalul calicat.
• Nu scurtcircuitați un element de baterie sau o
baterie.
• Nu depozitați elementele de baterie sau bateriile
în locuri care pot prezenta pericole, de exemplu
într-o cutie sau un sertar în care se pot
scurtcircuita între ele sau pot scurtcircuitate de
alte materiale conductoare.
• În cazul unor scurgeri din elemente, nu lăsați
lichidul să intre în contact cu pielea sau ochii.
Dacă a existat contact, spălați zona afectată cu
cantități mari de apă și apelați la un consult
medical.
• Nu folosiți în același produs elemente de baterie
de la producători diferiți sau având capacitate,
dimensiune sau tip diferite.
• Folosiți exclusiv tipurile de baterii recomandate
în acest document.
• Păstrați elementele de baterie și bateriile curate
și uscate.
• Când este posibil, scoateți bateria din produs,
când acesta nu este în uz.
• Nu scoateți un element de baterie sau o baterie
din ambalajul său original decât atunci când
trebuie utilizat(ă).
• Respectați marcajele plus (+) și minus (-) de pe
acumulator sau baterie și produs și asigurați-vă
că le utilizați corect.
• Eliminați în mod corespunzător celulele sau
bateriile uzate.
• Solicitați imediat asistență medicală în cazul
înghițirii unui element sau a unei baterii.
• Ștergeți bornele bateriei cu o lavetă uscată și
curată, în cazul murdăririi acestora.
Instalarea produsului
Instalați produsul ca în imagine B - C.
Comutați butonul de alimentare A
7
pe ON
pentru a porni produsul.
Setări DPI
Apăsați butonul DPI A
6
pentru a trece de la o
setare la alta.
Declarație de conformitate
Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de
producător, că produsul MSWS510BK de la
marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost
testat în conformitate cu toate standardele CE
și reglementările relevante și că toate testele au
fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se
limitează la directiva RED 2014/53/UE.
Declarația de conformitate completă (și șa
tehnică de securitate, dacă este cazul) pot găsite
și descărcate prin intermediul:
nedis.ro/msws510bk#support
Instalowanie produktu
Montaż produktu przedstawiono na ilustracji
B – C.
Aby włączyć produkt, przesuń przełącznik zasilania
A
7
do pozycji ON.
Ustawienia DPI
Naciśnij przycisk DPI A
6
, aby przełączać się
między ustawieniami.
Deklaracja zgodności
Niniejszym rma Nedis B.V. deklaruje jako
producent, że produkt MSWS510BK naszej
marki Nedis®, produkowany w Chinach,
został przetestowany zgodnie ze wszystkimi
odpowiednimi normami i przepisami WE oraz
że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny
rezultat. Obejmuje to, ale nie ogranicza się do
rozporządzenia RED 2014/53/UE.
Pełną deklarację zgodności (oraz kartę danych
bezpieczeństwa, jeśli dotyczy) można znaleźć i
pobrać tutaj:
nedis.pl/msws510bk#support
x
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Εργονομικό ασύρματο
ποντίκι
MSWS510BK
Για περισσότερες πληροφορίες
δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/msws510bk
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1 Ροδέλα πλάγιας
κύλισης
2 Κουμπί μπροστά
3 Κουμπί για αλλαγή
στην επιφάνεια
εργασίας
4 Κουμπί πίσω
5 Ροδέλα κύλισης
6 Κουμπί DPI
7 Διακόπτης ισχύος
8 USB συσκευή
κλειδώματος
9 Αριστερό κουμπί
ποντίκι
q Ένδειξη LED
λειτουργίας / DPI
w Δεξιό κουμπί ποντίκι
e Θήκη μπαταριών
r Θήκη dongle
(προσαρμογέα)
t Κάλυμμα θήκης
μπαταριών
Οδηγίες ασφάλειας
-
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει
αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή
χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη
συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική
αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με
αυτό το έγγραφο.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε
τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα.
Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή
ελαττωματικό προϊόν.
• Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα
τραντάγματα.
• Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
• Μην συνθλίβετε, ανοίγετε ή κομματιάζετε τις
μπαταρίες. Οι μπαταρίες πρέπει να συνθλίβονται
μόνο από εκπαιδευμένο προσωπικό.
• Μην βραχυκυκλώνετε μία κυψέλη ή μπαταρία.
• Μην αποθηκεύετε τις κυψέλες ή τις μπαταρίες σε
κουτί ή συρτάρι όπου μπορεί να προκληθεί
βραχυκύκλωμα μεταξύ τους ή να
βραχυκυκλώσουν από άλλα αγώγιμα υλικά.
• Σε περίπτωση διαρροής της κυψέλης, αποφύγετε
το υγρό να έρθει σε επαφή με την επιδερμίδα ή
τα μάτια. Αν έρθει σε επαφή, πλύνετε την
περιοχή που ήρθε σε επαφή με αρκετό νερό και
ζητήστε ιατρική συμβουλή.
• Μην αναμιγνύετε κυψέλες διαφορετικών
κατασκευαστών, απόδοσης, μεγέθους ή τύπου
μέσα στο προϊόν.
• Χρησιμοποιείτε μόνο τον τύπο μπαταρίας
σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
• Διατηρείτε τις κυψέλες και τις μπαταρίες καθαρές
και στεγνές.
• Όποτε είναι δυνατό, απομακρύνετε τη μπαταρία
από το προϊόν αν δεν χρησιμοποιείται.
• Μην απομακρύνετε μία κυψέλη ή μπαταρία από
την αρχική τους συσκευασία μέχρι να την
χρησιμοποιήσετε.
• Παρατηρήστε τις ενδείξεις συν (+) και μείον (–)
πάνω στο κελί ή την μπαταρία και το προϊόν και
διασφαλίστε τη σωστή χρήση.
• Απορρίψτε σωστά τα άδειες κυψέλες ή
μπαταρίες.
• Ζητήστε άμεσα ιατρική συμβουλή σε περίπτωση
κατάποσης μίας κυψέλης ή μπαταρίας.
• Καθαρίστε τους ακροδέκτες της μπαταρίας με
ένα καθαρό στεγνό πανί αν λερωθούν.
Εγκατάσταση του προϊόντος
Εγκαταστήστε το προϊόν σύμφωνα με την εικόνα
B - C.
Σύρετε τον διακόπτη λειτουργίας A
7
στη θέση
ON για να ενεργοποιήσετε το προϊόν.
DPI ρυθμίσεις
Πατήστε το κουμπί DPI A
6
για αλλαγή ανάμεσα
στις ρυθμίσεις.
Δήλωση συμμόρφωσης
Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής
ότι το προϊόν MSWS510BK από τη μάρκα μας
Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα,
έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά
πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι
οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η
δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει αλλά δεν
περιορίζεται στον κανονισμό RED 2014/53/EU.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης
(και το δελτίο ασφάλεια όπου ισχύει) υπάρχει και
είναι διαθέσιμο προς λήψη στο:
nedis.gr/msws510bk#support
1
Rýchly návod
Ergonomická bezdrôtová
myš
MSWS510BK
Viac informácií nájdete v rozšírenom
návode online: ned.is/msws510bk
Hlavné časti (obrázok A)
1 Bočné rolovacie
koliesko
2 Tlačidlo dopredu
3 Tlačidlo prepínania
pracovnej plochy
4 Tlačidlo späť
5 Rolovacie koliesko
6 Tlačidlo DPI
7 Vypínač
8 USB kľúč
9 Ľavé tlačidlo myši
q LED indikátor
napájania/DPI
w Pravé tlačidlo myši
e Priestor pre batérie
r Priestor na USB kľúč
t Kryt priestoru pre
batérie
• Kast tomme celler eller batterier på riktig måte.
• Søk legehjelp umiddelbart hvis en celle eller et
batteri er blitt svelget.
• Tørk av batteripolene med en ren og tørr klut
hvis de blir skitne.
Installasjon av produktet
Installer produktet som vist på bilde B + C.
Skyv på/av-bryteren A
7
til ON for å slå på
produktet.
DPI-innstillinger
Trykk på DPI-knappen A
6
for å veksle mellom
innstillingene.
Konformitetserklæring
Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet
MSWS510BK fra Nedis®-merkevaren vår, som
er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle
relevante CE-standarder og reguleringer, og at
alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke
begrenset til, RED 2014/53/EU-forordningen.
Den fullstendige samsvarserklæringen (og
sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt) kan leses
og lastes ned via:
nedis.no/msws510bk#support
2
Vejledning til hurtig start
Ergonomisk og trådløs
mus
MSWS510BK
Yderligere oplysninger ndes i
den udvidede manual online:
ned.is/msws510bk
Hoveddele (billede A)
1 Scroll-hjul i siden
2 Tasten fremad
3 Knap til skift skrivebord
4 Tasten tilbage
5 Rullehjul
6 DPI-tast
7 Strømknap
8 USB dongle
9 Venstre musetast
q Strøm-/DPI LED-
indikatorlampe
w Højre musetast
e Batterirum
r Dongle-rum
t Batterirumsdæksel
Sikkerhedsinstruktioner
-
ADVARSEL
• Sørg for, at du har læst og forstået
instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du
installerer eller bruger produktet. Gem
emballagen og dette dokument, så det sidenhen
kan læses.
• Anvend kun produktet som beskrevet i denne
vejledning.
• Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller
defekt. Udskift straks et skadet eller defekt
produkt.
• Tab ikke produktet og undgå at støde det.
• Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
• Undlad at demontere, åbne eller destruere
cellerne. Batterierne bør kun demonteres af
trænet personale.
• Kortslut ikke en celle eller et batteri.
• Undlad at opbevare celler eller batterier helt
vilkårligt i en kasse eller skue, hvor de kan
kortslutte hinanden eller blive kortsluttet af
andre ledende genstande.
• I tilfælde af cellelækage skal det undgås, at
væske kommer i kontakt med hud eller øjne.
Hvis der opstår kontakt, skal du skylle det
berørte område med rigelige mængder vand og
søge lægehjælp.
• Anvend ikke celler af forskellige mærker,
kapaciteter, størrelser eller typer i produktet.
• Anvend kun de batterityper, der anbefales i dette
dokument.
• Hold celler og batterier rene og tørre.
• Tag om muligt batteriet ud af produktet, når det
ikke er i brug.
• Tag ikke en celle eller et batteri ud af den
originale emballage, før det skal bruges.
• Overhold mærkerne for plus (+) og minus (–) på
cellen, batteriet og produktet, og sørg for korrekt
brug.
• Bortskaf knapcellebatterier og batterier korrekt.
• Søg øjeblikkeligt lægehjælp, hvis en celle eller et
batteri er blevet slugt.
• Tør batteriterminalerne med en ren, tør klud,
hvis de er beskidte.
Installation af produktet
Installér produktet som vist på billede B - C.
Skub strømkontakten A
7
til ON for at tænde
produktet.
DPI-indstillinger
Tryk på DPI-knappen A
6
for at skifte mellem
indstillingerne.
Overensstemmelseserklæring
Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet
MSWS510BK fra vores brand Nedis®, produceret i
Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle
relevante CE-standarder og regler, og at alle test er
beståede. Dette indebærer også direktiv 2014/53/
EU (radioudstyrsdirektivet).
Den komplette overensstemmelseserklæring (og
sikkerhedsdatabladet, hvis gældende) kan ndes
og downloades via:
nedis.dk/msws510bk#support
k
Gyors beüzemelési útmutató
Ergonomikus vezeték
nélküli egér
MSWS510BK
További információért lásd a bővített
online kézikönyvet: ned.is/msws510bk
Fő alkatrészek (A kép)
1 Oldalsó görgő
2 Előre gomb
3 Asztal előhívása gomb
4 Vissza gomb
5 Görgető kerék
6 DPI gomb
7 Főkapcsoló
8 USB hardverkulcs
9 Bal egér gomb
q Táp/DPI-kijelző LED
w Jobb egér gomb
e Akkumulátorrekesz
r Hardverkulcs
tárolórekesze
t Akkumulátorfoglalat
fedele
Biztonsági utasítások
-
FIGYELMEZTETÉS
• Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy
használata előtt gyelmesen elolvasta és
megértette az ebben a dokumentumban
található információkat. Tartsa meg a
csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi
használatra.
g
Pika-aloitusopas
Ergonominen langaton
hiiri
MSWS510BK
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan
laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/msws510bk
Tärkeimmät osat (kuva A)
1 Sivuvieritysrulla
2 Eteenpäin-painike
3 Työpöydän
vaihtopainike
4 Takaisin-painike
5 Vierityspyörä
6 DPI-painike
7 Virtakytkin
8 USB-dongle
9 Vasen hiiren painike
q Virran LED-merkkivalo
/ DPI-merkkivalo
w Oikea hiiren painike
e Paristolokero
r Käyttöavainlokero
t Paristokotelon kansi
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
• Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt
tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan
ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä.
Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta
varten.
• Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun
mukaisesti.
• Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on
vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut
tai viallinen tuote välittömästi.
• Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
• Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
• Älä pura, avaa tai silppua akkuja. Vain koulutettu
henkilöstö saa purkaa akkuja.
• Älä saata paristoa tai akkua oikosulkuun.
• Älä säilytä akkukennoja tai paristoja hujan hajan
rasiassa tai laatikossa, jossa ne voivat saattaa
toisensa tai joutua johtavien materiaalien vuoksi
oikosulkuun.
• Mikäli paristo vuotaa, älä anna nesteen joutua
kosketuksiin ihon tai silmien kanssa. Jos kosketus
on tapahtunut, pese kohta runsaalla vedellä ja
hakeudu lääkäriin.
• Älä käytä samassa laitteessa sekaisin eri
valmistajien valmistamia, eritehoisia, erikokoisia
tai erityyppisiä paristoja.
• Käytä vain tässä asiakirjassa suositeltua
paristotyyppiä.
• Pidä akkukennot ja paristot puhtaina ja kuivina.
• Aina, kun mahdollista, poista paristo laitteesta,
kun sitä ei käytetä.
• Älä poista paristoa tai akkua alkuperäisestä
pakkauksesta ennen kuin sitä aiotaan käyttää.
• Huomioi akkukennon tai pariston ja tuotteen
plus- ja miinusmerkit (+/–) oikean käytön
varmistamiseksi.
• Hävitä tyhjät paristot asianmukaisesti.
• Hakeudu välittömästi lääkäriin, jos olet niellyt
pariston tai akun.
• Pyyhi akun navat puhtaalla kuivalla liinalla, jos
ne likaantuvat.
Tuotteen asentaminen
Asenna tuote kuvien B ja C mukaisesti.
Paina virtakytkin A
7
ON-asentoon tuotteen
kytkemiseksi päälle.
DPI-asetukset
Vaihda asetuksia DPI-painikkeella A
6
.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote
MSWS510BK tuotemerkistämme Nedis®,
valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien
asiaankuuluvien CE-standardien ja määräysten
mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit.
Tämä sisältää RED 2014/53/EU -direktiivin siihen
kuitenkaan rajoittumatta.
Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja
käyttöturvallisuustiedote, mikäli käytettävissä) on
saatavilla ja ladattavissa osoitteesta:
nedis./msws510bk#support
f
Hurtigguide
Ergonomisk trådløs mus
MSWS510BK
For mer informasjon, se den
fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/msws510bk
Hoveddeler (bilde A)
1 Rullehjul på siden
2 Foroverknapp
3 Vekslingsknapp
4 Tilbakeknapp
5 Scrollehjul
6 DPI-knapp
7 Strømbryter
8 USB-kort
9 Venstre museknapp
q Strøm-DPI-indikatorlys
w Høyre museknapp
e Batterirom
r Dongle-rom
t Batteriromdeksel
Sikkerhetsinstruksjoner
-
ADVARSEL
• Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i
dette dokumentet før du installerer eller bruker
produktet. Ta vare på emballasjen og dette
dokumentet for fremtidig referanse.
• Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette
dokumentet.
• Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller
defekt. Bytt ut et skadet eller defekt produkt
med det samme.
• Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti
andre gjenstander.
• Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
• Ikke demontere, åpne eller ødelegg celler.
Batterier må kun demonteres av faglært
personell.
• Ikke kortslutt en celle eller et batteri.
• Ikke oppbevar celler eller batterier uaktsomt i
bokser eller skuer der de kan kortslutte
hverandre, eller kortsluttes av andre ledende
materialer.
• Hvis en celle lekker, må ikke væsken komme i
kontakt med hud eller øyne. Hvis det har
oppstått kontakt, må du vaske det påvirkede
området med rikelige mengder vann og
oppsøke legehjelp.
• Ikke bruk celler av forskjellige merker, kapasitet,
størrelser eller typer i produktet.
• Bruk kun batteritypen(e) som anbefales i dette
dokumentet.
• Hold cellene og batteriene rene og tørre.
• Fjern batteriet fra produktet når det ikke er i
bruk, når dette er mulig.
• Ikke ern en celle eller et batteri fra
originalemballasjen før de må brukes.
• Se hvor pluss (+) og minus (–) er angitt på
batteriet, og sørg for at det settes inn på korrekt
måte i produktet.
• A terméket csak az ebben a dokumentumban
leírt módon használja.
• Ne használja a terméket, ha valamelyik része
sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott
terméket azonnal cserélje ki.
• Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
• Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
• Ne szerelje szét, ne nyissa ki vagy törje szét az
elemeket. Az elemeket csak képzett szakember
szerelheti szét.
• Ne zárjon rövidre elemeket vagy
akkumulátorokat.
• Ne tárolja rendezetlenül a cellákat vagy elemeket
dobozban vagy ókban, ahol rövidre zárhatják
egymást, vagy vezetőképes anyagok rövidre
zárhatják őket.
• Elemszivárgás esetén ügyeljen arra, hogy a
folyadék ne érintkezzen bőrrel vagy szemmel.
Érintkezés esetén mossa le az érintett területet
bő vízzel, és forduljon orvoshoz.
• A készüléken belül ne használjon különböző
gyártmányú, kapacitású, méretű vagy típusú
elemeket.
• Kizárólag az ebben a dokumentumban leírt
típusú eleme(ke)t használja.
• Tartsa a cellákat és az elemeket tisztán és
szárazon.
• Lehetőség szerint használaton kívül vegye ki az
akkumulátort a felszerelésből.
• Ne vegye ki az elemet vagy akkumulátort az
eredeti csomagolásából, amíg nincs szükség rá a
használathoz.
• Vegye gyelembe az elemen vagy
akkumulátoron és a terméken látható plusz (+)
és mínusz (–) jeleket, és ügyeljen a megfelelő
használatra.
• Megfelelően ártalmatlanítsa a lemerült elemeket
és akkumulátorokat.
• Elem vagy akkumulátor lenyelése esetén azonnal
forduljon orvoshoz.
• Ha az akkumulátor pólussarui szennyezettek,
törölje le őket egy tiszta, száraz kendővel.
A termék beüzemelése
A termék telepítése B - C kép.
A termék bekapcsolásához csúsztassa a
bekapcsológombot A
7
az ON állásba.
DPI beállítások
A beállítások közötti váltáshoz nyomja meg a DPI
gombot A
6
.
Megfelelőségi nyilatkozat
A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a
Nedis® márkájú, Kínában gyártott MSWS510BK
terméket az összes vonatkozó CE szabvány
és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék
minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez
magában foglalja – nem kizárólagos jelleggel – a
rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU irányelvet.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor
a biztonsági adatlap) a:
nedis.hu/msws510bk#support
n
Przewodnik Szybki start
Ergonomiczna mysz
bezprzewodowa
MSWS510BK
Więcej informacji znajdziesz w
rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/msws510bk
Główne części (ilustracja A)
1 Boczne kółko
przewijania
2 Przycisk do przodu
3 Przycisk przełączania
pulpitu
4 Przycisk wstecz
5 Kółko przewijania
6 Przycisk DPI
7 Włącznik zasilania
8 Klucz sprzętowy USB
9 Lewy przycisk myszy
q Dioda LED
sygnalizująca zasilanie
/ DPI
w Prawy przycisk myszy
e Komora baterii
r Komora na klucz
sprzętowy
t Pokrywa komory
baterii
Instrukcje bezpieczeństwa
-
OSTRZEŻENIE
• Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu
należy upewnić się, że instrukcje zawarte w
niniejszym dokumencie zostały w pełni
przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz
niniejszy dokument należy zachować na
przyszłość.
• Produktu należy używać wyłącznie w sposób
opisany w niniejszym dokumencie.
• Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część
jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast
wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
• Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
• Nie narażaj produktu na działanie wody lub
wilgoci.
• Nie demontuj, nie otwieraj ani nie niszcz ogniw.
Baterie może demontować tylko przeszkolony
personel.
• Nie wywołuj zwarcia ogniwa lub baterii.
• Nie przechowuj ogniw lub baterii w sposób
chaotyczny w pudełku lub szuadzie, gdzie
mogą spowodować zwarcie między sobą lub
ulec zwarciu przez materiały przewodzące.
• W przypadku wycieku z baterii nie wolno
dopuścić do kontaktu cieczy ze skórą lub oczami.
W przypadku kontaktu przemyć skażone miejsce
dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.
• Nie łącz w produkcie baterii pochodzących od
różnych producentów, o różnej pojemności,
wielkości lub różnego rodzaju.
• Używaj tylko baterii zalecanych w tym
dokumencie.
• Utrzymuj ogniwa i baterie w stanie czystym i
suchym.
• Jeśli to możliwe, wyjmij baterię z produktu, gdy
nie jest używany.
• Nie wyjmuj ogniwa lub baterii z oryginalnego
opakowania do czasu użycia.
• Przestrzegaj oznaczeń plus (+) i minus (-) na
baterii i produkcie oraz zadbaj o prawidłowe
użytkowanie.
• Prawidłowo zutylizuj zużyte ogniwa lub baterie.
• W przypadku połknięcia ogniwa lub baterii
niezwłocznie zasięgnij porady lekarza.
• Jeśli styki akumulatora ulegną zabrudzeniu,
przetrzyj je czystą, suchą szmatką.
Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez
Itt megoszthatja véleményét a Nedis MSWS510BK Egér-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.