1. Interruptor marcha/paro
2. Botón de Turbo
3. Cuerpo del motor
4. Pie mezclador
5. Cuchilla
6. Cable de red
7. Regulador de velocidad
8. Acoplamiento del batidor
9. Varilla levanta claras
10. Tapa de la picadora
11. Jarra de la picadora
12. Cuchilla de picar
13. Vaso graduado
14. Botón de extracción
Voltaje: 230V 50Hz
• Antes de utilizar este aparato por
primera vez, lea detenidamente este
manual de instrucciones y guárdelo para
posteriores consultas. Solo así podrá
obtener los mejores resultados y la
máxima seguridad de uso.
• Antes de utilizar el aparato verifique que la
tensión de la red doméstica corresponda
con la indicada en el aparato.
• En caso de incompatibilidad entre la
toma de corriente y el enchufe del
aparato, sustituya la toma por otra
adecuada sirviéndose de personal
profesionalmente cualificado.
• Desaconsejamos el uso de adaptadores,
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
2. DATOS TÉCNICOS
1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO (Fig.1)
clavijas y/o cables de extensión. Si
dichos elementos fueran indispensables,
use sólo adaptadores simples o múltiples
y cables de extensión que respeten las
normas de seguridad vigentes, cuidando
en no sobrepasar el límite de potencia
indicado en el adaptador y/o en el cable
de extensión.
• Después de quitar el embalaje, verifique
que el aparato esté en perfectas
condiciones, en caso de duda, diríjase
al Servicio de Asistencia Técnico más
cercano.
• Los elementos del embalaje (Bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc.) no
deben dejarse al alcance de los niños por
que son potenciales fuentes de peligro.
• Este aparato debe utilizarse solo para
uso domestico. Cualquier otro uso se
considera inadecuado y peligroso.
• En caso de avería y/o mal funcionamiento
del aparato, apáguelo y no trate de
arreglarlo. En caso de necesitar reparación
diríjase únicamente a un Servicio de
Asistencia Técnico autorizado por el
fabricante y solicite el uso de recambios
originales. De no respetar lo anteriormente
indicado se pondrá en peligro la seguridad
del aparato.
• El usuario no debe proceder a la
sustitución del cable. En caso de que
esté estropeado o haya que sustituirlo,
diríjarse exclusivamente a un Servicio
de Asistencia Técnico autorizado por el
fabricante. No utilice el aparato con el
cable o la clavija dañados.
• El fabricante no será responsable
de daños que puedan derivar del
uso inapropiado equivocado o poco
adecuado o bien de reparaciones
efectuadas por personal no cualificado.
El uso de cualquier aparato eléctrico
requiere que se respeten algunas reglas
fundamentales
EN ESPECIAL
• No toque ni tire del cable de alimentación
con las manos o los pies mojados o
húmedos.
ES
1 42
B-415 P 400 W
B-515 M
B-575 MA
500 W
B-615 M
B-675 MA
600 W
Fig. 1
Eik. 1
1. Ábra
Obr. 1
Рис. 1
1
Rys 1
tworzywa (tylko model B-415P) nie
należy wkładać do produktów, których
temperatura przekracza 60ºC.
Funkcja ubijania piany z białek (modele
B-575MA, B-675MA)
Trzepaczkę umieścić i dopasować w
elemencie łączącym. (5) Następnie włożyć
do obudowy silnika i dopasować oznaczenia
widoczne na obudowie aż usłyszymy
kliknięcie. (Rys.6). Blender włożyć do
naczynia, podłączyć do zasilania i nacisnąć
przycisk ON/ OFF w celu rozpoczęcia
ubijania. W celu ustawienia prędkości należy
używać regulatora prędkości (B-615M,
B-675MA) lub nacisnąć przycisk turbo. Do
ubijania piany można wykorzystać dzbanek
(13) lub inne naczynie do ubijania piany.
Funkcja rozdrabniania (modele B-575MA,
B-675MA)
Końcówka rozdrabniająca może być
wykorzystywana do rozdrabniania suchych
owoców, ziół, gotowanych jajek, suchego
chleba, itd. Założyć ostrze rozdrabniacza na
osi naczynia (Rys. 3). Umieścić produkty które
chcemy rozdrobnić założyć osłonę pojemnika
do rozdrabniania upewniając się, że znajduje
sie ona w jednej linii z ostrzem. Włożyć do
obudowy silnika (3) i dopasować oznaczenia
widoczne na obudowie i osłonie (10) aż
usłyszymy kliknięcie (Rys. 4).
Podłączyć zasilanie i nacisnąć przycisk ON/
OFF. W celu ustawienia prędkości należy
używać regulatora prędkości (7) (B-615M,
B-675MA) lub nacisnąć przycisk turbo
(2). Przed wyciągnięciem rozdrobnionych
produktów należy wyci
ągnąć ostrze
rozdrabniacza.
Czyszczenie i konserwacja
Przed przystąpieniem do wykonywania
jakichkolwiek czynności związanych z
konserwacją lub utrzymaniem urządzenie
należy wyłączyć i odłączyć od zasilania.
Aby przedłużyć żywotność akcesoriów
należy je myć po każdym użyciu. Należy
zachować ostrożność podczas mycia ostrzy
ponieważ są one bardzo ostre. Nie należy
ich pozostawiać ich w zasięgu dzieci.
Naczynia (11 i 13) oraz trzepaczkę (9)
można również myc w zmywarce.
Do czyszczenia wszystkich elementów
zewnętrznych należy używać wilgotnej
szmatki.
UWAGA: NIGDY NIE NALEŻY
ZANURZAĆ W WODZIE CZĘŚCI
SILNIKOWEJ, OSŁONY NACZYNIA
DO ROZDRABNIANIA, ELEMENTU
ŁĄCZĄCEGO ORAZ KOŃCÓWKI
MIKSUJĄCEJ.
Nie należy pozostawiać kabla zasilania
opartego na krawędzi stołu lub blatu i
uważać aby nie dotykał on gorących
powierzchni.
Urządzenie nie powinno być
usuwane przy wykorzystaniu
tradycyjnych pojemników
na odpady pochodzące z
gospodarstw domowych.
Urządzenie można
dostarczyć, bez dodatkowych
kosztów, do specjalnych punktów odzysku
wskazanych przez lokalne władze lub
dystrybutorów oferujących tego rodzaju
usługi.
Usuwanie oddzielonych odpadów sprzętu
AGD pozwala na uniknięcie negatywnych
konsekwencji dla zdrowia, środowiska
naturalnego i pozwala na oszczędzanie
energii oraz środków.
Aby przypomnieć o obowiązku współpracy
przy selektywnym odzysku odpadów,
na urządzeniu umieszczono oznaczenie
ostrzegające przed wykorzystywaniem
tradycyjnych pojemników do usuwania
zużytego sprzętu.
W celu uzyskania dodatkowych informacji
prosimy o skontaktowanie się z właściwym
urzędem lokalnym lub z placówką, w której
urz
ądzenie zostało zakupione.
5. INFORMACJA O WŁAŚCIWYM
ZARZĄDZANIU ZUŻYTYM SPRZĘTEM
ELEKTRYCZNYM I ELEKTRONICZNYM
Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez
Itt megoszthatja véleményét a Brandt B-415P Botmixer-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.