Használati útmutató Bionaire BOH2503D Hősugárzó

Kézikönyvre van szüksége a Bionaire BOH2503D Hősugárzó hez? Az alábbiakban ingyenesen megtekintheti és letöltheti a PDF kézikönyvet angol nyelven. Ez a termék jelenleg 2 gyakran ismételt kérdéseket, 1 megjegyzést tartalmaz, és 1 szavazattal rendelkezik, a termék átlagos értékelése 0/100. Ha nem ezt a kézikönyvet szeretné, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.

Hibás a terméke, és a kézikönyv nem kínál megoldást? Látogassa meg a Repair Café szolgáltatást ingyenes javítási szolgáltatásokért.

Használati útmutató

Loading…

6 7
programme the heater to switch on up to 24
hours later, in increments of 1 hour.
3. After setting the ON timer, the digital display
will stop flashing to show the timer is activated.
The timer will count down until the
predetermined period has passed, and then the
heater will automatically switch on.
NOTE: When the ON timer is set, the unit will
remember the setting the unit was previously on
and activate to this setting after the
predetermined period. The heat setting may be
changed after setting the timer by pressing the
mode button.
ENERGY SAVING MODE
To activate, press the mode button until
appears on the display. The heater will operate
on a cycle - 10 minutes on High (2500W) and
30 minutes on Medium (1300W). When the
temperature is at or above 85ºF (30ºC), the
heater will ignore the 10 minute High setting and
operate on Medium for 30 minutes immediately.
The cycle repeats while in this mode.
DISPLAY PREFERENCES
The default setting on the digital display is
degrees Celsius C). To switch to degrees
Fahrenheit F), press the °F·°C button.
NOTE: Unit must be unplugged for it to be
fully off.
TIP OVER PROTECTION
When the unit is accidentally knocked over, or tilts
on one side at more than a 45° angle; it
will instantly shut off. To reset, simply place the
heater in an upright position and press the mode
button to reactivate the unit.
TRANSPORTING THE UNIT
Locate the pull down handle (C) above the control
panel. Pull down to release and then grasp the
handle. Pull the unit using the handle ensuring
that all castors are in contact with the floor.
NOTE: Do not use handle to lift the product.
STORAGE TIPS
If the heater is not required for long periods, for
example during the summer, it should be stored
at room temperature; in a dry place and
preferably covered to prevent the accumulation of
dust and dirt.
GUARANTEE
Please keep your receipt as this will be required
for any claims under this guarantee.
This appliance is guaranteed for 5 years after
your purchase as described in this document.
During this guaranteed period, if in the unlikely
event the appliance no longer functions due to a
design or manufacturing fault, please take it back
to the place of purchase, with your till receipt and
a copy of this guarantee.
The rights and benefits under this guarantee are
additional to your statutory rights, which are not
affected by this guarantee. Only Holmes Products
(Europe) Ltd. (“Holmes”) has the right to change
these terms.
Holmes undertakes within the guarantee period to
repair or replace the appliance, or any part of
appliance found to be not working properly free of
charge provided that:
you promptly notify the place of purchase or
Holmes of the problem; and
the appliance has not been altered in any
way or subjected to damage, misuse, abuse,
repair or alteration by a person other than a
person authorised by Holmes.
Faults that occur through, improper use, damage,
abuse, use with incorrect voltage, acts of nature,
events beyond the control of Holmes, repair or
alteration by a person other than a person
authorised by Holmes or failure to follow
instructions for use are not covered by this
guarantee. Additionally, normal wear and tear,
including, but not limited to, minor discoloration
and scratches are not covered by this guarantee.
The rights under this guarantee shall only apply to
the original purchaser and shall not extend to
commercial or communal use.
If your appliance includes a country-specific
guarantee or warranty insert please refer to the
terms and conditions of such guarantee or
warranty in place of this guarantee or contact
your local authorized dealer for more information.
This marking indicates that this product should
not be disposed with other household wastes and
should be disposed separately throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled
waste disposal due to the presence
of hazardous substances within the
product, recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of
materials and resources. To return
your used device, please use the
return and collection systems
available to you or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this
product for environmentally safe recycling.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
Example - 4 hours
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Quand vous employez des appareils électriques,
veuillez prendre les précautions de curité
élémentaires incluant les précautions suivantes :
1. Avant de brancher le chauffage, vérifiez
que le voltage indiqué sur la plaque
correspond au voltage principal de votre
maison/bureau.
2. PRECAUTIONS: Afin d’éviter les risques
de surchauffe, ( ) veuillez ne pas couvrir
le chauffage. (Référence du produit)
3. NE PLACEZ PAS l’appareil directement
sous une prise électrique
4. N’UTILISEZ PAS cet appareil à proximité
immédiate d’un bain, d’une douche ou
d’une piscine.
5. Si le cordon électrique ou la prise sont
endommagés, le fabriquant doit le remplacer
par le biais de ses agents de service ou
d’une personne ayant les mes
qualifications pour éviter tout risque
d’accident.
6. Dans un environnement disposant de
dispositifs électriques provisoires, l’appareil
peut mal fonctionner ou nécessiter une
reconfiguration.
7. NE PAS utiliser cet appareil avec un
programmateur horaire ou tout autre
dispositif qui permet d’allumer
automatiquement cet appareil puisqu’il
existe des risques que cet appareil soit
couvert ou mal positionné.
8. Ne touchez l’appareil que les mains
sèches.
9. NE PAS employer ce chauffage en
extérieur.
10. NE PAS le placer dans des endroits des
enfants peuvent le toucher, spécialement
les jeunes enfants.
11. Il faut qu’il y ait un espace de sécurité
autour du chauffage à l’écart de tout
meuble ou autre objet, au moins 50 cm du
haut ou des côtés et 200 cm sur le devant
de l’appareil. Le chauffage doit être
positionné au moins à 5 mètres d’une
source d’eau.
12. NE PAS utiliser le chauffage quand il est
couché sur le côté.
13. NE PAS utiliser ce chauffage dans des
pièces avec des gaz explosifs (par
exemple du pétrole) ou en utilisant de
l’oxygène, de la colle inflammable ou des
solvants (par exemple quand vous collez
ou vernissez des parquets, PVC, etc.)
14. N’INSEREZ aucun objet dans ce
chauffage.
15. Conservez les cordons à distance
sécurisée du corps principal du chauffage.
16. En cas de surchauffe, le dispositif de
sécurité intégré éteindra automatiquement
l’appareil.
17. NE PAS placer le cordon sous un tapis.
18. Ce chauffage ne peut être utilisé à
proximité immédiate d’un rideau ou de
matériaux combustibles. Les rideaux ou les
matériaux combustibles peuvent être
brulés si l’appareil n’est pas correctement
installé.
19. Cet appareil n’est pas destiné à être
employé par des personnes (dont des
enfants) aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou qui
manquent d’expérience et de
connaissance, sauf si ces personnes ont
reçu suffisamment de formation et
d’instructions sur l’emploi de cet appareil
par une personne qui se porte garante de
leur sécurité. Les enfants doivent être sous
surveillance pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec cet appareil.
20. Ce chauffage est rempli par une quantité
spéciale de pétrole. Les réparations qui
nécessitent une ouverture du réservoir à
pétrole ne peuvent être faites que par le
fabriquant ou par un agent de service qui
doit être contacté en cas de fuite ;
21. Quand vous jetez le chauffage, suivez les
règles concernant l'élimination du pétrole.
DESCRIPTIONS (voir Fig. 1, 2 & 3)
A. Ailettes chauffantes
B. Prises d’air
C. Poignée
D. Interrupteur électrique
E. Entreposage du cordon
F. Cordon d’alimentation
G. Ensemble de roulettes avant
H. Écran numérique
I. Voyant d’alimentation
J. Voyant lumineux de mode
K. Voyant lumineux du programmateur
L. Bouton de mode
M. Bouton de thermostat/programmateur
N. Boutons d’ajustement
O. Bouton °F · °C
P. Écrou frontal
Q. Roulette
R. Assemblage de la roulette arrière
S. Écrou arrière
T. Étrier
FRANÇAIS
BOH2503D-I_IB_REV.qxd:BPH1515I06MLM1.qxd 5/12/10 10:07 AM Page 6
Magyar nyelvű használati útmutató letöltése (PDF, 1.07 MB)
(Gondoljon a környezetre, és csak akkor nyomtassa ki a kézikönyvet, ha feltétlenül szükséges)

Loading…

Értékelés

Ossza meg velünk, mit gondol a Bionaire BOH2503D Hősugárzó: értékelje a terméket. Szeretné megosztani a termékkel kapcsolatos tapasztalatát, vagy kérdése van? Írja megjegyzését az oldal alján lévő szövegdobozba.
Elégedett a Bionaire BOH2503D Hősugárzó-szal?
Igen Nem
0%
100%
1 szavazás

Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez

Itt megoszthatja véleményét a Bionaire BOH2503D Hősugárzó-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.

Miguel 26-11-2023
Tavaly nem tudtam bekapcsolni és idén sem.

válasz | Hasznos volt (0) (A Google fordította)

További információ erről a kézikönyvről

Megértjük, hogy jó, ha van egy papíralapú kézikönyv a Bionaire BOH2503D Hősugárzó-hoz. A kézikönyvet bármikor letöltheti weboldalunkról, és saját maga is kinyomtathatja. Ha szeretne egy eredeti kézikönyvet, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba a következővel: Bionaire. Esetleg tudnak adni egy eredeti kézikönyvet. Más nyelvű kézikönyvet keres Bionaire BOH2503D Hősugárzó készülékéhez? Válassza ki a kívánt nyelvet a honlapunkon, és keresse meg a modellszámot, hátha elérhető.

Műszaki adatok

Márka Bionaire
Modell BOH2503D
Kategória Hősugárzók
Fájltípus PDF
Fájl méret 1.07 MB

Bionaire Hősugárzók összes kézikönyve
Hősugárzók további kézikönyvei

Gyakran Ismételt Kérdések a következővel kapcsolatban: Bionaire BOH2503D Hősugárzó

Ügyfélszolgálati csapatunk keresi a hasznos termékinformációkat, és válaszol a gyakran ismételt kérdésekre. Amennyiben pontatlanságot talál a gyakran ismételt kérdésekben, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezze nekünk a hibát.

Hogyan befolyásolja a por a fűtőberendezés hatékonyságát? Ellenőrzött

A por felhalmozódhat a fűtőelemek fűtőelemein és a légszűrőkben, csökkentve annak hatékonyságát. Ez azt eredményezheti, hogy a fűtőberendezés keményebben dolgozik, hogy ugyanannyi hőt termeljen, ami megnövekedett energiafogyasztáshoz és magasabb közüzemi számlákhoz vezethet. A fűtés hatékonyságának megőrzése érdekében rendszeresen tisztítsa meg, és szükség szerint cserélje ki a légszűrőt.

Hasznos volt (106) Olvass tovább

Hogyan határozhatom meg, hogy mekkora fűtőelemre van szükségem egy helyiségben? Ellenőrzött

A helyiséghez szükséges fűtőtest mérete a helyiség méretétől és a tér szigetelésétől függ. Általános szabály, hogy négyzetméterenként 60 wattot kell használni. Például, ha egy szoba 14 négyzetméteres, egy 840 wattos fűtőberendezés megfelelő lenne.

Hasznos volt (62) Olvass tovább
Használati útmutató Bionaire BOH2503D Hősugárzó

Kapcsolódó termékek

Kapcsolódó kategóriák