Használati útmutató Labtec Notebook Optical Pro Egér

Kézikönyvre van szüksége a Labtec Notebook Optical Pro Egér hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 4 gyakran ismételt kérdéseket, 0 megjegyzést tartalmaz, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

Getting Started Guide
Guide de Démarrage
Guía de Inicio Rápido
Notebook Optical Mouse Pro
Retractable Cord
To extend the cable, hold the mouse in one hand and the USB connector in the other. Gently pull your hands apart until you reach
the desired cord length.
To retract the cable, hold the mouse in one hand and the USB connector in the other. Gently pull your hands apart until you feel
tension that pulls the cord toward the center. Slowly bring your hands together until the cable is completely wound.
Câble Rétractable
• Pour étendre le câble, prenez la souris dans une main et le connecteur USB dans l’autre. Tirez doucement en écartant les mains
pour séparer les deux jusqu’à obtenir la longueur de câble désirée.
• Pour enrouler le câble, prenez la souris dans une main et le connecteur USB dans l’autre. Tirez doucement en écartant les mains
jusqu’à sentir une tension tirant le câble vers la souris. Joignez les mains lentement jusqu’à ce que le câble soit totalement enroulé.
Retractable Cord
• Para extender el cable, sostenga el ratón en una mano y el conector USB en la otra. Separe suavemente las manos hasta que
alcance la longitud de cable deseada.
• Para recoger el cable, sostenga el ratón en una mano y el conector USB en la otra. Separe suavemente las manos hasta que note
una tensn que tira del cable hacia el centro. Vaya acercando las manos lentamente hasta que el cable quede
completamente enrollado.
English Français Español
1
2 3
2
Hardware Installation
1. Plug the cable into a USB port on the computer.
2. Turn on your computer.
Installation du Matériel
1. Branchez le câble du récepteur sur le port USB de l'ordinateur.
2. Mettez l'ordinateur sous tension.
Instalación del Hardware
1. Conecte el cable del receptor a un puerto USB del ordenador.
2. Encienda el ordenador.
Software Installation
No additional software is needed for normal usage. If you wish to reprogram the scroll wheel button, you
can download the Labtec
®
Mouse software from www.labtec.com. This software allows you to change
the task performed by the scroll wheel button.
Installation du Logiciel
Aucun logiciel supplémentaire requis pour un usage normal. Si vous souhaitez reprogrammer la roulette
de défilement, vous pouvez télécharger le logiciel Labtec® Mouse à www.labtec.com. Ce logiciel vous
permet de modifier les tâches accomplies par la roulette de défilement.
Instalación del Software
No requiere software adicional para un uso normal. Si desea volver a programar el botón rueda, puede
descargar el software del ratón Labtec® desde www.labtec.com. Este software permite cambiar la
tarea llevada a cabo por el botón rueda.
1
Maintenance of your Mouse
You may clean the surface of the mouse with a damp cloth.
• Do not use any harsh or abrasive cleaners.
Entretien de la Souris
• Nettoyez l'extérieur de la souris avec un chiffon humide.
• Les détergents corrosifs sont à proscrire.
Mantenimiento del Ratón
• Para limpiar la superficie del ratón puede usar un paño húmedo.
• No utilice productos de limpieza abrasivos.
Customer Service
If you need additional help with your product, contact Labtec at (702) 269-3612 or on the web at: www.labtec.com.
Service Clientèle
Si vous avez besoin d’assistance avec votre produit, contactez Labtec au (702) 269-3612 ou visitez leur site Web à l’adresse
suivante: www.labtec.com.
Servicio de Atención al Cliente
Si requiere asistencia con el micrófono, póngase en contacto con Labtec en el teléfono (702) 269-3612 o a través de la página Web
www.labtec.com.
w w w . l a b t e c . c o m
DIE LINES
SPOT COLORS
PROCESS COLORS
DIE LINE - NO PRINT
JOB SPECIFICATIONS
K
5
25
50
75
95
SPECIFICATIONS / NOTES:
Greyscale Print - 20” x 5” Flat
MODIFICATION DATE: 9-20-06
10:05 AM
THIS PRINT SIZE / SCALE:
100% of original
Designer: Sam lee / Edits Michael Waldman
Location: Vancouver, WA
BRAND / LAUNCH : Labtec 2006
PROJECT TITLE: Notebook Optical Mouse
Pro QSG
Mento Fruit
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 0.44 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Labtec Notebook Optical Pro Egér: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Labtec Notebook Optical Pro Egér-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Labtec Notebook Optical Pro Egér-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Labtec Notebook Optical Pro Egér-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Labtec. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Labtec Notebook Optical Pro Egér készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Labtec
Modell Notebook Optical Pro
Kategória Egerek
Fájltípus PDF
Fájl méret 0.44 MB

Labtec Egerek összes kézikönyve
Egerek további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: Labtec Notebook Optical Pro Egér

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Milyen felület a legalkalmasabb az egér használatához? Ellenőrzött

A hagyományos görgős egér párnázott felületen, például egérpadon működik a legjobban.Az optikai egér az átlátszó vagy tükröződő felületek kivételével majdnem minden sík felületen működik.A nyomtatott, ismétlődő mintával rendelkező felületek befolyásolhatják az egér működését.

Hasznos volt (113) Olvass tovább

Mi az ergonómikus egér? Ellenőrzött

A rendszeres egér napi használata hosszú ideig fájdalmat okozhat a karban és a csuklóban. Ezt RSI-nek (Repetitive Strain Injury) is nevezik. Az ergonomikus egér úgy van kialakítva, hogy ezeket a problémákat csökkentse vagy megelőzze.

Hasznos volt (50) Olvass tovább

Mi a különbség a normál egér és a játék egér között? Ellenőrzött

Minden játékegér normál egérként használható. A játékegérnek azonban gyakran vannak további gombjai bizonyos helyeken, hogy megkönnyítsék a játékot. Vannak még olyan játék egerek is, amelyeknek vannak gombjai, amelyek célja egy adott játék jobb lejátszása.

Hasznos volt (45) Olvass tovább

Milyen méretű egér a legjobb a kezemhez? Ellenőrzött

Ez részben a személyes preferenciáktól és szükségszerűségektől függ, de általában az egérnek a kéz méretének körülbelül 60% -ának kell lennie. Ez a legkényelmesebb és leginkább ergononikus.

Hasznos volt (36) Olvass tovább
Használati útmutató Labtec Notebook Optical Pro Egér

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák