Használati útmutató JBL Tune 115BT Fejhallgató

Kézikönyvre van szüksége a JBL Tune 115BT Fejhallgató hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 6 gyakran ismételt kérdéseket, 32 megjegyzést tartalmaz, és 69 szavazattal rendelkezik, a termék átlagos értékelése 58/100. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

HVAD ER DER I ÆSKEN / SÅDAN
BÆRES DE / TÆND & FORBIND
TÆND FOR AUTOMATISK AKTIVERING AF
PARRINGSTILSTAND / VÆLG
«JBL TUNE115BT» FOR AT FORBINDE
STYRING MED KNAP
VIRKER MED STEMMEASSISTENTER
FLERPUNKTS-FORBINDELSE
MAKSIMALT 2 ENHEDER / AKTIVER
PARRINGSTILSTAND MED DEN ANDEN ENHED
1. FOR AT SKIFTE MUSIKKILDEN SKAL DU
PAUSE MUSIKKEN PÅ DEN NUVÆRENDE
ENHED OG VÆLGE AFSPIL PÅ DEN ANDEN
ENHED. / 2. TELEFONOPKALD VIL ALTID
BLIVE PRIORITERET. / 3. HVIS EN ENHED
KOMMER UDENFOR BLUETOOTH-
RÆKKEVIDDEN ELLER SLUKKER, KAN
DET BLIVE NØDVENDIGT AT GENOPRETTE
FORBINDELSEN MANUELT PÅ DEN
TILBAGEVÆRENDE ENHED. /
4. VÆLG “GLEM DENNE ENHED” PÅ DINE
BLUETOOTH-ENHEDER FOR AT FORLADE
FLERPUNKTS-FORBINDELSEN. / FØRSTE
BLUETOOTH-ENHED / VÆLG
«JBL TUNE115BT» FOR AT FORBINDE / DEN
ANDEN BLUETOOTH-ENHED
OPLADER / LED-SIGNALER
TÆNDT/SLUKKET / INGEN ENHED
FORBUNDET / BLUETOOTH OPRETTER
FORBINDELSE / BLUETOOTH FORBUNDET /
LAVT BATTERI / OPLADER / HELT OPLADT
A DOBOZ TARTALMA / VISELÉS
MÓDJA / BEKAPCSOLÁS ÉS
CSATLAKOZTATÁS / BEKAPCSOLÁS
ÉS PÁROSÍTÁS ÜZEMMÓD AUTOMATIKUS
ELINDÍTÁSA / CSATLAKOZTATÁSHOZ
VÁLASSZA A „JBL TUNE115BT” OPCIÓT
PARANCS GOMB / A SEGÉDEKKEL
MŰKÖDIK / TÖBBPONTOS KAPCSOLAT
MAXIMUM 2 ESZKÖZ / PÁROSÍTÁS
ÜZEMMÓD INDÍTÁSA A 2. ESZKÖZZEL
1. A ZENE FORRÁSÁNAK MÓDOSÍTÁSÁHOZ
SZÜNETELTESSE A ZENÉT AZ AKTUÁLIS
ESZKÖZÖN, MAJD VÁLASSZA A
LEJÁTSZÁST A 2. ESZKÖZÖN / 2. A
TELEFONHÍVÁSOK MINDIG PRIORITÁST
ÉLVEZNEK. / 3. HA AZ ESZKÖZ ELHAGYJA
A BLUETOOTH TARTOMÁNYÁT VAGY
KIKAPCSOL, AKKOR ELŐFORDULHAT,
HOGY A FENNMARADÓ ESZKÖZT
MANUÁLISAN KELL ÚJRACSATLAKOZTATNI.
/ 4. A TÖBBPONTOS KAPCSOLAT
LEVÁLASZTÁSÁHOZ VÁLASSZA AZ
„ESZKÖZ ELFELEJTÉSE” LEHETŐSÉGET AZ
BLUETOOTH-ESZKÖZÖKÖN. /
1. BLUETOOTH-ESZKÖZ /
CSATLAKOZTATÁSHOZ VÁLASSZA A „JBL
TUNE115BT” OPCIÓT / 2. BLUETOOTH-ESZKÖ Z
TÖLTÉS / LED-LÁMPÁK
BE-/KIKAPCSOLÁS / NINCS ESZKÖZ
CSATLAKOZTATVA / BT CSATLAKOZÁSA
FOLYAMATBAN / BT CSATLAKOZTATVA /
ALACSONY AKKUMULÁTOR / TÖLTÉS /
TELJESEN FELTÖLTVE
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ /
TUOTTEEN KÄYTTÄMINEN /
VIRRAN KYTKEMINEN JA
YHDISTÄMINEN / KYTKE VIRTA
JA LAITE SIIRTYY AUTOMAATTISESTI
LAITEPARIN MUODOSTUSTILAAN /
MUODOSTA YHTEYS VALITSEMALLA «JBL
TUNE115BT» / PAINIKEKOMENNOT
TOIMII ÄÄNIAVUSTAJAN KANSSA
MONIPISTEYHTEYS / ENINTÄÄN
2 LAITETTA / SIIRRY LAITEPARIN
MUODOSTUSTILAAN TOISELLA
LAITTEELLA / 1. VAIHDA MUSIIKKILÄHDE
PYSÄYTTÄMÄLLÄ TOISTO NYKYISELTÄ
LAITTEELTA JA VALITSEMALLA TOISTO
TOISELTA LAITTEELTA. / 2. PUHELUT OVAT
AINA ETUSIJALLA. / 3. JOS LAITE JOUTUU
POIS BLUETOOTHIN KANTAMA-ALUEELTA
TAI SAMMUU, SINUN ON EHKÄ
MUODOSTETTAVA YHTEYS UUDELLEEN
MANUAALISESTI JÄLJELLE JÄÄNEESEEN
LAITTEESEEN. / 4. KATKAISE
MONIPISTEYHTEYS VALITSEMALLA
“FORGET THIS DEVICE” («UNOHDA TÄMÄ
LAITE») BLUETOOTH-LAITTEESTASI. /
ENSIMMÄINEN BLUETOOTH-LAITE /
MUODOSTA YHTEYS VALITSEMALLA «JBL
TUNE115BT» / TOINEN BLUETOOTH-LAITE
LATAAMINEN / LEDIEN TOMINTA
VIRRAN KYTKEMINEN/KATKAISU / EI
YHDISTETTYÄ LAITETTA / BT-YHTEYTTÄ
MUODOSTETAAN / BT-YHTEYS
MUODOSTETTU / AKUN VARAUS VÄHISSÄ /
LADATAAN / TÄYTEEN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE /
COME INDOSSARE GLI AURICOLARI /
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
ACCENDERE LA CUFFIA CHE ENTRERÀ
AUTOMATICAMENTE IN MODALITÀ
DI ABBINAMENTO / SCEGLIERE «JBL
TUNE115BT» PER COLLEGARLE
PULSANTE COMANDI
COMPATIBILE CON GLI ASSISTENTI VOCALI
CONNESSIONE MULTIPUNTO
MASSIMO 2 DISPOSITIVI / ENTRARE IN
MODALITÀ DI ABBINAMENTO CON IL °2
DISPOSITIVO / 1. PER COMMUTARE LA
SORGENTE MUSICALE, METTERE IN PAUSA
LA MUSICA SUL DISPOSITIVO CORRENTE
ED AVVIARE LA RIPRODUZIONE SUL
SECONDO DISPOSITIVO. / 2.LE TELEFONATE
AVRANNO SEMPRE LA PRIORITÀ. / 3.SE
UN DISPOSITIVO ESCE DALLA PORTATA
DEL BLUETOOTH O SI SPEGNE,POTREBBE
ESSERE NECESSARIO RICOLLEGARE
MANUALMENTE IL DISPOSITIVO
RIMANENTE. / 4.SELEZIONARE «DISSOCIA
QUESTO DISPOSITIVO» SUL DISPOSITIVO
BLUETOOTH PER SCOLLEGARE LA
CONNESSIONE MULTIPUNTO. /
°1 DISPOSITIVO BLUETOOTH
SCEGLIERE «JBL TUNE115BT» PER
COLLEGARLE / °2 DISPOSITIVO BLUETOOTH
IN CARICA / COMPORTAMENTO LED
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO / NESSUN
DISPOSITIVO COLLEGATO / BT IN
COLLEGAMENTO / BT COLLEGATO /
BATTERIA SCARICA / IN CARICA /
COMPLETAMENTE CARICA
CONTENU DE LA BOÎTE /
COMMENT LES PORTER /
ALLUMAGE ET CONNEXION
ALLUMAGE ET PASSAGE AUTOMATIQUE AU
MODE DE JUMELAGE / CHOISISSEZ « JBL
TUNE115BT » POUR LA CONNEXION
COMMANDES DES BOUTONS
FONCTIONNE AVEC LES ASSISTANTS
VOCAUX
CONNEXION MULTIPOINT
2 APPAREILS MAXIMUM. / PASSAGE
AU MODE DE JUMELAGE AVEC LE 2ÈME
APPAREIL / 1. POUR COMMUTER LA SOURCE
MUSICALE, SUSPENDEZ LA MUSIQUE SUR
LAPPAREIL EN COURS ET SÉLECTIONNEZ
LECTURE SUR LE 2ÈME APPAREIL. / 2. LES
APPELS TÉLÉPHONIQUES ONT TOUJOURS
LA PRIORITÉ. / 3. SI UN APPAREIL SORT DE
LA PORTÉE DU BLUETOOTH OU EST ÉTEINT,
VOUS POURRIEZ AVOIR À RECONNECTER
LAUTRE APPAREIL MANUELLEMENT.
4. SÉLECTIONNEZ « OUBLIER CET
APPAREIL » SUR VOS APPAREILS
BLUETOOTH POUR DÉCONNECTER LE
MULTIPOINT. / 1ER APPAREIL BLUETOOTH
CHOISISSEZ « JBL TUNE115BT » POUR LA
CONNEXION / 2ÈME APPAREIL BLUETOOTH
CHARGE/
SIGNIFICATIONS DE LA LED
MARCHE/ARRÊT / AUCUN APPAREIL
CONNECTÉ / CONNEXION BT /
BT CONNECTÉ / BATTERIE FAIBLE /
CHARGE / CHARGE COMPLÈTE
VERPAKKINGSINHOUD / GEBRUIK /
INSCHAKELEN & VERBINDEN
INSCHAKELEN EN AUTOMATISCHE
KOPPELINGSMODUS / KIES «JBL
TUNE115BT» OM TE VERBINDEN
COMMAND-KNOP
WERKT MET STEM-ASSISTENTEN
MEERDERE AANSLUITINGEN
MAXIMAAL 2 APPARATEN / OPEN
KOPPELINGSMODUS MET 2E APPARAAT /
1.OM TUSSEN MUZIEKBRONNEN TE
SCHAKELEN, DE MUZIEK PAUZEREN
OP HET HUIDIGE APPARAAT EN
AFSPELEN OP HET 2E APPARAAT. / 2.
TELEFOONGESPREKKEN HEBBEN ALTIJD
VOORRANG. / 3.ALS EEN APPARAAT
BUITEN HET BEREIK VAN BLUETOOTH
KOMT OF WORDT UITGESCHAKELD, MOET
HET ANDERE APPARAAT MOGELIJK WEER
HANDMATIG WORDEN VERBONDEN /
4.SELECTEER «VERGEET DIT APPARAAT»
OP JE BLUETOOTH APPARAAT OM
MULTI-POINT TE ONTKOPPELEN / 1ste
BLUETOOTH-APPARAAT / SELECTEREER
«JBL TUNE115BT» OM TE VERBINDEN / 2e
BLUETOOTH-APPARAAT
OPLADEN / LED-FUNCTIES
INSCHAKELEN / UITSCHAKELEN /
GEEN APPARAAT AANGESLOTEN / BT
VERBINDING MAKEN / BT IS VERBONDEN /
ZWAKKE BATTERIJ / BEZIG MET OPLADEN /
VOLLEDIG OPGELADEN
INNHOLD I ESKEN /
SLIK BRUKER DU DEN /
AV/PÅ OG KOBLE TIL
AV/PÅ OG AUTOMATISK GÅ INN I
PARINGSMODUS / VELG «JBL TUNE115BT»
FOR Å KOBLE TIL
KNAPPKOMMANDO
FUNGERER MED TALEASSISTENTER
FLERPUNKTS TILKOBLING
MAKS TO ENHETER / GÅ INN I
PARINGSMODUS MED DEN ANDRE ENHETEN /
1. HVIS DU VIL BYTTE MUSIKKILDE,
SETTER DU MUSIKKEN PÅ PAUSE PÅ
DEN NÅVÆRENDE ENHETEN OG STARTER
AVSPILLING PÅ DEN ANDRE ENHETEN. /
2. TELEFONSAMTALER VIL ALLTID
PRIORITERES.
3. HVIS ENHETEN ER UTENFOR BLUETOOTH-
REKKEVIDDE, ELLER SLÅS AV, KAN DET
HENDE DU MÅ KOBLE TIL DEN GJENVÆRENDE
ENHETEN PÅ NYTT MANUELT.
4. VELG «GLEM DENNE ENHETEN» PÅ
BLUETOOTH-ENHETENE DINE FOR Å KOBLE
FRA FLERPUNKTS TILKOBLING. /
DEN FØRSTE BLUETOOTH-ENHETEN /
VELG «JBL TUNE115BT» FOR Å KOBLE TIL /
DEN ANDRE BLUETOOTH-ENHETEN
LADER / LED-ADFERDER
STRØM AV/PÅ / INGEN ENHET TILKOBLET /
BT KOBLER TIL / BT KOBLET TIL / LITE
BATTERI / LADER / FULLADET
CONTEÚDO DA CAIXA /
MODO DE USAR /
LIGAR E CONECTAR
LIGA E ENTRA NO MODO DE
EMPARELHAMENTO AUTOMATICAMENTE /
SELECIONE «JBL TUNE115BT» PARA
CONECTAR
BOTÃO DE COMANDO
FUNCIONA COM ASSISTENTES DE VOZ
CONEXÃO MULTIPONTO
MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS / ENTRA
NO MODO DE EMPARELHAMENTO COM O
2º DISPOSITIVO
1. PARA LIGAR A FONTE DE SINAL, PAUSE A
MÚSICA DO DISPOSITIVO ATUAL E SELECIONE
PLAY NO 2º DISPOSITIVO
2. AS CHAMADAS SEMPRE TÊM PRIORIDADE
3. SE UM DOS DISPOSITIVOS SAIR DO
ALCANCE DO BLUETOOTH OU SE DESLIGAR,
PODE SER NECESSÁRIO RECONECTAR O
OUTRO DISPOSITIVO MANUALMENTE
4. SELECIONE “ESQUEÇA ESTE DISPOSITIVO”
NOS DISPOSITIVOS BLUETOOTH PARA
DESFAZER A CONEXÃO MULTIPONTO
1º DISPOSITIVO BLUETOOTH / SELECIONE
«JBL TUNE115BT» PARA CONECTAR /
2º DISPOSITIVO BLUETOOTH
CARREGANDO /
FUNCIONAMENTO DOS LEDS
LIGA/DESLIGA / NENHUM DISPOSITIVO
CONECTADO / BT CONECTANDO /
BT CONECTADO / BATERIA FRACA /
CARREGANDO / BATERIA CARREGADA
ISI / CARA PEMAKAIAN /
MENGHIDUPKAN &
MENYAMBUNGKAN
MENGHIDUPKAN DAN MASUK KE MODE
PENYAMBUNGAN OTOMATIS / PILIH «JBL
TUNE115BT» UNTUK MENYAMBUNGKAN
PERINTAH TOMBOL
KOMPATIBEL DENGAN VOICE ASSISTANT
SAMBUNGAN MULTITIK
MAKSIMUM 2 PERANGKAT / MASUK
KE MODE PENYAMBUNGAN DENGAN
PERANGKAT KE-2 / 1.UNTUK MENGGANTI
SUMBER MUSIK, JEDA PEMUTARAN
MUSIK PADA PERANGKAT SAAT INI, LALU
PILIH PUTAR PADA PERANGKAT KE-2. /
2.PANGGILAN TELEPON AKAN SELALU
DIPRIORITASKAN. / 3.JIKA SATU PERANGKAT
BERADA DI LUAR JANGKAUAN BLUETOOTH
ATAU MATI, ANDA HARUS MENYAMBUNG
ULANG PERANGKAT LAINNYA SECARA
MANUAL. / 4.PILIH “LUPAKAN PERANGKAT
INI” PADA PERANGKAT BLUETOOTH
ANDA UNTUK MEMUTUS SAMBUNGAN
MULTITITIK. /
PERANGKAT BLUETOOTH KE-1 /
PILIH «JBL TUNE115BT» UNTUK
MENYAMBUNGKAN /
PERANGKAT BLUETOOTH KE-2
MENGISI DAYA / POLA LED
MENGHIDUPKAN/MEMATIKAN / TIDAK
ADA PERANGKAT TERSAMBUNG / BT
MENYAMBUNG / BT TERSAMBUNG /
BATERAI MENIPIS / MENGISI DAYA /
BATERAI PENUH
KUTUDA NELER VAR / NASIL
KULLANILIR / GÜÇ AÇIK ve
BAĞLANTI / GÜÇ AÇIK VE OTOMATİK
OLARAK EŞLEŞTİRME MODUNA GİRİN /
BAĞLANMAK İÇİN «JBL TUNE115BT» SEÇİN
DÜĞME KOMUTU
SES YARDIMCILARI İLE ÇALIŞIR.
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
MAKSİMUM 2 CİHAZ / 2. CİHAZ İLE
EŞLEŞTİRME MODUNA GİRİN / 1. MÜZİK
KAYNAĞINI DEĞİŞTİRMEK İÇİN, ANA
CİHAZDAKİ MÜZİĞİ DURDURUN, 2. CİHAZDA
ÇALMAYI SEÇİN. / 2. TELEFON ARAMASI HER
ZAMAN ÖNCELİĞİ ALACAKTIR. / 3.BİR CİHAZ
BLUETOOTH MENZİLİNDEN ÇIKAR VEYA
KAPANIRSA, DİĞER CİHAZI MANUEL OLARAK
EŞLEŞTİRMENİZ GEREKEBİLİR. /
4. ÇOK NOKTAYI BAĞLANTIYI KAPATMAK
İÇİN BLUETOOTH CİHAZLARINIZDA “BU
CİHAZI UNUT” SEÇENEĞİNİ SEÇİN / 1.
BLUETOOTH CİHAZI / BAĞLANMAK İÇİN «JBL
TUNE115BT» SEÇİN / 2. BLUETOOTH CİHAZI
ŞARJ EDİLİYOR /
LED GÖSTERGELERİ
GÜÇ AÇIK/KAPALI
BAĞLI CİHAZ YOK
BT BAĞLANIYOR
BT BAĞLANDI
DÜŞÜK PİL
ŞARJ EDİLİYOR
TAM OLARAK ŞARJ EDİLDİ
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ
ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ / ΠΩΣ
ΝΑ ΤΟ ΦΟΡΕΣΕΤΕ /
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ & ΣΥΝΔΕΣΗ
/ Η ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙ
ΑΥΤΟΜΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
ΖΕΥΞΗΣ / ΕΠΙΛΕΞΤΕ «JBL
TUNE115BT» ΓΙΑ ΝΑ ΣΥΝΔΕΘΕΙΤΕ
ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΝΤΟΛΗΣ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ Με ΦΩΝΗΤΙΚΟΥΣ
ΒΟΗΘΟΥΣ / ΣΥΝΔΕΣΗ
ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ / ΤΟ
ΠΟΛΥ 2 ΣΥΣΚΕΥΕΣ /
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡ ΓΙΑΣ
ΖΕΥΞΗΣ ΜΕ ΤΗ 2Η ΣΥΣΚΕΥΗ /
1.ΓΙΑ ΝΑ ΑΛΛΑΞΕΤΕ ΜΟΥΣΙΚΗ
ΠΗΓΗ, ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΤΗ
ΜΟΥΣΙΚΗ ΣΤΗΝ ΤΡΕΧΟΥΣΑ
ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΕΠΙΛΕΞΤΕ
ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΣΤΗ 2Η
ΣΥΣΚΕΥΗ. / 2.ΟΙ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΕΣ
ΚΛΗΣΕΙΣ ΕΧΟΥΝ ΠΑΝΤΑ
ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΑ. /
3. ΕΑΝ ΜΙΑ ΣΥΣΚΕΥΗ ΒΓΕΙ
ΕΚΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΟΥΣ ΤΟΥ
BLUETOOTH Η ΣΒΗΣΕΙ ΜΠΟΡΕΙ
ΝΑ ΧΡΕΙΑΣΤΕΊ ΝΑ ΣΥΝΔΕΣΕΤΕ
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΑ ΤΗΝ ΑΛΛΗ
ΣΥΣΚΕΥΗ. /
4. ΕΠΙΛΕΞΤΕ “ΞΕΧΑΣΕ ΑΥΤΗ
ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ” ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ
ΣΑΣ BLUETOOTH ΓΙΑ ΝΑ
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΝ. / 1Η ΣΥΣΚΕΥΗ
BLUETOOTH / ΕΠΙΛΕΞΤΕ «JBL
TUNE115BT» ΓΙΑ ΝΑ ΣΥΝΔΕΘΕΙΤΕ
/ 2Η ΣΥΣΚΕΥΗ BLUETOOTH /
ΦΟΡΤΙΣΗ / ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ
LED / ΕΝΕΡΓ./ΑΠΕΝΕΡΓ. / ΔΕΝ
ΥΠΑΡΧΕΙ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΗ
ΣΥΣΚΕΥΗ / ΣΥΝΔΕΣΗ BLUETOOTH
/ BLUETOOTH ΣΥΝΔΕΘΗΚΕ /
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ / ΦΟΡΤΙΖΕΙ
/ ΠΛΗΡΩΣ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ / КАК
НОСИТЬ / ВКЛЮЧЕНИЕ И
ПОДКЛЮЧЕНИЕ / ВКЛЮЧЕНИЕ
И АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПЕРЕХОД В
РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ / ВЫБЕРИТЕ
«JBL TUNE115BT» ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
КОМАНДА КНОПКИ
РАБОТАЕТ С ГОЛОСОВЫМ ПОМОЩНИКОМ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К НЕСКОЛЬКИМ
УСТРОЙСТВАМ ОДНОВРЕМЕННО
МАКСИМУМ 2 УСТРОЙСТВА / ПЕРЕЙДИТЕ
В РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЕ СО ВТОРЫМ
УСТРОЙСТВОМ / 1. ЧТОБЫ ПЕРЕКЛЮЧИТЬ
ИСТОЧНИК МУЗЫКИ, ПРИОСТАНОВИТЕ
МУЗЫКУ НА ТЕКУЩЕМ УСТРОЙСТВЕ
И ВЫБЕРИТЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА
ВТОРОМ УСТРОЙСТВЕ. / 2. ТЕЛЕФОННЫЙ
ЗВОНОК ВСЕГДА БУДЕТ В ПРИОРИТЕТЕ. /
3. ЕСЛИ ОДНО УСТРОЙСТВО ВЫХОДИТ ИЗ
ДИАПАЗОНА РАБОТЫ BLUETOOTH ИЛИ
ОТКЛЮЧАЕТСЯ, ВАМ НУЖНО ВРУЧНУЮ
ПЕРЕПОДКЛЮЧИТЬСЯ К ОСТАВШЕМУСЯ
УСТРОЙСТВУ. / 4. ВЫБЕРИТЕ «ЗАБЫТЬ
ЭТО УСТРОЙСТВО» НА СВОЕМ BLUETOOTH-
УСТРОЙСТВЕ, ЧТОБЫ ОТКЛЮЧИТЬ
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ. /
ПЕРВОЕ BLUETOOTH-УСТРОЙСТВО /
ВЫБЕРИТЕ «JBL TUNE115BT» ДЛЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЯ / ВТОРОЕ BLUETOOTH-
УСТРОЙСТВО /
ЗАРЯДКА /
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРА /
ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ /
УСТРОЙСТВО НЕ ПОДКЛЮЧЕНО /
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BT / BT ПОДКЛЮЧЕН /
НИЗКИЙ ЗАРЯД / ЗАРЯДКА / ПОЛНОСТЬЮ
ЗАРЯЖЕНО
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU /
JAK KORZYSTAĆ ZE SŁUCHAWEK /
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
WŁĄCZANIE ZASILANIA I TRYBU
AUTOMATYCZNEGO PAROWANIA / WYBIERZ
„JBL TUNE115BT”, ABY SIĘ POŁĄCZYĆ
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
WSPÓŁPRACA Z ASYSTENTEM GŁOSOWYM
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
MAKS. DWA URZĄDZENIA / WŁĄCZANIE
TRYBU PAROWANIA Z DRUGIM URZĄDZENIEM /
1. ABY PRZEŁĄCZYĆ ŹRÓDŁO MUZYKI,
WSTRZYMAJ JEJ ODTWARZANIE NA
BIEŻĄCYM URZĄDZENIU I WYBIERZ
ODTWARZANIE NA DRUGIM.
2. POŁĄCZENIA TELEFONICZNE ZAWSZE
MAJĄ PRIORYTET.
3. JEŚLI URZĄDZENIE UTRACI ZASIĘG
ŁĄCZNOŚCI BLUETOOTH LUB WYŁĄCZY SIĘ,
MOŻNA RĘCZNIE POŁĄCZYĆ POZOSTAŁE
URZĄDZENIA.
4. WYBIERZ OPCJĘ „ZAPOMNIJ TO
URZĄDZENIE” NA URZĄDZENIACH
BLUETOOTH, ABY PRZERWAĆ POŁĄCZENIE
WIELOPUNKTOWE.
1. URZĄDZENIE BLUETOOTH / WYBIERZ „JBL
TUNE115BT”, ABY SIĘ POŁĄCZYĆ /
2. URZĄDZENIE BLUETOOTH
ŁADOWANIE / DZIAŁANIE DIODY
WŁ./WYŁ. ZASILANIA / NIE PODŁĄCZONO
URZĄDZENIA / NAWIĄZYWANIE
POŁĄCZENIA Z BLUETOOTH / NAWIĄZANO
POŁĄCZENIE BLUETOOTH / BATERIA BLISKA
WYCZERPANIA / ŁADOWANIE /
PEŁNE NAŁADOWANIE
DETTA FINNS I LÅDAN / HUR
DU BÄR ENHETEN / STARTA
& ANSLUTA / STARTA OCH GÅ IN
AUTOMATISKT I PARKOPPLINGSLÄGE / VÄLJ
”JBL TUNE115BT” FÖR ATT ANNSLUTA
KNAPPKOMMANDON
FUNGERAR MED RÖSTSTYRNING
FLERPUNKTSANSLUTNING
MAXIMALT TVÅ ENHETER / GÅ IN I
PARKOPPLINGSLÄGE MED DEN ANDRA
2.ENHETEN
1. FÖR ATT BYTA MUSIKKÄLLA PAUSAR
DU MUSIKEN PÅ DEN AKTIVA ENHETEN
OCH VÄLJER ”PLAY” (SPELA UPP) PÅ DEN
ANDRA ENHETEN
2. TELEFONSAMTAL HAR ALLTID PRIORITET.
3. OM EN ENHET HAMNAR UTANFÖR
BLUETOOTH-AVSTÅND ELLER STÄNGS AV
KAN DU BEHÖVA ANSLUTA MANUELLT TILL
DEN ANDRA ENHETEN.
4. VÄLJ “FORGET THIS DEVICE” PÅ DINA
BLUETOOTH-ENHETER FÖR ATT KOPPLA UR
FLERPUNKTSANSLUTNINGEN.
FÖRSTA BLUETOOTH-ENHETEN /
VÄLJ ”JBL TUNE115BT” FÖR ATT ANSLUTA /
ANDRA BLUETOOTH-ENHETEN
LADDNING / LED-FUNKTION
PÅ/AV (ON/OFF) / INGEN ENHET ANSLUTEN /
BT ANSLUTER / BT ANSLUTET / LÅG
BATTERINIVÅ / LADDAR / FULL LADDNING
同梱品 / 装着方法 /
電源オン&接続 / 電源をオン
にすると、自動的にペアリ
ングモードに入ります /
続するには「JBL TUNE115BT」を
選択
/ ボタンコマンド / ボイ
ス・アシスタントで作動 /
マルチポイント接続 / 最大2
台のデバイス / 2台目のデバ
イスでペアリングモードに
入ります / 1. 音楽ソースを切
り替えるには、現在のデバ
イスの音楽を一時停止し、2
台目のデバイスで再生を選
択します / 2. 通話は常に優
先されます / 3. 1台のデバイ
スがBluetoothの圏外にある、
または電源が切れている場
合、もう1台を手動で再接続
しなければならないことが
あります / 4. マルチポイン
ト接続を切るには、Bluetooth
対応デバイスの「デバイス
を消去する」を選択しま
す。 / 1台目のBluetooth対応デ
バイス / 接続するには「JBL
TUNE115BT」を選択 / 2台目の
Bluetooth対応デバイス
充電状態 / LEDの動作
電源ON/OFF / デバイスが接続
されていない / Bluetoothに接
続中 / Bluetoothに接続済み /
バッテリー残量少 / 充電状
/ 充電完了
구성품 /
착용 방법 /
전원 켜기 & 연결
전원 켜기 페어링 모드
진입 /
연결할 «JBL TUNE115BT» 선택
버튼 명령
음성 지원으로 작동
멀티포인트 연결
최대 장치 2 /
번째 장치로 페어링 모드 진입
1. 음원을 전환하려면 현재 장치
에서 재생 중인 음악을일시
지하고 번째 장치에서 재생을
선택하십시오.
2. 통화 기능이 항상 우선순
위입니다.
3. 장치가 Bluetooth 범위를
어나거나 전원이 꺼질 경우다
장치를 직접 재연결해야
있습니다.
4. Bluetooth 장치에서 Forget This
Device( 장치 삭제)”를선택하여
멀티포인트 연결을 해제합니다.
번째 Bluetooth 장치 /
연결할 «JBL TUNE115BT» 선택 /
번째 Bluetooth 장치
충전 /
LED 동작
전원 ON/OFF(켜짐/꺼짐) / 기기
연결되지 않음 / BT 연결 /
BT 연결됨 / 배터리 부족 / 충전 /
완전 충전됨
产品清单
如何佩戴
启动和连接
启动并自动进入配对模式
选择“JBL TUNE115BT”以连接
按钮命令
支持语音助手
多点连接
最多可连接 2 台设备
与第 2 台设备进入配对模式
1. 要切换音乐源,请暂停当
前设备上的音乐,并在第 2
台设备上选择播放。
2. 电话总是优先于音乐
播放。
3. 如果一个设备超出蓝牙范
围或者关闭,您可能需要手
动重新连接其他设备。
4. 在蓝牙设备上选择“忽略
此设备”以断开多点连接。
1 台蓝牙设备
选择“JBL TUNE115BT”以连接
2 台蓝牙设备
充电
LED 变化模式
开启/关闭
未连接设备
蓝牙正在连接
蓝牙已连接
低电量
正在充电
电量已充满
包裝盒內物品
如何佩戴
通電並連接
通電並自動進入配對模式
選擇「JBL TUNE115BT」以
進行連接
按鈕命令
VOICE ASSISTANTS 結合使用
多點連接
最多 2 個裝置
與第 2 個裝置一起進入
配對模式
1.若要切換音樂來源,暫停目
前裝置上的音樂,然後選擇
2
個裝置上的播放按鈕。
2.通話將始終優先。
3.若一個裝置超出藍牙範圍或
斷電,您可能需要手動重新
連接剩餘裝置。
4.選擇藍牙裝置上的「忘記此
裝置」以斷開多點連接。
1 個藍牙裝置
選擇「JBL TUNE115BT」以
進行連接
2 個藍牙裝置
充電中
LED 狀態
通電/斷電
未連接裝置
藍牙連接中
藍牙已連接
電池電量低
充電中
已充滿電
VERPACKUNGSINHALT /
TRAGEMÖGLICHKEITEN /
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
EINSCHALTEN UND AUTOMATISCH IN DEN
KOPPLUNGSMODUS WECHSELN /
„JBL TUNE115BT“ ZUM VERBINDEN
AUSWÄHLEN /
TASTENBEFEHL
FUNKTIONIERT MIT SPRACHASSISTENTEN
MULTI-POINT-KONNEKTIVITÄT
MAXIMAL 2 GERÄTE / MIT DEM 2. GERÄT IN
DEN KOPPLUNGSMODUS WECHSELN
1. ZUM WECHSELN DER MUSIKQUELLE
DIE MUSIK AUF DEM AKTUELLEN GERÄT
PAUSIEREN UND WIEDERGABE AUF DEM
2. GERÄT WÄHLEN. / 2. ANRUFE HABEN
IMMER VORRANG. / 3. WENN EIN GERÄT
DIE BLUETOOTH-REICHWEITE VERLÄSST
ODER AUSGESCHALTET WIRD, MUSS
DAS ANDERE GERÄT EVTL. ERNEUT
MANUELL VERBUNDEN WERDEN. / 4.
WÄHLEN SIE „DIESES GERÄT LÖSCHEN“
AUF IHREN BLUETOOTH-GERÄTEN, UM DIE
MEHRFACH-VERBINDUNG ZU TRENNEN. /
1. BLUETOOTH-GERÄT / „JBL TUNE115BT“
ZUM VERBINDEN AUSWÄHLEN /
2. BLUETOOTH-GERÄT
AUFLADEN / LED-VERHALTEN
EIN/AUSSCHALTEN / KEIN GERÄT
VERBUNDEN / BT WIRD VERBUNDEN / BT
VERBUNDEN / SCHWACHER AKKU /
AUFLADEN / VOLLSTÄNDIG GELADEN
CONTENIDO DE LA CAJA / CÓMO
LLEVAR / ENCENDER Y CONECTAR
ENCENDER Y ACCEDER AUTOMÁTICAMENTE
AL MODO DE EMPAREJAMIENTO /
SELECCIONA «JBL TUNE115BT» PARA
CONECTAR /
COMANDOS DE LOS
BOTONES / FUNCIONA CON ASISTENTES
DE VOZ / CONEXIÓN MULTIPUNTO
MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS / ACCEDE AL
MODO DE EMPAREJAMIENTO CON EL
2º DISPOSITIVO / 1. PARA CAMBIAR LA
FUENTE DE MÚSICA, PAUSA LA MÚSICA
EN EL DISPOSITIVO ACTUAL E INICIA LA
REPRODUCCIÓN EN EL 2º DISPOSITIVO. /
2. LAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
SIEMPRE TIENEN PRIORIDAD. / 3. SI UN
DISPOSITIVO SE SALE DEL ALCANCE DE
BLUETOOTH O SE APAGA, ES POSIBLE QUE
DEBAS VOLVER A CONECTAR EL OTRO
DISPOSITIVO. / 4. SELECCIONA OLVIDAR
ESTE DISPOSITIVO» EN TUS DISPOSITIVOS
BLUETOOTH PARA DESCONECTAR UNA
CONEXIÓN MULTIPUNTO.» / 1º DISPOSITIVO
BLUETOOTH / SELECCIONA «JBL TUNE115BT»
PARA CONECTAR / 2º DISPOSITIVO
BLUETOOTH
CARGA / COMPORTAMIENTOS
DEL LED / ENCENDIDO/APAGADO / NO
HAY NINGÚN DISPOSITIVO CONECTADO / BT
CONECTANDO / BT CONECTADO / BATERÍA
BAJA / CARGA / CARGA COMPLETA
DA
HUFI
IT
FR
NL NO
PTBR
ID
TR HE AR
EL
RUPL
SV JP KO
CN TW
DE ES
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Enhedsstørrelse:
FREKVENSOMRÅDE:
FØLSOMHED:
MIKROFONFØLSOMHED:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDEEFFEKT:
BLUETOOTH-TRANSMITTERET MODULATION:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYPE TIL HEADSET:
STRØMFORSYNING:
OPLADNINGSTID:
MUSIKSPILLETID MED BLUETOOTH SLÅET TIL:
VÆGT:
MŰSZ. SPEC.
Behajtó mérete:
FREKVENCIAVÁLASZ:
ÉRZÉKENYSÉG:
MIKROFON ÉRZÉKENYSÉGE:
IMPEDANCIA:
BLUETOOTH JELÁTVITELI TELJESÍTMÉNYE:
BLUETOOTH TOVÁBBÍTOTT MODULÁCIÓ:
BLUETOOTH-FREKVENCIA:
BLUETOOTH-PROFIL VERZIÓJA:
BLUETOOTH VERZIÓJA:
FEJHALLGATÓ AKKUMULÁTORÁNAK TÍPUSA:
ÁRAMELLÁTÁS:
TÖLTÉSI IDŐ:
ZENE LEJÁTSZÁSI IDEJE BEKAPCSOLT BT MELLETT:
SÚLY:
8.6 mm dynamisk enhed
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
8 timer
19.02 g
8.6 mm-es dinamikus behajtó
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
< 2 óra
8 óra
19.02 g
TEKNISET TIEDOT
Elementin koko:
TAAJUUSVASTE:
HERKKYYS:
MIKROFONIN HERKKYYS:
IMPEDANSSI:
BLUETOOTH-LÄHETYSTEHO:
BLUETOOTH-LÄHETYSMODULAATIO:
BLUETOOTH-TAAJUUS:
BLUETOOTH-PROFIILIVERSIO:
BLUETOOTH-VERSIO:
KUULOKKEIDEN AKKUTYYPPI:
VIRTALÄHDE:
LATAUSAIKA:
MUSIIKIN TOISTOAIKA BT KYTKETTYNÄ:
PAINO:
SPECIFICHE TECNICHE
Dimensione del driver:
RISPOSTA IN FREQUENZA:
SENSIBILITÀ:
SENSIBILITÀ DEL MICROFONO:
IMPEDENZA:
POTENZA TRASMESSA DAL BLUETOOTH:
MODULAZIONE TRASMESSA DAL BLUETOOTH:
FREQUENZA BLUETOOTH:
VERSIONE PROFILO BLUETOOTH:
VERSIONE BLUETOOTH:
TIPO DI BATTERIA DELL›AURICOLARE:
ALIMENTAZIONE:
TEMPO DI RICARICA:
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE MUSICALE CON BT ACCESO:
PESO:
SPÉC. TECHNIQUES
Taille de haut-parleur :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE :
SENSIBILITÉ :
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE :
IMPÉDANCE :
PUISSANCE BLUETOOTH ÉMISE :
MODULATION BLUETOOTH ÉMISE :
FRÉQUENCES BLUETOOTH :
VERSION DU PROFIL BLUETOOTH :
VERSION DU BLUETOOTH :
TYPE DE BATTERIE DES ÉCOUTEURS :
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :
TEMPS DE CHARGE :
AUTONOMIE DE MUSIQUE AVEC BT ACTIF :
POIDS :
TECHNISCHE SPECIFICATIE
Driver-afmeting:
FREQUENTIERESPONS:
GEVOELIGHEID:
MICROFOONGEVOELIGHEID:
IMPEDANTIE:
BLUETOOTH ZENDVERMOGEN:
BLUETOOTH VERZONDEN MODULATIE:
BLUETOOTH-FREQUENTIE:
BLUETOOTH PROFIELVERSIE:
BLUETOOTH-VERSIE:
HEADSET BATTERIJTYPE:
STROOMVOORZIENING:
OPLAADTIJD:
MUZIEK AFSPEELTIJD MET BLUETOOTH AAN:
GEWICHT:
TEKN. SPES.
Driverstørrelse:
FREKVENSRESPONS:
FØLSOMHET:
MIKROFONFØLSOMHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SENDERENS STRØM:
BLUETOOTH-SENDERENS MODULASJON:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSJON:
BLUETOOTH-VERSJON:
BATTERITYPE I HODETELEFONENE:
STRØMFORSYNING:
LADETID:
MUSIKKAVSPILLINGSTID MED BT PÅ:
VEKT:
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tamanho do driver:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA
SENSIBILIDADE:
SENSIBILIDADE DO MICROFONE:
IMPEDÂNCIA
POTÊNCIA DE TRANSMISSÃO BLUETOOTH:
MODULAÇÃO DA TRANSMISSÃO BLUETOOTH:
FREQUÊNCIA BLUETOOTH:
VERSÃO DO PERFIL BLUETOOTH:
VERSÃO BLUETOOTH:
TIPO DE BATERIA DO FONE:
ENERGIA DE ALIMENTAÇÃO:
TEMPO DE CARREGAMENTO:
TEMPO DE REPRODUÇÃO DE MÚSICA COM BT LIGADO:
PESO:
SPES. TEK.
Ukuran Driver:
RESPONS FREKUENSI:
SENSITIVITAS:
SENSITIVITAS MIKROFON:
IMPEDANSI:
DAYA PANCAR BLUETOOTH:
MODULASI PANCAR BLUETOOTH:
FREKUENSI BLUETOOTH:
VERSI PROFIL BLUETOOTH:
VERSI BLUETOOTH:
JENIS BATERAI HEADSET:
CATU DAYA:
LAMA PENGISIAN:
LAMA PEMUTARAN MUSIK KETIKA BT HIDUP:
BERAT:
TEKNİK ÖZELLİKLER
Sürücü Boyutu:
FREKANS TEPKİSİ:
HASSASİYET:
MİKROFON HASSASİYETİ:
EMPEDANS:
BLUETOOTH İLETİLEN GÜÇ:
BLUETOOTH İLETİLEN MODÜLASYON:
BLUETOOTH FREKANSI:
BLUETOOTH PROFİL SÜRÜMÜ:
BLUETOOTH SÜRÜMÜ:
KULAKLIK PİL TİPİ:
GÜÇ KAYNAĞI:
ŞARJ SÜRESİ:
BLUETOOTH AÇIKKEN MÜZİK ÇALMA SÜRESİ:
AĞIRLIK:
ינכט טרפמ
:ןנוכה חפנ
:הבוגת תורידת
:תושיגר
:ןופורקימה תושיגר
:תודגנתה
:BLUETOOTH-ה י«ע רדושמה חוכ
:BLUETOOTH-ה י«ע תרדושמ היצלודומ
:BLUETOOTH-ה רדת
:BLUETOOTH-ה ליפורפ תסרג
:BLUETOOTH-ה תסרג
:תוינזואה תכרע תללוס גוס
:חוכ תקפסה
:הניעט ןמז
:לעפומ BT- השכ הקיסומ ןוגינ ןמז
:לקשמ
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸﳌﺍ ﻢﺠﺣ
:ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
:ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
:BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
:BLUETOOTH ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ
:BLUETOOTH ﺩﺩﺮ
:BLUETOOTH ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
:BLUETOOTH ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺳ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻮﻧ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﺭﺪﺼﻣ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
:BLUETOOTH ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΔΗΓΟΥ:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ:
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ:
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ:
ΑΝΤΙΣΤΑΣ:
ΙΣΧΥΣ ΜΕΤΑΔΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕΤΑΔΟΣΗΣ BLUETOOTH:
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ BLUETOOTH:
ΕΚΔΟΣΗ ΠΡΟΦΙΛ BLUETOOTH:
ΕΚΔΟΣΗ BLUETOOTH:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ:
ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ:
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ:
ΧΡΟΝΟΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ
ΜΕ ΤΟ BLUETOOTH ΕΝΕΡΓΟΠΙΗΜΕΝΟ:
ΒΑΡΟΣ:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Размер мембраны:
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА:
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ:
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ МИКРОФОНА:
ИМПЕДАНС:
МОЩНОСТЬ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
МОДУЛЯЦИЯ BLUETOOTH-ПЕРЕДАТЧИКА:
ЧАСТОТА BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ ПРОФИЛЯ BLUETOOTH:
ВЕРСИЯ BLUETOOTH:
ТИП БАТАРЕИ НАУШНИКОВ:
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ:
ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МУЗЫКИ С ВКЛЮЧЕННЫМ BT:
ВЕС:
DANE TECHNICZNE
Rozmiar przetwornika:
PASMO PRZENOSZENIA:
EFEKTYWNOŚĆ:
CZUŁOŚĆ MIKROFONU:
IMPEDANCJA:
MOC NADAWANIA BLUETOOTH:
MODULACJA NADAWANIA BLUETOOTH:
CZĘSTOTLIWOŚĆ BLUETOOTH:
WERSJA PROFILU BLUETOOTH:
WERSJA BLUETOOTH:
TYP BATERII DO SŁUCHAWEK:
ZASILANIE:
CZAS ŁADOWANIA:
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI Z WŁĄCZONĄ FUNKCJĄ BLUETOOTH:
MASA:
TEKNISKA DATA
Storlek på högtalarelement:
FREKVENSÅTERGIVNING:
KÄNSLIGHET:
MIKROFONKÄNSLIGHET:
IMPEDANS:
BLUETOOTH-SÄNDAREFFEKT:
BLUETOOTH-SÄNDARMODULERING:
BLUETOOTH-FREKVENS:
BLUETOOTH-PROFILVERSION:
BLUETOOTH-VERSION:
BATTERITYP, HEADSET:
STRÖMFÖRSÖRJNING:
LADDNINGSTID:
MUSIKUPPSPELNINGSTID MED BLUETOOTH PÅ:
VIKT:
技術仕様
ドライバーサイズ:
周波数特性:
出力音圧レベル:
マイクの出力音圧レベル:
インピーダンス:
Bluetooth 対応トランスミッター出力:
Bluetooth 対応トランスミッター変調:
Bluetooth 周波数:
Bluetooth のプロファイルバージョン:
Bluetoothバージョン:
ヘッドセットのバッテリータイプ:
電源:
充電時間:
Bluetoothオンでの音楽再生時間:
重量:
기술 사양
드라이버 크기:
주파수 응답:
민감도:
마이크 민감도:
임피던스:
Bluetooth 송신 출력:
Bluetooth 송신
변조:
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
헤드셋 배터리 유형:
전원 공급 장치:
충전 시간:
BT 음악 재생:
중량:
技术规格
驱动单元尺寸:
频率响应:
灵敏度:
麦克风灵敏度:
阻抗:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
蓝牙版本:
耳机电池类型:
电源:
充电时间:
开启蓝牙功能时的音乐播放时间:
重量:
技術規格
驅動器尺寸:
頻率回應:
靈敏度:
麥克風靈敏度:
阻抗:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
藍牙版本:
耳機電池類型:
電源:
充電時間:
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
重量:
TECHNISCHE DATEN
Treibergröße: 8.6-mm-dynamiktreiber
FREQUENZBEREICH: 20 Hz – 20 kHz
EMPFINDLICHKEIT: 102 dB SPL@1kHz 1mW
MIKROFONEMPFINDLICHKEIT: - 25 dBV/Pa @1kHz
IMPEDANZ: 16 ohm
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSLEISTUNG: <5 dbm
BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNGSMODULATION: GFSK/DQPSK/8DPSK
BLUETOOTH-FREQUENZ: 2.402 GHz - 2.480 GHz
BLUETOOTH-PROFILVERSION: HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
BLUETOOTH-VERSION: 4.2
HEADSET-AKKUTYP: LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
ENERGIEVERSORGUNG: 5 V
1 A
LADEZEIT: <2 std
MUSIKWIEDERGABEZEIT MIT EINGESCHALTETEM BT: 8 std
GEWICHT: 19.02 g
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tamaño de la unidad:
INTERVALO DE FRECUENCIAS:
SENSIBILIDAD:
SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO:
IMPEDANCIA:
POTENCIA TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
MODULACIÓN TRANSMITIDA POR BLUETOOTH:
FRECUENCIA DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DEL PERFIL DE BLUETOOTH:
VERSIÓN DE BLUETOOTH:
TIPO DE BATERÍA DE LOS AURICULARES:
ALIMENTACIÓN:
TIEMPO DE CARGA:
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN CON BT ACTIVADO:
PESO:
unidad dinámica de 8.6 mm
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
8 horas
19.02 g
8.6 mm dynaaminen elementti
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
< 2 h
8 h
19.02 g
haut-parleur dynamique de 8.6 mm
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
< 2 h
8 h
19.02 g
8.6 mm dynamische driver
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
< 2 uur
8 uur
19.02 g
8.6 mm dynamisk driver
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 timer
8 timer
19.02 g
driver dinâmico de 8.6 mm
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 horas
8 horas
19.02 g
driver dinamis 8.6 mm
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 jam
8 jam
19.02 g
8.6 mm dinamik sürücü
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 saat
8 saat
19.02 g
8.6 mm ימניד ןנוכ
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
םייתעש
תועש 8
19.02 g
8.6 mm ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻞﻐﺸ
ُ
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
ﺔﻋﺎﺳ 2 >
ﺔﻋﺎﺳ 8
19.02 g
ΔΥΝΑΜΙΚΟΣ ΟΔΗΓΟΣ 8.6 mm
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 ΩΡΕΣ
8 ΩΡΕΣ
19.02 g
динамическая мембрана 8.6 mm
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 ч
8 ч
19.02 g
dynamiczny przetwornik 8.6 mm
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 h
8 h
19.02 g
8.6 mm dynamiskt element
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 timmar
8 timmar
19.02 g
8.6 mmダイナミックドライバー
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
2時間
8時間
19.02 g
8.6 mm 다이내믹 드라이버
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
최대 2시간
8시간
19.02 g
8.6 mm 动圈驱动单元
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
2 小时以内
8 小时
19.02 g
8.6 mm 動態驅動器
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 小時
8 小時
19.02 g
זראמב שי המ
שומישה ןפוא
תורבחתהו הלעפה
ךויש בצמל תיטמוטוא הסינכו תלעפה
רבחתהל ידכ «JBL TUNE115BT» -ב ו/רחב
דוקיפ ןצחל
םיילוק םיטנטסיסא םע דבוע
יתדוקנ בר רוביח
םינקתה ינש םומיסקמ
ינשה ןקתהל ךויש בצמל סנכנ
תא והשה ,הקיסומה רוקמ תפלחהל.1
הצרהב ורחבו יחכונה ןקתהב הקיסומה
.ינשה ןקתהב
תופידע היהת דימת ןופלט תוחישל.2
.הנושאר
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﺀﺍﺪﺗﺭﻻﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
ً
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻝﻮﺧﺪﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ «JBL TUNE115BT» ﱰﺧ
ﺭﺰﻟﺍ ﻣﺍﻭﺃ
ﺔﻴﺗﻮﺼﻟﺍ ﺕﺍﺪﻋﺎﺴﳌﺍ ﺔﻴﺻﺎﺨﺑ ﻞﻤﻌﺗ
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻦﻳﺯﺍﻩﺝ
ﺎﺜﻟﺍ ﺯﺍﻩﺞﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﱃﺇ ﻝﻮﺧﺪﻟﺍ
ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻒﻗﻭ ،ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻞﻳﺪﺒﺘﻟ .1
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺩﺪﺣﻭ ﱄﺎﺤﻟﺍ ﺍﻩﺞﻟﺍ
ً
ﺘﻗﺆﻣ
ً
ﻓﺎﻘﻳﺇ
.ﺎﺜﻟﺍ ﺯﺍﻩﺞﻟﺍ
.ﺔﻴﻔﺗﺍﻩﻝﺍ ﺕﺎﳌﺎﻜﻤﻠﻟ
ً
ﺍﺩ ﺔﻳﻮﻟﻭﻷﺍ ﻮﺗ .2
ـﻟﺍ ﻕﺎﻄﻧ ﻦﻣ ﺪﺣﺍﻭ ﺍﻩﺝ ﺝﺮﺧ ﺍﺫﺇ .3
ﺝﺎﺘﺤﺗ ﺪﻘﻓ ،ﻩﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻢﺗ ﻭﺃ BLUETOOTH
BLUETOOTH-ה חווטמ אצוי דחא ןקתה םא .3
ןקתהה תא רבחל וכרטצתש ןכתיי ,הבכנ וא
.ינדי ןפואב שדחמ ינשה
הזה ןקתהה תא חכש תורשפאב ורחב .4
BLUETOOTH-ה ינקתהב (FORGET THIS DEVICE)
.יתדוקנ-ברה רוביחה קותינל םכלש
ןושאר BLUETOOTH ןקתה
רבחתהל ידכ “JBL TUNE115BT” -ב ורחב
ינש BLUETOOTH ןקתה
ןעטנ
םידלה תורונ תובוגת
רבוחמ ןקתה ןיא / יוביכ/הלעפה
/ רבוחמ BT-ה / רבחתמ BT-ה
ןעטנ / השלח הללוסה
האולמב הנועט הללוסה
.ﺮﺧﻵﺍ ﺍﻩﺞﻟﺎﺑ
ً
ﻳﻭﺪﻳ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﱃﺇ
ﺓﺯﻩﺝﺃ ﲆﻋ «ﺯﺍﻩﺞﻟﺍ ﺍﺫﻩ ﺖﻴﺴﻧ» ﺩﺪﺣ .4
.ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻞﺼﻔﻟ BLUETOOTH
ﻝﻭﻷﺍ BLUETOOTH ـﻟﺍ ﺍﻩﺝ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ «JBL TUNE115BT» ﱰﺧ
ﺎﺜﻟﺍ BLUETOOTH ـﻟﺍ ﺯﺍﻩﺝ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻞﺼﺘﻣ ﻏ ﺯﺍﻩﺞﻟﺍ
BLUETOOTH ـﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﺼﺘﻣ BLUETOOTH ـﻟﺍ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
HP_JBL_TUNE115BT_QSG_CR_V12
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы : 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после
разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: -000000MY0000000, где «M» - месяц
производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае
обнаружения недостатков или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или)
транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в
жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
driver dinamico da 8.6 mm
20 Hz – 20 kHz
102 dB SPL@1kHz 1mW
- 25 dBV/Pa @1kHz
16 ohm
<5 dbm
GFSK/DQPSK/8DPSK
2.402 GHz - 2.480 GHz
HFP V1.6, HSP V1.2, AVRCP V1.5, A2DP V1.2
4.2
LITHIUM-ION BATTERY (3.7 V/160 mAh)
5 V
1 A
<2 ore
8
ore
19.02 g
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 0.57 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a JBL Tune 115BT Fejhallgató: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a JBL Tune 115BT Fejhallgató-szal?
Igen Nem
58%
42%
69 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a JBL Tune 115BT Fejhallgató-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

Александр 09-08-2020
20-30 perc után kikapcsolják magukat, headset módban nagyon kényelmetlen. Hogyan módosíthatja a beállítást mindig bekapcsolva

válasz | Hasznos volt (72) Olvass tovább (A Google fordította)
Алексей 01-01-2021
20-30 perc után kikapcsolják magukat, headset módban nagyon kényelmetlen. Hogyan módosíthatja a beállítást mindig bekapcsolva

Hasznos volt (72) (A Google fordította)
Julia Pokojska 05-04-2020
Van egy problémám, hogy a fejhallgatót 2 órát töltöttem szükség szerint, mégis amikor megpróbálom használni, pár másodpercre bekapcsol, ezalatt csatlakozik a készülékhez, majd jelzi, hogy lemerült és kikapcsolni. Mi a baj?

válasz | Hasznos volt (41) (A Google fordította)
Ciloux 11-10-2020
Nem tudok csatlakozni a telefonommal, de jól illeszkedik. ... valaki segít nekem? Mefci

válasz | Hasznos volt (18) (A Google fordította)
Cesar 27-07-2021
Az egyik bal oldali fejhallgató nem működik a töltő tokban fehér fény villog és bekapcsolom és nem kapcsol be

válasz | Hasznos volt (14) (A Google fordította)
Cloé thibodeau 10-11-2020
A fejhallgatóm nem kapcsol be, de a töltés megtelt.. Próbáltam a bekapcsológombot és a + gombot 1 percig, de még mindig nem működik

válasz | Hasznos volt (13) (A Google fordította)

