12
funzionidell’altrolato.
Uso manuale:
• premendoilpulsantealcentrodelfornellosisentonorumoridicotturaesiaccendonolelucidelleduepiastredicottura.
(RicordacheilpulsanteritornaautomaticamenteaOFFdopounpocoechelosipuòriavviareripremendolo);
• premendoilpulsantesullatodestrodelfornellosisentonorumoridicotturaesiaccendelalucedellapiastradicottura
destra.(RicordacheilpulsanteritornaautomaticamenteaOFFdopounpocoechelosipuòriavviareripremendolo);
• premendoilpulsantesullatosinistrodelfornellosisentonorumoridicotturaesiaccendelalucedellapiastradicottura
sinistra.(RicordacheilpulsanteritornaautomaticamenteaOFFdopounpocoechelosipuòriavviareripremendolo);
• azionandoilrubinettosipossonosentirerumoridell’acquachescorre;
• aprendoilportellodelfornosipuòvederelaluceinterna.
Modalità di risparmio energetico:
Senonsigiocaper2minuticonlacucinaBABYborn®Interactive,lacucinapassaallamodalitàdirisparmioenergetico.Per
riavviare la cucina BABY born® Interactive, premi uno dei pulsanti del fornello o apri il rubinetto o la porta del forno.
Pulsante Try Me:
Premi uno dei pulsanti del fornello per avere una breve dimostrazione delle funzioni della cucina BABY born® Interactive.
LamodalitàTrymefunzionacorrettamenteseilpulsanteON/OFF/TryMeèinposizioneTryMe.
Se sono necessarie altre informazioni, consultare il sitowww.baby-born.com(ènecessarioavereuncollegamento
Internet).
Pulizia
Questo accessorio di BABY born® Interactive può essere pulito con un panno umido (non bagnato). Accertarsi che i dispositivi
elettronicinonsibagninoechenonpenetriumiditànelvanoportabatterie.
Zapf Creation AG dichiara che per questo prodotto è necessario rispettare le istruzioni obbligatorie e altre
disposizioni previste dalla direttiva 1999/5/CE. Altre informazioni sono disponibili agli indirizzi di Zapf Creation in
basso.
INFORMAZIONI AGLI UTENTI
aisensidell’art.13delDecretoLegislativo25luglio2005,n.151“AttuazionedelleDirettive2002/95/CE,2002/96/CEe
2003/108/CE,relativeallariduzionedell’usodisostanzepericolosenelleapparecchiatureelettricheedelettroniche,
nonchéallosmaltimentodeiriuti”
Ilsimbolodelcassonettobarratoriportatosull’apparecchiaturaindicacheilprodottoallanedellapropriavitautiledeve
essereraccoltoseparatamentedaglialtririuti.L’utentedovrà,pertanto,conferirel’apparecchiaturaintegradeicomponenti
essenziali giunta a ne vita agli idonei centri di raccolta di¬erenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla
alrivenditorealmomentodell’acquistodinuovaapparecchiaturaditipoequivalente,inragionediunoauno.L’adeguata
raccoltadi¬erenziataperl’avviosuccessivodell’apparecchiaturadimessaalriciclaggio,altrattamentoeallosmaltimento
ambientalecompatibilecontribuisceadevitarepossibilie¬ettinegativisull’ambienteesullasaluteefavorisceilriciclo
deimaterialidicuiècompostal’apparecchiatura.Losmaltimentoabusivodelprodottodapartedell’utentecomporta
l’applicazionedellesanzioniamministrativedicuialD.Lgsn.152/2006(parte4art.255)
FI
Hyvät vanhemmat,
Kiitämme teitä BABY born® Interactive -keittiön hankinnasta.
BABYborn®Interactive-keittiöontodellisennäköinenkeittiö,jossaonääni-javalotoimintoja.
Suosittelemmetämänkäyttöohjeenhuolellistalukemistalapsenkanssaennenensimmäistäkäyttöönottoajaohjeen
säilyttämistäyhdessäpakkauksenkanssa.
Ota huomioon
Vainaikuisetsaavatasettaajapuhdistaalelun.
Pidä pois kosteudesta.
KäytävainsopiviaBABYborn®-varusteita.
Tuoteeisovellualle3-vuotiaillelapsille.
Huomio! Lelu ei saa joutua kosketuksiin veden kanssa.
Tietoa paristoista
• Käytäalkaliparistojaparemmantehonjakäyttöiänvuoksi.
• Käytävainsuositeltujaparistoja.
• Aikuisentuleeasentaaparistot.
• Asetaparistotniidenoikeanapaisuus(+ja-)huomioiden.
• Äläsekoitakeskenäänerityyppisiätaiuusiajavanhojaparistoja.
• Äläoikosuljeparistoja.
• Kunlaitettaeikäytetäpitkäänaikaan,siirrävirtakatkaisinPOISPÄÄLTÄ(‘’OFF’’)-asentoonparistojensäästämiseksi.Onmyös
suositeltavaapoistaaparistotlaitteestavuotojenjavaurioidenvälttämiseksi.
• Äläsekoitakeskenäänuudelleenladattaviaparistojajaparistoja,joitaeivoiladata.
• Paristoja,joitaeivoiladata,eisaaladata.
• Tyhjentyneetparistottuleepoistaalaitteestajakierrättääasianmukaisesti.
Csatlakozzon a termékről folytatott párbeszédhez
Itt megoszthatja véleményét a Baby Born Interactive Kitchen-ról. Ha kérdése van, először figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Kézikönyv igénylése kapcsolatfelvételi űrlapunk segítségével történhet.