Használati útmutató JBL Go 3 Hangszóró

Kézikönyvre van szüksége a JBL Go 3 Hangszóró hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 5 gyakran ismételt kérdéseket, 65 megjegyzést tartalmaz, és 171 szavazattal rendelkezik, a termék átlagos értékelése 73/100. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

Play
×2
×1
Bluetooth
pairing
WHAT’S
IN THE
BOX
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
Now Discoverable
Connected
JBL Go 3
GO3
chargING
WATERPROOF
DUSTPROOF
IP67
1m
30 mins
IP67
1 2
TECH SPEC
Transducer: 43 x 47 mm / 1.5”
Output power: 4.2 W RMS
Frequency response: 110 Hz - 20 kHz
Signal-to-noise ratio: > 85 dB
Battery type: Li-ion polymer 2.7 Wh
Battery charge time: 2.5 hours (5 V
1 A)
Music play time: up to 5 hours (dependent on volume level and audio content)
Bluetooth® version: 5.1
Bluetooth® profile: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth® transmitter frequency range: 2400 MHz - 2483.5 MHz
Bluetooth® transmitter power: ≤ 8 dBm (EIRP)
Bluetooth® transmitter modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Dimensions (W x H x D): 87.5 x 75 x 41.3 mm / 3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Weight: 0.209 kg / 0.46 lbs
DA
Hvad er der i æsken
Bluetooth-parring
Afspil
Oplader
Oplader
Lavt batteriniveau
Vandtæt støvtæt IP67
Teknisk specifikation
Transducer: 1,5” (43 x 47 mm)
Udgangseffekt: 4,2 W RMS
Frekvensområde: 110 Hz - 20 kHz
Signal til støj-forhold: > 85 dB
Batteritype: Li-ion polymer 2,7 Wh
Batteriopladningstid: 2,5 Timer (5 V
1 A)
Musik-spilletid:
op til 5 timer (afhængig af
lydstyrkeniveau og lydindhold)
Bluetooth® version: 5.1
Bluetooth® profil: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®
senderfrekvensområde: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Bluetooth® sendereffekt: ≤ 8 dBm (EIRP)
Bluetooth® sendemodulation:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Mål (B x H x D): 87,5 x 75 x 41,3 mm
/
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Vægt: 209 g
DE
Verpackungsinhalt
Bluetooth-Kopplung
Wiedergabe
Wird geladen
Wird geladen
Akku schwach
Wasser- und staubdicht IP67
Techn. Daten
Schallgeber: 43 x 47mm (1,5")
Ausgangsleistung: 4,2 W RMS
Frequenzbereich: 110Hz – 20kHz
Rauschabstand: > 85dB
Akku-Typ: Lithium-Ionen-Polymer 2,7Wh
Akkuladedauer: 2,5Stunden (5V
1A)
Musikwiedergabezeit:
Bis zu 5 Stunden (abhängig von
Lautstärke und Audioinhalt)
Bluetooth®-Version: 5.1
Bluetooth®-Profil: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Frequenzbereich für die
Bluetooth®-Übertragung: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Bluetooth®-
Übertragungsleistung: ≤ 8dBm (EIRP)
Bluetooth®-
Übertragungsmodulation:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Abmessungen (B x H x T): 87,5 x 75 x 41,3 mm /
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Gewicht: 0,209 kg (0,46 lbs)
EL
Τι είναι στο κουτί
Ζεύξη Bluetooth
Αναπαραγωγή
Φόρτιση
Φόρτιση
Χαμηλή στάθμη μπαταρίας
Αδιάβροχο, Ανθεκτικό στη σκόνη IP67
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Μετατροπέας: 43 x 47 mm/ 1,5”
Ισχύς εξόδου: 4,2 W RMS
Συχνότητα απόκρισης: 110 Hz - 20 kHz
Αναλογία ωφέλιμου σήματος
προς τον θόρυβο: > 85 dB
Τύπος μπαταρίας:
Πολυμερών ιόντων λιθίου 2,7 Wh
Χρόνος φόρτισης μπαταρίας:
2,5 ώρες (5 V 1 A)
Διάρκεια αναπαραγωγής
μουσικής:
έως 5 ώρες (διαφέρει ανάλογα
με την ένταση ήχου και το
περιεχόμενο μουσικής)
Έκδοση Bluetooth®: 5.1
Προφίλ Bluetooth®: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Εύρος ζώνης συχνοτήτων του
πομπού Bluetooth®: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Ισχύς πομπού Bluetooth®: ≤ 8 dBm (EIRP)
Διαμόρφωση πομπού Bluetooth®:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Διαστάσεις (Β x Υ x Β): 87,5 x 75 x 41,3 mm /
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Βάρος: 0,209 kg / 0,46 lbs
ES
Contenido de la caja
Emparejamiento Bluetooth
Reproducción
Carga
Carga
Batería baja
A prueba de agua y polvo IP67
Especificaciones técnicas
Transductor: 43 x 47mm/1,5”
Potencia de salida: 4,2 W RMS
Intervalo de frecuencias: 110Hz - 20kHz
Relación señal-ruido: >85dB
Tipo de batería: Polimérica de ion-litio 2,7Wh
Tiempo de carga de la batería: 2,5horas (5 V
1A)
Tiempo de reproducción
de música:
hasta 5horas (depende del nivel de
volumen y el contenido del audio)
Versión de Bluetooth®: 5.1
Perfil de Bluetooth®: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Intervalo de frecuencias del
transmisor Bluetooth®: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Potencia del transmisor
Bluetooth®: ≤8dBm (EIRP)
Modulación del transmisor
Bluetooth®:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Dimensiones (Ancho x Alto x
Profundidad):
87,5 x 75 x 41,3 mm /
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Peso: 0,209kg
FI
Pakkauksen sisältö
Bluetooth-parinmuodostus
Toista
Lataus
Lataus
Akku vähissä
Vedenpitävä Pölynkestävä IP67
Tekniset tiedot
Elementti: 43 x 47 mm / 1,5 tuumaa
Lähtöteho: 4,2 W RMS
Taajuusvaste: 110 Hz - 20 kHz
Signaalikohinasuhde: > 85 dB
Akkutyyppi: Li-ion polymeeri 2,7 Wh
Akun latausaika: 2,5 h @ 5 V
1 A
Musiikin toistoaika: jopa 5 tuntia (riippuu
äänenvoimakkuudesta ja
äänisisällöstä)
Bluetooth®-versio: 5.1
Bluetooth® -profiili: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®-lähettimen
taajuusalue: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Bluetooth® -lähettimen teho:
≤ 8 dBm (EIRP)
Bluetooth®-lähettimen modulaatio:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Mitat (L x K x S): 87,5 x 75 x 41,3 mm /
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Paino: 0,209 kg / 0,46 paunaa
FR
Contenu de l’emballage
Jumelage Bluetooth
Lire
Charge
Charge
Batterie faible
Étanchéité à l’eau et à la poussière IP67
Spéc. techniques
Haut-parleur : 43 x 47 mm/ 1,5”
Puissance de sortie : 4,2 W RMS
Réponse en fréquence : 110 Hz - 20 kHz
Rapport signal sur bruit : > 85 dB
Type de batterie : Li-ion polymère 2,7 Wh
Temps de charge de la
batterie : 2,5 heures (5V
1A)
Durée de lecture de la
musique :
jusqu’à 5 heures (selon le niveau
du volume et le contenu audio)
Version Bluetooth® : 5.1
Profils Bluetooth® : A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Plage de fréquences de
l'émetteur Bluetooth® : 2400 MHz - 2483,5 MHz
Puissance de l'émetteur
Bluetooth®: ≤ 8 dBm (PAR)
Modulation de l'émetteur
Bluetooth®:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Dimensions (L x H x P) : 87,5 x 75 x 41,3 mm /
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Poids : 0,209kg/ 0,46 lbs
HU
A csomag tartalma
Bluetooth-párosítás
Lejátszás
Töltés
Töltés
Akkumulátor töltöttsége alacsony
Vízálló, porálló IP67
Műszaki spec.
Transzduktor: 43 x 47mm / 1,5”
Kimeneti tápellátás: 4,2 W RMS
Frekvenciaválasz: 110Hz – 20kHz
Jel-zaj arány: > 85 dB
Akkumulátor típus: Li-ion polimer 2,7 Wh
Akkumulátor töltési idő: 2,5 óra (5V
1A)
Zenelejátszási idő
akár 5 óra (a hangerőszinttől
és a hangfájl tartalmától
függően)
Bluetooth®-változat: 5.1
Bluetooth®-profil: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®-adó
frekvenciatartománya: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Bluetooth®-adó
teljesítménye: ≤ 8dBm (EIRP)
Bluetooth®-adó modulációja:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Méretek (Sz x M x Átm): 87,5 x 75 x 41,3mm /
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Súly: 0,209kg / 0,46lbs
IT
Contenuto della confezione
Abbinamento Bluetooth
Play
In carica
In carica
Batteria scarica
Waterproof Dustproof IP67
Specifiche tecniche
Trasduttore: 43 x 47 mm/1,5"
Potenza in uscita: 4,2 W RMS
Risposta in frequenza: 110 Hz - 20 kHz
Rapporto segnale-rumore: > 85 dB
Tipo di batteria:
Polimero agli ioni di litio 2,7 Wh
Tempo di carica della batteria:
2,5 ore (5 V 1 A)
Autonomia in riproduzione
musicale:
no a 5 ore (a seconda del livello
del volume e del contenuto audio)
Versione Bluetooth®: 5.1
Profilo Bluetooth®: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Intervallo di frequenza del
trasmettitore Bluetooth®: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Potenza del trasmettitore
Bluetooth®: ≤ 8 dBm (EIRP)
Modulazione del trasmettitore
Bluetooth®:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Dimensioni (L x A x P): 87,5 x 75 x 41,3 mm /
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Peso: 0.209 kg / 0.46 lbs
NL
Inhoud van de verpakking
Bluetooth koppelen
Weergave
Opladen
Opladen
Zwakke batterij
Water- en stofbestendig IP67
Technische specificaties
Omvormer: 43 x 47 mm / 1,5”
Uitgangsvermogen: 4,2 W RMS
Frequentiebereik: 110 Hz - 20 kHz
Signaal/ruisverhouding: > 85 dB
Type batterij: Li-ion polymeer 2,7 Wh
Oplaadtijd batterij: 2,5 uur (5 V
1 A)
Muziekspeeltijd:
tot 5 uur (afhankelijk van
volumeniveau en audioinhoud)
Bluetooth® versie: 5.1
Bluetooth® profiel: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®
zenderfrequentiebereik: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Bluetooth®
zendervermogen: ≤ 8 dBm (EIRP)
Bluetooth®-zendermodulatie:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Afmetingen (H x B x L): 87,5 x 75 x 41,3 mm /
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Gewicht: 0,209 kg / 0.46 lbs
NO
Innhold i esken
Bluetooth-sammenkobling
Spill
Lader
Lader
Lavt batterinivå
Vanntett støvtett IP67
Tekniske spesifikasjoner
Høyttalerelement: 43 x 47 mm / 1,5"
Utgangseffekt: 4,2 W RMS
Frekvensrespons: 110 Hz – 20 kHz
Signal-/støyforhold: > 85 dB
Batteritype: Li-ion-polymer 2,7 Wh
Ladetid for batteri: 2,5 timer (5 V
1 A)
Musikkavspillingstid:
opptil 5 timer (avhengig av
volumnivå og lydinnhold)
Bluetooth®-versjon: 5.1
Bluetooth®-profil: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®-senderens
frekvensområde: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Bluetooth®-senderens effekt:
≤ 8 dBm (EIRP)
Bluetooth®-senderens
modulasjon:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Mål (B x H x D): 87,5 x 75 x 41,3 mm /
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Vekt: 0,209 kg / 0,46 pund
PL
Zawartość zestawu
Parowanie Bluetooth
Odtwarzanie
Ładowanie
Ładowanie
Niski poziom akumulatora
Wodoodporny i pyłoszczelny (IP67)
Dane techniczne
Przetwornik: 43 x 47 mm / 1,5”
Moc wyjściowa: 4,2 W RMS
Pasmo przenoszenia: 110 Hz - 20 kHz
Stosunek sygnału do szumu: > 85 dB
Akumulator: litowo-polimerowy 2,7 Wh
Czas ładowania baterii: 2,5 godziny (5 V
1 A)
Czas odtwarzania muzyki:
do 5 godzin (zależy od ustawień
głośności i treści audio)
Wersja Bluetooth®: 5.1
Wersja profilu Bluetooth®: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Zakres częstotliwości
nadajnika Bluetooth®: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Moc nadajnika Bluetooth®: ≤ 8 dBm (EIRP)
Modulacja nadajnika
Bluetooth®:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Wymiary (szer. x wys. x gł.): 87,5 x 75 x 41,3 mm /
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Masa: 0,209 kg / 0,46 funta"
PT-BR
Conteúdo da caixa
Emparelhamento Bluetooth
Play
Bateria carregando
Bateria carregando
Bateria fraca
À prova d´água e de poeira (IP67)
Especificações técnicas
Transdutor: 43 × 47 mm (1,5”)
Potência de saída: 4,2 Wrms
Resposta de frequência: 110 Hz a 20 kHz
Relação sinal-ruído: > 85 dB
Tipo de bateria: Polímero e íon de Li 2,7 Wh
Tempo de carga da bateria: 2,5 horas (5 V
1 A)
Tempo de reprodução de
música:
Até 5 horas (dependendo do
volume e do tipo de som)
Versão Bluetooth®: 5.1
Perfis Bluetooth®: A2DP 1.3 e AVRCP 1.6
Intervalo de frequência de
transmissão Bluetooth®: 2400 a 2483,5 MHz
Potência de transmissão
Bluetooth®: ≤ 8 dBm (EIRP)
Modulação de transmissão
Bluetooth®
GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK
Dimensões (L × A × P): 87,5 × 75 × 41,3 mm /
3.4 x 2.7 x 1.6 ”
Peso: 0,209 kg (0,46 lb)
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 3.24 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a JBL Go 3 Hangszóró: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a JBL Go 3 Hangszóró-szal?
Igen Nem
73%
27%
171 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a JBL Go 3 Hangszóró-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

cadiou lucas 07-08-2021
hogyan tudhatja meg ennek a hangszórónak az akkumulátor töltöttségi szintjét

válasz | Hasznos volt (394) (A Google fordította)
Mariëtte 01-10-2021
Nem tudom párosítani a mobiltelefonommal. Hogyan csinálod, hogy?

válasz | Hasznos volt (215) (A Google fordította)
Chiến 14-10-2022
Hogyan jelenik meg az akkumulátor töltöttségi szintje? Mikor tudod, hogy az akkumulátor tele van?

válasz | Hasznos volt (149) (A Google fordította)
marie paule bouron 22-02-2021
a töltésjelző fehéren villog, a hang már nem működik

válasz | Hasznos volt (110) Olvass tovább (A Google fordította)
Lars Liljegren 31-07-2022
A töltésjelző fehéren villog, nincs hang a hangszóróból

Hasznos volt (78) (A Google fordította)
寺尾 政宏 08-11-2021
Sikerült csatlakoznom az iPhone-hoz, de mit tegyek a számítógéphez való csatlakozáshoz?

válasz | Hasznos volt (93) Olvass tovább (A Google fordította)
Juan 08-08-2024
Hogyan csatlakoztassa a számítógéphez

Hasznos volt (14) (A Google fordította)

Loading…

Otto 15-08-2021
Aktiválom a Bluetooth-t az okostelefonomon, megnyomom a bekapcsológombot a JBL GO 3-on, aktiválom a Bluetooth-t a készüléken, keresek egy adót a mobiltelefonon, és lám, semmi sem működik. Két estét feláldoztam, nem jártam sikerrel. Ha nem kapok az Ön részéről hasznos magyarázatot, ami sikerre vezet, átadom a készüléket további használatra (kannibalizálásra) és sajnos rossz befektetésnek tartom, nem ajánlom a Harman nevet (egykor jó híre volt) ).

válasz | Hasznos volt (89) (A Google fordította)
Ron hartman 26-10-2021
Hogyan töltöd a jbl go 3-at?

válasz | Hasznos volt (63) Olvass tovább (A Google fordította)
Heikki kärkkäinen 31-08-2025
A saját vezetésével a falállóhoz

Hasznos volt (0) (A Google fordította)
安平衛 05-08-2022
Ma vettem a GO3-at a ZOOM interjúmhoz. Könnyű volt csatlakozni az iPhone-omhoz, de nem tudok csatlakozni a laptopomhoz. Mit kellene tennem? A laptop THIRDWAVE, CORE13 és Bluetooth-os. Nem találom a JBL GO3-at, amikor eszközöket keresek.

válasz | Hasznos volt (49) (A Google fordította)
Anja f. 14-07-2022
JBL Go 3 Hogyan jelenik meg az akkumulátor töltöttségi szintje??? - Nem csak a fény állapota alapján - Alkalmazás nélkül

válasz | Hasznos volt (47) (A Google fordította)
Hans Piek 28-07-2021
Hogyan csatlakoztathatom a jbl-t a Samsung tablethez?

válasz | Hasznos volt (43) (A Google fordította)
Andrea Höfner 28-12-2021
Hány mobiltelefon csatlakoztatható

válasz | Hasznos volt (34) (A Google fordította)
石川算子 14-03-2022
Jó a dizájn és jó a hangzás. Kérem, mondja meg, hogy csatlakoztatható-e a TV hangja a hangszórókhoz.

válasz | Hasznos volt (31) Olvass tovább (A Google fordította)
EUGENE FOUNTAIN 17-03-2024
hogyan csatlakozik a tévéhez.

Hasznos volt (11) (A Google fordította)
EUGENE FOUNTAIN 17-03-2024
hogyan kapcsolja be a tv-t is.

Hasznos volt (4) (A Google fordította)
Gabriella Greco 11-05-2022
Nemrég vettem, és úgy működik, mint egy csemege, de csak egy órát tartottam töltésen, és nem tudom, mennyi az üzemideje, és nem tudom ellenőrizni az akkumulátor töltöttségi szintjét. Tudja valaki, hogyan adjon nekem fényt?

válasz | Hasznos volt (29) (A Google fordította)
Joseph 15-10-2021
Csatlakozik a hangszóró az iPhone készülékekhez? Köszönöm

válasz | Hasznos volt (18) (A Google fordította)
Hans Piek 28-07-2021
Hogyan csatlakoztathatom a jbl-t a Samsung tablethez?

válasz | Hasznos volt (14) (A Google fordította)
Medy follorou 25-09-2021
Eltávolíthatjuk az oldalra erősített kicsit

válasz | Hasznos volt (11) (A Google fordította)
Bakó Pál 27-01-2023
Nem tudom párosítani a mobiltelefonommal. Hogy lehet?

válasz | Hasznos volt (9)
Thomas Watter 08-01-2022
Ha Bluetooth-on keresztül csatlakoztattam az eszközt az iPhone-omhoz, használhatom a dobozt hívások kezdeményezésére is?

válasz | Hasznos volt (8) (A Google fordította)
Viry 15-07-2021
Kézikönyv??

válasz | Hasznos volt (6) (A Google fordította)
村田です 03-05-2022
hallani akarom a fürdőben Ilyen mértékben vízálló? ⁉️

válasz | Hasznos volt (6) (A Google fordította)
jordi 30-10-2021
Megvan a JBL GO + hangszóró, szeretném rákötni, hogy hifi láncban erősítsem. De a fejhallgató kimenet vagy jack nem működik. Van valami beállítás vagy konfiguráció a kimenethez?

válasz | Hasznos volt (5) (A Google fordította)
Thiện trí 04-12-2022
Tudnom kell, hogy milyen típusú töltő alkalmas a lo jbl go3 töltésére

válasz | Hasznos volt (5) (A Google fordította)
Szabó György 07-01-2023
A jbl go nem látja a Samsung telefonomat bekapcsol bt nél sem. Zölden villog. Töltöm most piros a led. Meddig tölthető?????

válasz | Hasznos volt (4)
Preben michaelsen 05-03-2023
Hogyan telepíthetem a GO 3-at, hogy halljam az iPademen.

válasz | Hasznos volt (4) (A Google fordította)
POMMELLA NICOLA 17-04-2024
JÓ ESTÉT, KÉRJÜK, HOL LETÖLTHETEM A GO 3 FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓT KÖSZÖNÖM

válasz | Hasznos volt (4) (A Google fordította)
mary 04-04-2023
a bluetooth-om kéri a JBL Go 3 PIN-kódját

válasz | Hasznos volt (2) (A Google fordította)
わをん 28-08-2023
A töltésjelző nem villog

válasz | Hasznos volt (2) (A Google fordította)
Honza Vavřinec 11-11-2024
hogyan tudhatom meg a százalékokat a JBL GO3 hangszórón

válasz | Hasznos volt (2) (A Google fordította)
Andrea Kerstin Wiese 01-04-2022
ne menj tovább

válasz | Hasznos volt (1) (A Google fordította)
ANA ESCAMILLA 22-09-2023
SZERETNÉM TUDNI, MI VAN KÖVETKEZMÉNYE, HA BEVESZEM A KÜRTET A GŐZBE VAGY SZAUNABA

válasz | Hasznos volt (1) (A Google fordította)
정용학 29-03-2024
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a kézikönyv nem tartozik hozzá.

válasz | Hasznos volt (1) (A Google fordította)
Juan 08-08-2024
Hogyan párosíthatom a GO 30 kornetet a számítógépemmel?

válasz | Hasznos volt (1) (A Google fordította)
Klamari 01-05-2021
Klamari !!!!!!!!!!!!!!!!!! Az a tutorial nem Szlovákiában van !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
jordi 30-10-2021
A fejhallgató-csatlakozó kimenet nem működik .. van valami beállítás vagy konfiguráció.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Kerekes János 30-04-2022
Van egy hasonló régi JBL hangszoróm amelyik többet tud! Ugyan ugy néz ki mint az Goessential csak kockább! A play gomb helyett egy telefon gomb van és igy tudom telefon kihangositonak is használni! A mostani nem tudja! Rosszat vettem?

válasz | Hasznos volt (0)
Bakó Pál 26-01-2023
Nem tudom párosítani a mobiltelefonommal

válasz | Hasznos volt (0)
luis rodrigues 01-03-2023
Tudni akartam, miért villog a piros lámpa.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
山田 09-04-2023
Lehet ezzel a hangszóróval hívni?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
ヤマ 09-04-2023
Lehet ezzel a hangszóróval hívni?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Fernando 21-08-2023
A toll meghajtón keresztül játssza le ??? mert tettem és nem ért hozzá semmihez

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
ちまきちゃん 08-09-2023
Még akkor sem jön ki hang a hangszórókon, ha adót csatlakoztatok a tévémhez.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
roberto russo 12-10-2023
Használhatom a go 3-at kimenetként a Cubase 12-vel Windowshoz?10

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
ANTONELLA 19-11-2023
HOGYAN LEHET TELEFONHÍVÁSOK ÉS HASZNÁLHATOK A JBL-t?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
[email protected] 10-12-2023
nem méltó a "kézikönyv" névre.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Tamara 13-01-2024
Nem tudom párosítani a jbc 03 hangszórómat a samsung s23 ultrámmal. Mit tudok tenni?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Tamara 13-01-2024
Nem tudom párosítani a jbc 03 hangszórómat a samsung s23 ultrámmal. Mit tudok tenni?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Tamara 13-01-2024
Nem tudom párosítani a jbc 03 hangszórómat a samsung s23 ultrámmal. Mit tudok tenni?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Vito Losacco 01-02-2024
Nem tudom csatlakoztatni az ALEXA-hoz. Kérem, adja meg az utasításokat. A dobozt kidobtam, így nincs meg a QR-kód. Adna nekem alternatívákat? Köszönöm

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
абобус 09-03-2024
Miért látom a LED-et a + gombon keresztül?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
angelica 14-04-2024
szia, az én jbl go3-am, amit két napja vettem, folyamatosan fehér fénye van, nem tudom visszaállítani a tutorial segítségével. úgy tűnik, már nem működik

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
山田 弘美 18-06-2024
Nem tudom fel- és lecsökkenteni a hangerőt a főegységen. Ha megnyomja a +/- gombokat a lejátszás gomb mindkét oldalán, maga a lejátszási lista mozog előre vagy hátra. Kérlek mondd el miért.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Nnob 23-07-2024
Az áramellátás már nem kapcsol ki. Állandóan fehéren világít. Amikor megnyomom a bluetooth gombot, kétszer sípol, majd leteszi. Már nem tudom csatlakoztatni a számítógéphez.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
DeusEx 27-07-2024
Ennél szarabb kajart sehol sem találsz

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
DeusEx 27-07-2024
A piros lámpa villog, és valószínűleg 5 órán keresztül a töltőhöz volt csatlakoztatva. És most?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Max mustermann 15-08-2024
Mennyi a töltési idő?

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
E Cahn 06-11-2024
Nem értem a kézikönyvet.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
Heikki kärkkäinen 31-08-2025
JBL Go3 előttem 2 év. Ost.Bower Mankka 30.8. Amikor elfordította a Melplay dalt. Power näp.alareun. Villogás.Mit a VAINASER CROMEBOOK -nak a RESET -hez való visszaállítása.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
齊藤淳一 03-09-2025
A JBL G03 hangszóró használatával kapcsolatban. Amikor egy króm könyvet csatlakoztatok a Bluetooth -hoz, és megpróbálom játszani, a Bluetooth már nem csatlakozik. A tavalyi évig elérhető volt.
A JBL G03 hangszóró használatával kapcsolatban. Amikor egy króm könyvet csatlakoztatok a ...

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
×
A JBL G03 hangszóró használatával kapcsolatban. Amikor egy króm könyvet csatlakoztatok a ...
Peter 21-01-2026
Kiváló tiszta hangja van és a basszus is remek, nem hibázhatok semmi azon kívül, hogy nem mutatja az állapotot vagy az akkumulátor százalékát, nem tudom, hogy be lehet-e állítani valahogy

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)
CHRISTIAN 04-03-2026
Nem tudok párosítani a mobiltelefonommal és a számítógépemmel

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a JBL Go 3 Hangszóró-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: JBL. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres JBL Go 3 Hangszóró készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka JBL
Modell Go 3
Kategória Hangszórók
Fájltípus PDF
Fájl méret 3.24 MB

JBL Hangszórók összes kézikönyve
Hangszórók további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: JBL Go 3 Hangszóró

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Hangszórót szeretnék csatlakoztatni a televíziómhoz HDMI-vel, melyik portot használjam? Ellenőrzött

Használnia kell a HDMI-ARC portot, amely kifejezetten az audioeszközök csatlakoztatására készült.

Hasznos volt (1488) Olvass tovább

Mit jelentenek a hangszórónál a frekvenciák? Ellenőrzött

Azt a frekvenciatartományt jelöli, amelyre a hangszóró képes.A nagyobb frekvenciatartomány szélesebb hangteljesítményt jelent, és jobb minőségű hangot biztosít.

Hasznos volt (795) Olvass tovább

Mikor túl hangos a zene amit hallgatok? Ellenőrzött

A 80 decibel (dB) feletti hangok károsíthatják a hallást.A 120 dB feletti hangok azonnali halláskárosodást okoznak.A károsodás mértéke attól függ, hogy milyen gyakran és mennyi ideig van kitéve a hanghatásnak.

Hasznos volt (477) Olvass tovább

A Bluetooth a falakon és a mennyezeten keresztül működik? Ellenőrzött

A Bluetooth jel a falakon és a mennyezeten keresztül működik, kivéve, ha ezek fémből készülnek. A fal vastagságától és anyagától függően a jel ereje csökkenhet.

Hasznos volt (238) Olvass tovább

Milyen zajszint mellett biztonságos a gyermekek számára? Ellenőrzött

A gyermekek gyorsabban károsodnak a hallásukban, mint a felnőttek. Ezért fontos, hogy soha ne tegyük ki a gyermekeket 85 dB-nél erősebb zajnak. A fejhallgatók esetében speciális modellek vannak a gyermekek számára. Hangszórók vagy más helyzetek esetén ébernek kell lennie, a zaj nem haladja meg ezt a szintet.

Hasznos volt (212) Olvass tovább
Használati útmutató JBL Go 3 Hangszóró

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák

×
Download