Loading…

Havlu erkmen 21-04-2021
6 hónap elteltével a bal bimbóm hangja túl halk. A másik bimbó tökéletesen működik, de a bal egyiknek (a vezérlőpanel nélküli oldalnak) halk a hangja. Kérlek segítsetek

válasz | Hasznos volt (12) (A Google fordította)
Prince Adu 09-10-2020
A jbl tune 115BT jelkódját szeretném. Megpróbáltam csatlakozni a laptopomhoz, és párosítás előtt megkérdezte.

válasz | Hasznos volt (9) (A Google fordította)
Monique Borg 08-04-2022
Jó pár óra (4+) töltés után a jbl 115.. azt jelzi, hogy 40%-ra van töltve és 15 perc használat után kiesik. Ezzel a fülhallgatóval nem tudok mit kezdeni!

válasz | Hasznos volt (5) (A Google fordította)
Raj 16-03-2020
Amikor fejhallgatót csatlakoztatok a készülékemhez, csak hívás közben működik, a média nem támogatja. Hogyan lehet megoldani ezt a problémát.

válasz | Hasznos volt (4) (A Google fordította)
M.J van Beek 24-07-2021
termék szempontjából rendben de csak a készenléti funkció mit sem ér én főleg a telefonhoz használom munkám során. És nem zenélek, mert nagyon hamar lemerül a telefonom. Ha rajtam van a JBL Tune 115BT fejhallgató, akkor másfél óra után kikapcsol, borzasztóan idegesít és már nem tudom visszahozni.

válasz | Hasznos volt (4) (A Google fordította)
atez 07-08-2021
nagyon vékony hangzás egy JBL-hez

válasz | Hasznos volt (4) Olvass tovább (A Google fordította)
atez 07-08-2021
sovány = sovány

Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Marie-Claude 03-12-2022
Szia, A jobb fülhallgatóm már nem működik. Mit tegyek a probléma megoldásához?

válasz | Hasznos volt (3) (A Google fordította)
Karla 06-09-2021
Mert 40 perc után automatikusan lekapcsolnak.

válasz | Hasznos volt (2) (A Google fordította)
Moni 26-08-2020
Hello, hogyan lehet zenét váltani a fejhallgatóban, miközben hallgatod a YouTube-ról?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Adriana Arantes 05-10-2020
Gyengébbnek találtam, mint az eredeti mobiltelefon. Még élesebben. De ami a legjobban idegesít, az az, hogy nem illeszkedik pontosan a fülbe, úgy távozik, hogy nem is vacakol valamelyik füldugóval. Még vadászni is mentem valami fülfittre, de úgy tűnik, erre csak a Samsung gondolt. A másik dolog az irányítási oldal. A motoron használom, a jobb kezem pedig a gázpedálon van, keresztbe kell tennem a kezem, hogy átvegyem az irányítást. De ez még mindig sikerül, a rossz a fülben való illeszkedés és a hang, ami igazán csalódást okozott.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
NR 20-11-2020
Működik ez az eszköz a Zoom platformmal? (Már azt olvastam, hogy a termék megvásárlása és a probléma felfedezése után nem kompatibilis az MS Teams-szel.) Eléggé frusztrált. MINDEN hibaelhárítási lehetőséget kipróbáltam, ÉS megpróbáltam mind a laptopomon, mind a táblagépemen ugyanazokkal az eredménnyel – nem ismeri fel a mikrofont.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Ника Иванова 25-12-2020
hangkimaradás folyamatban / késés /

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Rubbens Wim 11-06-2021
A fehér fény nem alszik ki.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Cesar 27-07-2021
Az egyik bal oldali fejhallgató nem működik a töltő tokban fehér fény villog és bekapcsolom és nem kapcsol be

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Арина 27-09-2021
Miért villognak fehéren a fejhallgató töltése közben?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Murat 11-11-2021
Média hang hívás hangja jön A hangom nem szól másfelé Mit kellene tennem

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
xFelek 27-12-2021
Problémám van, amikor számítógéphez csatlakoztatom, ehhez egy tű kell a fejhallgatóhoz, amit nem ismerek, és sehol sincs benne, és az olyan tűk sem működnek, mint a 0000 vagy 1234, kérem segítsen

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
lorena 06-04-2022
Jó reggelt, tegnap megkaptam a T115 bt headsetet, le tudom játszani a dalokat? vagy csak szünet és játszani? Kösz

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Talles Luiz 02-06-2022
Being All in English ... Hogyan váltsunk portugálra

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Gerardo 11-10-2022
Helló, a jobb oldali fülhallgató hirtelen teljesen leállt. Nem a kosz miatt van... Van valami javaslata?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Roman 05-12-2022
Nagyon gyenge basszus, mélység egyáltalán nincs, szuper effektusra nem számítok, de a szokásos vezetékesekhez képest ez egy szakadék.Esetleg van valami alkalmazás ami korrigálja a hangot?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Сергей 28-09-2023
Hol található a mikrofon? Beszélgetőpartnerem kezdett rosszul hallani.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Сергей 28-09-2023
Nehezen hallok Mit lehet tenni?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Ксения 30-09-2023
Szia! Kérem, mondja meg, mit tegyek, ha a TUNE 115 BT fejhallgató gyorsan fehéren villog töltés közben. És egyáltalán nem kapcsolnak be. Mit jelent?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Ксения 30-09-2023
Miért villog fehéren a TUNE 115 BT fejhallgatóm töltés közben? És nem kapcsolnak be?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a JBL Tune 115BT Fejhallgató-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: JBL. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres JBL Tune 115BT Fejhallgató készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka JBL
Modell Tune 115BT
Kategória Fejhallgatók
Fájltípus PDF
Fájl méret 0.57 MB

JBL Fejhallgatók összes kézikönyve
Fejhallgatók további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: JBL Tune 115BT Fejhallgató

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Mit tehetek, ha fejhallgatót csatlakoztatok az eszközhöz, nem működik megfelelően? Ellenőrzött

Lehetséges, hogy a fejhallgató csatlakoztatásának nyílásában piszok gyűlt össze, megakadályozva a megfelelő érintkezést. Ennek a tisztításának legjobb módja a sűrített levegő. Ha kétségei vannak, végezze el ezt szakember.

Hasznos volt (1079) Olvass tovább

Mikor túl hangos a zene amit hallgatok? Ellenőrzött

A 80 decibel (dB) feletti hangok károsíthatják a hallást.A 120 dB feletti hangok azonnali halláskárosodást okoznak.A károsodás mértéke attól függ, hogy milyen gyakran és mennyi ideig van kitéve a hanghatásnak.

Hasznos volt (1005) Olvass tovább

Mi a zajszűrés? Ellenőrzött

A zajszűrés olyan technika, amelyet főleg fejhallgatókban használnak. Az aktív zajszabályozás a környezeti zaj hatásának csökkentésére vagy kiküszöbölésére szolgál.

Hasznos volt (559) Olvass tovább

A Bluetooth a falakon és a mennyezeten keresztül működik? Ellenőrzött

A Bluetooth jel a falakon és a mennyezeten keresztül működik, kivéve, ha ezek fémből készülnek. A fal vastagságától és anyagától függően a jel ereje csökkenhet.

Hasznos volt (232) Olvass tovább

Milyen zajszint mellett biztonságos a gyermekek számára? Ellenőrzött

A gyermekek gyorsabban károsodnak a hallásukban, mint a felnőttek. Ezért fontos, hogy soha ne tegyük ki a gyermekeket 85 dB-nél erősebb zajnak. A fejhallgatók esetében speciális modellek vannak a gyermekek számára. Hangszórók vagy más helyzetek esetén ébernek kell lennie, a zaj nem haladja meg ezt a szintet.

Hasznos volt (162) Olvass tovább

Használat után körbetekerhetem a vezetéket a készülék körül? Ellenőrzött

Jobb ezt nem megtenni, mert károsíthatja a vezetéket. A legjobb dolog, ha úgy tekerjük be a zsinórt, ahogy az a termék csomagolásakor volt.

Hasznos volt (156) Olvass tovább
Használati útmutató JBL Tune 115BT Fejhallgató

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák