Használati útmutató Calligaris Cartesio Ebédlőasztal

Kézikönyvre van szüksége a Calligaris Cartesio Ebédlőasztal hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 0 gyakran ismételt kérdéseket, 0 megjegyzést tartalmaz, és 0 szavazattal rendelkezik. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

Printed on recycled paper
Copyright © Calligaris s.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
Copyright © Calligaris s.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
COM UNICAZ IONI AL CLIENT E CUSTOM ER INFORM AT ION M ITTEILUN G AN DIE KUNDEN COM M UNIC ATIONS AU CLIENT COM UNICACIONES AL CLIENTE
LA P RESENT E SCHEDA
PRODOTTO DEVE ESSERE
CONSEGNATA AL CLIENTE
UNIT AM ENT E ALLA M ERCE
ACQUISTAT A
THIS P RODUCT LIST M UST BE
DELIVERED TO THE CUSTOM ER
TOGET HER WIT H T HE
P URCHASED M ATERIAL
DIE VORLIEGENDE KARTE M IT
DEN TECHNISCHEN DATEN DES
P RODUKTS IST DEM KUNDEN
ZUSAM M EN M IT DEM
EINGEKAUFTEN P RODUKT ZU
ÜBERGEBEN
LA FICHE P RODUIT DOIT ÊTRE
REM ISE AU CLIENT AVEC LA
M ARCHANDISE
LA FICHA DE P RODUCTO DEBE
ENVIARSE AL CLIENTE JUNTO A
LA M ER CANCIA
Tavolo ( Basamento ): 'Cartesio' Table ( Base ): 'Cartesio' Tischgestell: 'Cartesio' Table ( P iètement ): 'Cartesio' M esa ( Basamento ): 'Cartesio'
M odello: CS/4092 M odel: CS/4092 M odell: CS/4092 M odèle: CS/4092 M odelo: CS/4092
M ateriali M aterials M aterialien M atériaux M ateriales
Struttura in metallo verniciato Structure in lacquered metal Gestell aus lackiertem Metall Structure en métal verni Estructura en metal lacado
Istruzioni d'uso User instructions Gebrauchsanweisung Instructions Instrucciones de uso
Per il montaggio fare riferimento alle
relative istruzioni
Refer to the instructions for assembly
Zur Montage die entsprechende
Gebrauchsanweisung konsultieren
Pour l’assemblage voir les instructions
Para el montaje seguir las instrucciones al
pie de la letra
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel
tempo dell'articolo, si consiglia di verificare
periodicamente il corretto serraggio delle
viterie
In order to guarantee stability and life of the
article, periodically check that the screws
are correctly tightened
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
Besndigkeit des Artikels, ist die
regelmäßige Prüfung der korrekten
Schraubenbefestigung ratsam
Afin de garantir la stabilité et la durée de
l'article il est conseillé de vérifier
périodiquement le serrage des vis
Al fin de garantizar la estabilidad y la
duracn en el tiempo del artículo, se
aconseja controlar periódicamente que los
tornillos sean correctamente apretados
Il prodotto non è adatto ad uso esterno The product is not suitable for outdoor use
Das Produkt ist für die Außenanwendung
nicht geeignet
Le produit n’est pas prévu pour l’extérieur
El producto no es apto para el uso en
exteriores
Si consiglia di non salire sul tavolo It is recommended not to climb on the table Es ist ratsam, nicht auf den Tisch zu steigen Il est conseillé de ne pas monter sur la table Se aconseja no subirse sobre la mesa
In caso di spostamento del tavolo
sollevarlo adeguatamente
When moving the table, make sure that it is
lifted properly
Zum Verschieben des Tisches, diesen
entsprechend anheben
En cas de déplacement la table doit être
soulevée et non trainée au sol
En caso de traslado de la mesa levantarlo
adecuadamente
Il contatto delle superfici del prodotto con
corpi caldi può danneggiare il materiale
Contact with hot items can damage the
surface
Der Kontakt der Oberfchen des
Produktes mit warmen rpern kann das
Material schädigen
Le contact de la surface du dessus avec
des corps chauds peut endommager le
matériel
El contacto de la superficie del producto
con cuerpos calientes puede degenerar el
material
Per interventi di straordinaria manutenzione
o di riparazione rivolgersi al rivenditore di
fiducia
For major maintenance or repairs, consult
the retailer
Wenden Sie sich für außerordentliche
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den
Händler Ihres Vertrauens
Pour toute intervention dentretien
extraordinaire ou de réparation, contacter le
revendeur
En caso de reparaciones o de
matenimiento extraordinario dirigirse al
comercio vendedor
Una volta dismessi il prodotto od i suoi
componenti non vanno dispersi
nell’ambiente, ma conferiti ai sistemi
pubblici di smaltimento rifiuti
Once the product or its components are no
longer used, make sure that they are
disposed of correctly through the public
waste disposal services
Wenn das Produkt oder seine
Komponenten keine Verwendung mehr
findet, dann muß es entsprechend über
öffentliche Müllesyteme entsorgt werden
A la fin de son utilisation, le produit ou ses
éléments ne doivent pas etre abandonnés
dans l’environnement, mais déposés
auprès des centres de traitement et
d’élimination des déchets
Cuando se deseche el producto utilizar los
canales apropriados
Consigli di manutenzione M aintenance recommendations Wartungshinweise Conseils d’entretien Co nsejos de mantenimiento
I liquidi rovesciati devono essere assorbiti
immediatamente con un panno pulito e
asciutto
Any spills should be wiped up immediately
with a clean, dry cloth
Verschüttete Fssigkeiten müssen sofort
mit einem sauberen und trockenen Tuch
entfernt werden
Les liquides renversés doivent être
absorbés immédiatement avec un chiffon
propre et sec
Los líquidos derramados deben ser
absorbidos inmediatamente con un paño
limpio y seco
Per la pulizia delle parti in metallo, utilizzare
esclusivamente prodotti specifici
To clean metal parts, use products that are
specifically for metal
Verwenden Sie zur Reinigung der Metallteile
ausschließlich Produkte, die speziell für
Metall geeignet sind
Pour le nettoyage des parties en métal,
utiliser exclusivement des produits
spécifiques pour le métal
Para la limpieza de las partes metálicas,
utilizar exclusivamente productos
específicos para el metal
Non usare prodotti abrasivi Do not use abrasive products Benutzen Sie keine Schleifmittel Ne pas utiliser des produits abrasifs No usar productos abrasivos
La Calligaris S.p.A. declina ogni
responsabilità derivante da un uso
improprio dell'oggetto sopra descritto
Calligaris S.p.A. disclaims any responsibility
deriving from incorrect use of the above
mentioned object
Die Calligaris S.p.A. übernimmt keine
Haftung bei unsachgemäßem Gebrauch
des Produkts
Calligaris S.p.A. décline toute responsabilité
en cas d’utilisation erronée de l’objet
indiqué ci-dessus
Calligaris S.p.A. declina toda
responsabilidad derivada de una utilisacion
inapropriada de los objectos arriba
descritos
NO
A
B
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
Al mover la mesa quitar las tapas.
Pour le déplacement de table il faut enlever les plateaux.
Bevor Sie den Tisch verschieben, entfernen Sie bitte die Tischplatten.
- I
- GB
- D
- F
- E
Remove the tops when moving the table.
Per lo spostamento del tavolo rimuovere i piani.
OK
CS/4092-EL 200
CS/4092-EL 250
CS/4092-EC 200
CS/4092-EC 250
CS/4092-RC 200
CS/4092-RC 250
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 0.93 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Calligaris Cartesio Ebédlőasztal: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Calligaris Cartesio Ebédlőasztal-szal?
Igen Nem
Értékelje elsőként a terméket
0 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Calligaris Cartesio Ebédlőasztal-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Calligaris Cartesio Ebédlőasztal-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Calligaris. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Calligaris Cartesio Ebédlőasztal készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Calligaris
Modell Cartesio
Kategória Ebédlőasztalok
Fájltípus PDF
Fájl méret 0.93 MB

Calligaris Ebédlőasztalok összes kézikönyve
Ebédlőasztalok további kézikönyvei

Használati útmutató Calligaris Cartesio Ebédlőasztal

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák